Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 439

"Муж, в чем дело?" жеманно сказала Гу Ханьян.

"Смотри!" Танг Вэнь протянул руку и сделал хватательное движение. Раздался рев, и в воздухе вспыхнул зеленый свет. Появился журавль странного вида. Когда он встал, его рост был как у человека, а длина - 1,5 фута.

Однако его тело было похоже на тигра. Единственное отличие заключалось в том, что на спине у него была пара крыльев.

"Журавль?" Гу Ханьян был ошеломлен.

"Пойдем, я научу тебя, как заключить с ним контракт.

Тогда он станет твоей договорной птицей и будет очень послушным.

Если ты оседлаешь ее, то сможешь летать намного быстрее, чем Летающий Орел.

Более того, это тигровый журавль, который достиг сферы фокуса духа. " - с улыбкой сказал Танг Вэнь.

"Тигровый журавль с фокусом духа, правда?" Мэй Чжэньхун, стоявшая в стороне, не могла поверить в это. Она посмотрела на Танг Вэня.

"Давай, выступай, чтобы все видели". Танг Вэнь использовал технику Укротителя зверей, чтобы приказать Ху Хэ.

Тигровый журавль показал свою свирепость. С ревом он поднял когти и ударил вдаль.

С громким взрывом, большое дерево было снесено, а расстояние между ними было около 700-800 футов.

"Муж, он такой свирепый. Я даже не настолько силен, как оно. Что, если оно разозлится?" спросил Гу Ханьян, волнуясь.

"Как только ты подпишешь контракт, ты сможешь общаться с ним напрямую через свои мысли. Он может понимать, что вы говорите. Однако он не может понять, что говорят другие. Поэтому я буду слушать только тебя. Если ты мне не веришь, я помогу тебе сначала попробовать. " - сказал Танг Вэнь.

"Хорошо", - сказал он. Гу Ханьян тоже очень этого хотела, потому что иметь его было все равно, что иметь рядом телохранителя с фокусом духа.

Кроме того, если он не мог победить других, он мог оседлать его и убежать.

После того, как она капнула на него своей кровью, она последовала методу контракта и подписала с ним договор. Гу Ханьян был ошарашен.

"Молодая госпожа, как дела?" Мэй Чжэньхун удивленно посмотрела на Гу Ханьян.

"Я как будто связана с ним кровью, и могу чувствовать, о чем он думает.

" Гу Ханьян был полон восхищения.

"Что ты хочешь, чтобы оно делало?" сказала Мэй Няньсу.

"Подойди и присядь на корточки!" Гу Ханьян указал на тигрового журавля и крикнул. Высокий тигровый журавль послушно подошел.

Гу Ханьян сел. "Лети один круг!"

Тигровый журавль закричал и взлетел в небо с Гу Ханьяном на спине. Он собирался совершить дневной тур по острову.

"Хе-хе, это так хорошо. Так хорошо. Это ощущение полета. Это так чудесно..." Смех молодой хозяйки доносился с неба над островом СуМэй.

Все посмотрели на небо. "Это молодая госпожа!"

"Что это?"

"Она похожа на тигра, но у нее есть крылья".

......

Мэй Чжэньхун, Мэй Няньли и Линь Цзинрю могли только с завистью наблюдать.

"Чжэньхун, Нянсу, Цзинру и Гу Мутун, вы, ребята, тоже можете выбрать одного. Так удобнее брать их с собой". сказал Танг Вэнь.

Несколько птиц и свирепых зверей горячо подписали договор. В следующий момент в небе появилось еще несколько птиц и зверей.

"Это хорошо, но они слишком большие. Они будут пугать людей, если ты будешь держать их рядом. Это неудобно". сказал Гу Ханьян после приземления.

"Конечно, есть способ. Это сумка, специально используемая для хранения духовных зверей. Ты можешь просто положить его в нее, когда будешь далеко". Танг Вэнь достал мешок для духовных зверей и протянул его.

В регионе Черной Черепахи не было таких мешочков для духовных зверей, и Танг Вэнь обменялся ими с Дуаньму Хунцзю.

Мешочек был не очень большим и вмещал только одного духовного зверя.

Затем Вэнь Цзинюань, Ло Иву, Чжан Дунвэнь и остальные тоже получили своих духов-зверей и подписали контракт.

Внезапно небо над островом Сома наполнилось птицами, отчего слуги семьи Танг остолбенели и поклонились им, как богам.

"Господин, с этим мне будет гораздо легче командовать строительством. Куда бы я ни хотел попасть, я могу просто похлопать его по заднице и полететь туда. Это быстро и удобно". Чжан Дунвэнь был очень доволен.

"Конечно. Они не медленные. Они даже быстрее орлов.

Они, вероятно, достигнут префектуры Цзян менее чем за 2000 вдохов". Луо Иу сказал с улыбкой.

"С ними мы сможем полностью объехать весь Великий Чу". героически сказал Ли Ляо.

"Хотя ты так говоришь, мы не сможем далеко улететь. Мы должны приземлиться и отдохнуть, прежде чем отправиться в путь.

Что касается скорости, то они лишь немного быстрее орлов нашего великого Чу.

Однако, чем выше сила, тем быстрее они могут летать. Так что, поскольку это твой контрактный зверь, ты должен усердно работать над своим культивированием. Когда ваши навыки улучшатся, способности вашего контрактного зверя также улучшатся, и он будет летать быстрее.

Однако им придется съедать довольно много твоего серебра в год. " Танг Вэнь сказал с улыбкой.

"Хозяин, сколько денег нужно съесть моему питомцу за год?" спросил Мэй Чжэньхун.

"Сила твоего железноклювого журавля достигла области сосредоточения духа. Он может много есть, и он должен хорошо питаться. По моим подсчетам, в год он будет обходиться вам в двести тысяч серебряных таэлей". Танг Вэнь сказал.

"Хехе, мисс Мэй, почему бы нам не обменяться? Сила моего питомца ниже, поэтому он ест меньше. Сто тысяч таэлей должно быть достаточно". Вэнь Цзинюань весело рассмеялся.

"Господин, я хочу увеличить зарплату и лечение". Мэй Чжэньхун закатила глаза.

"Твоя зарплата недостаточно высока. Ты зарабатываешь 250000 таэлей серебра в год". сказал Ло Иу.

"Но мои навыки самые высокие, поэтому, конечно, я должен получать самую высокую зарплату.

Если вы не увеличите мою зарплату, у меня не будет денег на одежду, и я буду одеваться как нищий.

Если ты выйдешь на улицу, то бросишь лицо своему хозяину. " - сказал Мэй Чжэньхун.

"Что ж, это правда. Тебе следует повысить зарплату. И Ву, дай ей еще пятьдесят тысяч.

С этим у тебя будет триста тысяч таэлей. Вы потратили двести тысяч таэлей на выращивание духов-зверей, и у вас останется сто тысяч таэлей.

Конечно, этого недостаточно, чтобы потратить. Однако, если ты последуешь за мной, будут моменты, когда ты будешь выполнять важные задания. Если вы хорошо справитесь, то будете вознаграждены.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2312748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь