Готовый перевод I Became The Pope, Now What? / Я стал Папой, что теперь?: Глава 16: Уродливая сторона

Глава 16: Уродливая сторона.


В ближайшие недели и месяцы Сильвестру ничего не оставалось делать, кроме как тренироваться и проводить время с котом. Он также время от времени ходил с Ксавией на ее занятия, чтобы узнать, не преподают ли там что-нибудь новое. Но кроме занятий по целительной магии, все остальное было бесполезно.

Даже с Сэром Долоремом Сильвестр не мог научиться ничему, кроме магии огня и ветра. Рыцарь посоветовал ему сосредоточиться на магии света, так как в ней у него был чудовищный талант.

Сильвестр так и поступил, тренируясь каждый день. Он знал, что для того, чтобы стать могущественным, нужно иметь прочный фундамент. Поэтому большую часть времени он проводил, пытаясь контролировать поток Солярия в своем теле.

Самым простым способом было использовать магию света, сконцентрировать ее в маленький шарик и держать в таком состоянии. Однако, он не знал, насколько разрушительна магия света, и полагал, что ее можно использовать только против темных существ.

Кроме магии, он читал книги по географии и истории. Но почему-то карта мира была неполной и показывала только один континент. Он слышал, как Папа говорил о мирном договоре с Востоком, поэтому знал, что это еще не все.

Говоря о Папе, Сильвестр продолжал свои махинации и встречался с ним каждый месяц. Его целью было создать для себя место в сознании этого человека, поэтому он каждый раз угощал его конфетами.

Медленно, но верно он становился частью жизни Папы, так как чувствовал, что старик заботится о нем.

Время шло, и Ксавия была близка к завершению своего пятилетнего обучения, чтобы стать Матерью Света. Но прежде чем она смогла его завершить, всем Матерям Света было дано задание. Они варьировались от простой проповеди до обучения. Ксавия была магом-целительницей, поэтому ей поручили отправиться в далекий город и исцелять больных.

Матери Света должны были стать глашатаями Церкви, ведь люди обычно прислушивались к добрым женщинам и уважали их. Кроме того, Церковь очень оберегала каждую Мать Света: если кто-то причинит вред Матери Света в каком-либо городе или деревне, Церковь пошлет армию и уничтожит это место. Если же речь идет о городе, то все семьи обвиняемых будут вычищены, от младшего до старшего поколения.

Что касается Миража, то его прежний смотритель так и не вернулся. Этого было достаточно, чтобы Сильвестр поверил, что кот был магическим существом, которое сотни лет жило в изоляции, ожидая человека, способного заметить его присутствие.

 

************

 

— Вот так, — Ксавия заставила Сильвестра надеть новую одежду. Пару хлопчатобумажных черных шорт и белую рубашку.

Он вырос в красивого юношу, которому было чуть меньше пяти лет. Однако, Ксавия баловала его так, словно он родился вчера. Поначалу ему это не нравилось, но постепенно он привык.

Прежде всего он уважал эту женщину за то, что она все для него делала. В ответ он старался сделать ее как можно более счастливой. И если для этого ему приходилось вести себя с ней немного по-детски, он так и делал.

— Куда мы едем, мама? — спросил он, поправляя свои шелковистые волосы.

Она собирала свой багаж. 

— Мне нужно работать, чтобы доказать, что мое обучение завершено. Люди в городе Питфолл на севере страдают от какой-то болезни. Я должна отправиться туда и помочь им с помощью своей целительной магии.

— Я поеду с тобой?

— Конечно. Иначе тебе здесь будет скучно, и я вечно буду беспокоиться, ешь ты или нет. Кроме того, тебе скоро исполнится пять лет, и у нас есть еще несколько лет до начала твоего формального образования. Когда это случится, у нас не останется времени друг на друга, — в ее голосе прозвучало разочарование.

Ксавия знала, что жизнь ее сына в качестве Божьего Избранника будет суровой, даже более трудной, чем у всех остальных детей. Ожидания, возлагаемые на него, будут постоянным грузом, тянущим его вниз, а обязанности никогда не позволят ему найти время для себя. Единственное, чего она желала, — чтобы Сильвестр никогда не терял своей невинной улыбки, но, зная Церковь, это было лишь несбыточной мечтой.

— Не волнуйся, мама. Я никогда тебя не брошу, — невинно ответил он. Это было самое малое, что он мог сделать для ее счастья.

Как всегда, женщина была слишком эмоциональна. Она никогда не упускала возможности обнять его, не упустила она ее и в этот раз. 

— О, мой Макс. Почему ты так быстро растешь? Неужели ты не можешь подождать... Может быть, лет до десяти?

— ...

Сильвестр решил, что в данный момент лучше всего промолчать. Но он не мог игнорировать кота, который тоже запрыгнул ему на спину, чтобы обнять. 

После короткого сеанса психологической помощи они вышли из комплекса Матерей Света. У ворот их ждал дилижанс с Сэром Долоремом. Рядом с ним для безопасности Сильвестра их сопровождали еще два рыцаря.

Церковь не боялась отпускать Сильвестра в этот раз, потому что их путь лежал в Королевство Грасия — землю, находившуюся под жесткой опекой Церкви. Она была заполнена монастырями, административными учреждениями и заставами инквизиторов. Ни одно королевство на континенте не имело такой близости с Церковью.

Сэр Долорем представил двух новых лиц. 

— Мать Ксавия, мастер Максимилиан. Это Черный Рыцарь, Сэр Чарльз Смит. Он будет кучером в этом путешествии. Другой человек — Бронзовый Рыцарь, Сэр Адам Сильвери. Он будет охранять меня.

— Давайте отправимся побыстрее, Сэр Долорем, — сказала Ксавия и вошла в дилижанс.

Но Сильвестр не вошел, а уставился на Сэра Долорема. С этим парнем он договорился еще в тот день.

— Матушка Ксавия, я полагаю, мастер Максимилиан хочет сидеть с кучером впереди.

Говорить сейчас было непродуктивно. Поэтому Сильвестр набросился на нее с самыми лучшими щенячьими глазами, на какие только был способен. Он даже отточил это искусство, взяв уроки у Миража.

Ксавия пыталась бороться с собой, изо всех сил стараясь не поддаваться его чарам. Но, увы, победить ей не удалось. 

— Хорошо, но ты должен вернуться внутрь до захода Солнца.

— Да! — он быстро забрался на пассажирское сиденье и сел рядом с Сэром Чарльзом Смитом.

Мужчина быстро отдал честь, скрестив руки на груди; его голос дрожал при обращении. 

— О, Милостивый Господь, я молю тебя о благословении.

— Да просветит нас святой свет, — ответил Сильвестр. Для него это было сродни чит-коду, идеальный убийца собеседников.

— ХА!

Вскоре двух лошадей хлестнули, и дилижанс быстро тронулся с места. Сэр Долорем и Сэр Сильвери ехали на своих вооруженных лошадях по бокам. Ближе всех к Сильвестру находился его верный рыцарь.

За последние несколько лет они с Сэром Долоремом стали закадычными друзьями. Хотя Сэр Долорем, возможно, воспринимал Сильвестра не как друга, а скорее как святого апостола, которому он предан до конца. Но Сильвестр никогда не относился к нему как к рабу и всегда оказывал ему уважение.

Это был простой урок, который должны знать все военные в его прошлом мире. Относись к своим подчиненным с уважением, и они будут сражаться за тебя до скончания веков.

Поскольку Сильвестр теперь мог нормально говорить, он поручил Сэру Долорему сообщать ему о различных вещах и достопримечательностях на их пути.

— Мы проедем через Грин-Сити, столицу королевства Грасия, мастер Максимилиан. Дорога, по которой мы едем, называется Грин Роуд.

Сильвестр посмотрел налево и заметил реку, примыкающую к дороге. 

— Как называется эта река?

— Голд Ривер, когда-то она привела к золотой лихорадке, которая сделала семью Грасиа настолько богатой, что они превратились в империю. Однако, золота в реке больше нет. Золотая лихорадка случилась две тысячи лет назад.

«Ах, какое прекрасное время для жизни. Это как родиться в XXI веке на Земле. Слишком рано, чтобы исследовать космос, слишком поздно, чтобы ощутить доинтернетную эпоху». — вздыхал он о своей судьбе. Даже Ксавия была нищей, так что ему пришлось строить свое богатство с нуля. 

Путешествие предстояло долгое — целая неделя в один конец. Поэтому у него были разные возможности увидеть несколько деревень в этом королевстве. Большинство из них, как оказалось, находились под полным Церковным влиянием. Повсюду, от дверей до окон, были Церковные символы.

Однако, в технологическом плане мир, казалось, застрял в темных веках. Каждый раз, когда дилижанс съезжал с дороги в какую-нибудь деревню, чтобы переночевать, они видели настоящее Королевство Грасия. Мокрые грязные дороги, открытые испражнения животных и людей, люди в грязной одежде и с кривыми зубами.

Дома в основном были построены из дерева и глинобитных кирпичей. Только церковь в этих деревнях выглядела прилично, с ее гладкими каменными, кирпичными и цементными постройками. Ему стало ясно, что Церковь и королевская семья, возможно, поглотили большую часть ресурсов и богатств королевства.

Еще он заметил, что чем дальше они удалялись от Святой Земли, тем ниже становился уровень жизни жителей. А когда они миновали Грин-Сити, ситуация стала настолько плохой, что лучше было бы назвать эти деревни племенами. Но, как всегда, во всех них присутствовало прекрасное здание Церкви.

«Почему люди вообще молятся в этот момент?» — задавался вопросом Сильвестр.

— Питфолл находится за этим последним участком, мастер Максимилиан. Это самый большой город после графства Сандволл. Он граничит с Империей Масан. А горные племена на севере и пустынные варвары на юге постоянно вторгаются в эти земли.

«Должно быть, нелегко присматривать за этим местом». — подумал он.

Из ниоткуда раздался громкий звук боя на мечах. Это насторожило Сэра Долорема и Сэра Сильвери. Они обнажили мечи и посмотрели налево и направо.

Дилижанс только что въехал на большую и пустую площадь маленького городка. Двое мужчин выкрикивали друг другу ругательства.

— Как ты смеешь лапать ягодицы моей жены! — гневно размахивал мечом один из мужчин.

— Я не знал, что у нее кто-то есть... Или что она замужем. К тому же я был в состоянии алкогольного опьянения, так что прости меня, друг.

— Нет! Я вызываю на дуэль света. Под теплом Солиса я одолею тебя и верну свою честь. Согласен ли ты? — первый мужчина закричал.

Сильвестр взглянул на Сэра Долорема в поисках объяснений. 

— Что происходит?

— Кажется... У них официальная дуэль. Пока дуэль света вызывается при дневном свете, они должны сражаться до тех пор, пока одна из сторон не будет убита или не признает свое поражение. Дуэль света очень священна, а эти неверные выставляют Солис на посмешище. Это не то место, где вам следует быть, мастер Максимилиан. Наша обитель запланирована в Монастыре.

— Я хочу это увидеть! — щебетал Сильвестр. Это была лучшая возможность увидеть, насколько сильны обычные люди. — Будут ли они плачущими собаками, или это просто царапины?

— Я согласен! — наконец, второй мужчина согласился.

«Ладно, посмотрим». — Сильвестр сидел, полностью сосредоточившись. Он представлял, что победит тот, у кого лучше развита мускулатура.

Они набросились друг на друга и блокировали атаки своими мечами. Вокруг рассыпались искры, и в тело Сильвестра хлынул адреналин. Он чувствовал, что эти люди действительно пытаются убить друг друга.

— Аргх!

Следующим ударом обвиняемый пронзил правую руку мужа, повалив его на землю. Женоубийца ухмыльнулся, глядя на другого мужчину. Он направил свой меч на шею. 

— Не волнуйся. Я позабочусь о ней.

— Я признаю свое поражение... Я...

Но мужчина не остановился и попытался нанести удар мечом. Ему бы это удалось, если бы не внезапный громкий звук рога и крики.

*ПА!*

— Дорогу! Сюда направляется орден святой инквизиции! Дорогу! Здесь...

Из ниоткуда в город на своих конях въехала процессия рыцарей в окровавленных инквизиторских мантиях и доспехах. Их было с десяток, а в конце процессии была повозка с клеткой. Внутри клетки была закованная в цепи женщина. Она выглядела израненной, ее зеленая одежда была изорвана, а длинные пепельные волосы растрепаны.

Но при беглом взгляде Сильвестр заметил в ней что-то странное. 

«Длинные заостренные уши? Она?..»

 

http://tl.rulate.ru/book/74672/3772177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь