Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 542

"Эксперт царства Неба, как ты думаешь, он силен?" ответил Танг Вэнь.

"Нам повезло. "сказал Хоу Юань.

"Хехе, это белые кости спасли нас". ответил Танг Вэнь.

"Белые кости... Спасли... нас..." Лицо Хоу Юаня наполнилось страхом.

"Господин Танг, вы только что сказали: "Конечно, вы не можете спасти его". Но, похоже, вы хотите сказать что-то еще?" Великий Старейшина Гумис был действительно опытным.

"Хехе, а вы что думаете?" Танг Вэнь улыбнулся.

"Ты хочешь сказать, что у тебя есть способ спасти наше священное дерево?" сказал Гумис.

"Конечно!" сказал Танг Вэнь.

"У тебя есть способ?" Ошеломленный на мгновение, Гу Иньхоу уставился на Танг Вэня волчьими глазами.

"Есть!" Танг Вэнь просто кивнул и сказал: "Волчий Король, сначала я собираюсь взглянуть на Священное дерево, которое ты мне дал".

"Конечно, пойдем со мной". Казалось, что ответ этого парня был очень простым.

"Там не будет призраков, верно? Слишком прямолинейно?" сказал Хоу Юань.

"Призрак определенно будет, но я не знаю, что это за призрак.

Однако не волнуйтесь, Гурефиро в наших руках.

Более того, ему не нужна моя помощь в спасении Святого дерева, поэтому он не решится на какие-либо уловки. " - ответил Танг Вэнь.

Гу Иньхоу открыл другую пещеру. Группа прошла через пещеру и нашла еще одну небольшую воронку.

Эта маленькая воронка была не очень большой, всего около двух миль в радиусе.

Здесь также было небольшое озеро диаметром около 100 метров. В центре озера росло дерево, которое казалось святым деревом.

Однако это Святое дерево было древним.

Даже листья пожелтели и почти все опали. Ствол был согнут и искривлен, он висел на воде, как мертвая змея.

Дерево не было большим, всего около трех метров в высоту, а главный шест был всего метр в длину.

"Ты называешь это деревом? Похоже, они все мертвы. " - сказал Цао Усинь.

"Хотя оно выглядит так, оно действительно живет дольше, чем то, что снаружи.

Дереву снаружи было более 1100 лет, а это дерево прожило 1800 лет.

Однако, по какой-то причине, это было невозможно с 300 лет назад.

Более того, оно было таким большим даже в период своего расцвета.

Просто, когда придет время, дерево должно быть вертикальным, а не изогнутым, как сейчас. " - сказал Гу Иньхоу.

"Забудь об этом, я оставлю его себе". Пока Танг Вэнь говорил, он втянул воздух, но дерево лишь слегка покачнулось. Ему не удалось схватить его.

"Ты не можешь его так сдвинуть". сказал Гу Иньхоу.

"Есть ли способ сдвинуть дерево?" спросил Хоу Юань.

"Для этого нужно использовать восприятие. Только позволив дереву впитать твои мысли и получив его согласие, ты сможешь сдвинуть его с места.

Если бы ты захотел сдвинуть его силой, то даже если бы ты был сильнее его.

Однако то, что ты сдвинешь с места, определенно будет мертвым деревом. " - сказал Гу Иньхоу.

"Если он заберет мое сознание, разве я не стану ходячим трупом?" Танг Вэнь фыркнул.

"Сейчас он очень слаб и не сможет убить тебя. Более того, это была лучшая возможность подчинить его. Если бы оно было на пике своей силы, то даже мои предки не смогли бы покорить его, не говоря уже о тебе. " - сказал Гу Иньхоу.

"Ты лжешь!" Танг Вэнь внезапно сказал Гу Иньхоу.

"Господин Танг, вы нам, может быть, и нужны, но не стоит заходить слишком далеко.

Иначе я просто убью вас, даже если мне придется отдать своего сына.

Хотя я не знаю, насколько вы сильны, я уверен, что вы не сильнее меня.

Более того, у меня есть большая группа старейшин клана. Ты не сможешь покинуть это место живым. " - сказал Гу Иньхоу.

"Что за шутки. Ты не боишься меня, но я боюсь тебя.

Даже если мы четверо погибнем здесь, я считаю, что больше половины ваших разбегающихся волков будет уничтожено.

Наконец, мне придется сопровождать ваше Священное дерево. Без святого дерева ты не сможешь контролировать даже пять племен снаружи.

Семья Гу Короля волков в конечном итоге будет уничтожена. " Танг Вэнь усмехнулся.

"Хорошо, давайте больше не будем об этом говорить. Господин Танг, что вы хотите сделать? Мы очень искренни, мы даже дали вам Священное дерево. " - сказал Гу Иньхоу.

"Конечно, у вас есть причина лгать мне.

Ваш клан Волчьего Короля не смог покорить это священное дерево с тех пор, как оно было обнаружено, верно?" спросил Танг Вэнь.

"Да, это правда. Однако позже у нас был шанс.

Однако он увидел, что оно умирает.

Нам не нужно тратить силы, мы должны просто сдаться. "Гу Иньхоу дважды кашлянул и смущенно кивнул головой.

"Итак, мы просто компенсируем меня куском мусора". сказал Танг Вэнь.

"Это сокровище, если господин Танг сможет его спасти. " Гумис весело рассмеялся.

"Иди ко мне!" сказал Танг Вэнь в плохом настроении.

"У меня нет таких способностей". Гумис неловко рассмеялся.

"Волчий Король, пожалуйста, дай мне "контроль разума"". сказал Танг Вэнь.

"Я могу дать его тебе, но техника контроля разума также является сокровищем моего клана Волка". сказал Гу Иньхоу.

"Что ты имеешь в виду, Волчий Король?" Танг Вэнь равнодушно посмотрел на него.

"Чтобы компенсировать ваши потери, наши потери огромны". сказал Гу Иньхоу.

"Не говори больше, я заплачу сто миллионов". сказал Танг Вэнь.

"Сто миллионов - это слишком мало. Это сокровище нашего клана Волка". Гу Иньхоу покачал головой.

"Сколько ты хочешь?" Танг Вэнь фыркнул.

"Пятьсот миллионов за десять". сказал Гу Иньхоу.

"Волчий Король, ты слишком жадный. Ты заплатил мне только один миллиард, а это заклинание стоит 1,5 миллиарда. Я дам тебе еще пятьсот миллионов". Танг Вэнь усмехнулся.

"Но наше священное дерево - бесценное сокровище". сказал Гу Иньхоу.

"Сокровище! Дерево, которое скоро умрет, откуда взялось сокровище?" выругался Танг Вэнь.

"В любом случае, это Священное дерево. Я отдам его тебе, а сможешь ли ты его сдвинуть с места или нет - твое дело. Если тебе нужна техника контроля разума, то за нее придется заплатить. В этом мире нет бесплатных обедов. " - злобно сказал Гу Иньхоу.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2314041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь