Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 412

"Это хорошо, Ваше Высочество! Лекарство его подчиненного только что прибыло.

Более того, эта партия лекарств самая лучшая. Я думаю, что есть восемьдесят процентов вероятности, что оно поможет вам шагнуть в царство конденсации.

В то время, когда моя сила возрастет, я смогу лично отправиться на передовую, чтобы захватить Чу Цияна. " - сказал Танг Вэнь.

"Ты достойный парень. Пойдем в подвал". Гнев Чу Сянгана немного утих, и они втроем спустились в подвал.

Танг Вэнь хотел использовать пилюлю человеческой ци, чтобы дать Чу Сянгану насладиться преимуществами его популярности, но решил пока не использовать ее.

Сегодня он будет использовать лекарство, чтобы помочь Чу Сянгану улучшить его культивацию. В будущем он будет использовать пилюлю человеческой ци, когда она ему понадобится.

Тогда Чу Сянган окажет ему услугу.

Эту услугу нельзя было использовать одним махом.

Войдя в массив сбора духа, который установил Танг Вэнь, Чу Сянган облегченно вздохнул: "Неплохо. Твой массив собирания духа имеет половину эффекта эксперта царства Дракона".

"Ваше Высочество, пожалуйста, взгляните. Это чудесный "природный фрукт", сокровище, которое нельзя обменять, даже если у тебя есть деньги".

"Как сильно может повлиять такой тонкий кусочек? Ты же не пытаешься обмануть этого короля?" спросил Чу Сянган.

"Разве я осмелюсь? Вангье, ты истребишь всю мою семью. " - сказал Танг Вэнь.

"Я не думаю, что ты осмелишься. Пойдем, этот король собирается использовать свою силу". Чу Сянган не мог ждать.

В конце концов, это было желанием Чу Сянгана в течение трех лет.

Наконец-то настал момент. И что с того, что он пережил сотни битв? Он бы вилял задницей.

Танг Вэнь не подвел его. На самом деле, он был удивлен, увидев, что Танг Вэнь вошел в среднюю стадию сферы фокуса духа, на том же уровне, что и Чу Гуан.

"Хахаха, Чу Гуан, посмотри, кто из придворных чиновников еще осмеливается говорить, что я худший принц за моей спиной?" Чу Сянь просто встал и дико рассмеялся.

"Поздравляю, Ваше Высочество". Чу Гуан вовремя польстил ему.

"Хехе, если ваше высочество будет работать усерднее, вы можете стать самым могущественным принцем в великой династии Чу". Танг Вэнь сказал с улыбкой.

"Не пытайся сделать меня счастливым, маленький сопляк. " - сказал Чу Сянган, но его улыбка почти расплылась.

"Дела Вашего Высочества закончены, поэтому я должен вернуться. Мэй Чжэньхун - моя личная маленькая служанка. Эта девочка очень любит меня, даже до такой степени, как я ее люблю. Я должен вернуться и утешить ее. " - сказал Танг Вэнь.

"Ты, сопляк, будь осторожнее в будущем. Не всегда создавай проблемы для этого старика. Королю придется подтирать за тобой задницу". Чу Сянган рассмеялся, выругавшись.

"Конечно, конечно. Я сделаю все, как скажет Ваше Высочество". сказал Танг Вэнь.

"Чушь, проваливай! Ты злишься каждый раз, когда видишь своего старика. " - ругнулся Чу Сянган. Танг Вэнь сложил руки и пошел прочь.

"Ваше Королевское Высочество, насчет семьи Юй..." Чу Гуан посмотрел на него и спросил.

"Забудьте об этом, скажите Чжуан Цияну, чтобы он провел расследование как следует, чем больше доказательств, тем лучше. Когда придет время, вы можете просто поставить их перед Юй Вэньтуном. " - сказал Чу Сянган.

"Ваше Высочество, это хорошая идея. В то время, чтобы спасти жизнь своего сына, у Ю Вэньтуна не будет другого выбора, кроме как пойти на компромисс. В противном случае, мы просто сделаем все в соответствии с официальными процедурами. "Чу Гуан улыбался.

"Юй Фэн давно должен был быть наказан. Вы действительно не воспринимаете этого короля всерьез?

Этот король не позволит ему делать все, что ему заблагорассудится под моим правлением.

Скажи Чжуан Цияну, что его еще нужно наказать, чтобы он запомнил. " Чу Сянган фыркнул.

"Хорошо!"

"Я думаю, что этот вопрос относительно Чу Цияна также является важным делом. Я решил отправить Чжуан Сюна и твоего сына Чу Конга на передовую, чтобы они сотрудничали с Тан Вэнем в бою. " - сказал Чу Сянган.

"Хаха, у Вашего Высочества хорошие средства.

В то время, по крайней мере, он должен будет предстать перед Его Королевским Высочеством".

Продвижение Чжуан Сюна было несомненным.

Более того, если мы сможем захватить Чу Цияна живым, это будет большая заслуга. " Чу Гуан рассмеялся.

"Вздох... Из моих сыновей только Чжуан Сюн чуть более талантлив.

Все остальные - отбросы! Семья Чу - это все благодаря ему.

Вы можете попросить Чу Чжуаньсяна сопровождать Тан Вэня завтра, чтобы он мог ознакомиться с этим местом. " - сказал Чу Сянган.

"Это легко. Мой сын - ученик Тан Вэня.

Почему бы мне не познакомить Чжуан Сюна с Тан Вэнем?

В это время два брата смогут заботиться друг о друге. " Чу Гуан сказал.

"Вы, отец и сын, действительно удивительные. Отец - младший брат, а сын - студент. Молодцы!" Чу Сянган снова был в ярости.

"Ваше Высочество, разве вы не заметили, что всем нравится Танг Вэнь? Особенно молодым людям. " - сказал Чу Гуан.

"А, что в тебе такого замечательного, Танг парень? Кроме как сделать большой западный бизнес и получить некоторые лекарственные травы, которые мы не можем достать, что еще мы можем сделать?" Чу Сянган был ошеломлен.

"Разве ты не заметил, что у него на поясе нефритовый кулон?" сказал Чу Гуан.

"Нефритовый кулон? Что странного в том, что у лорда есть нефритовый кулон?" Чу Сянган не успел вовремя среагировать.

"Седьмой принц подарил ему его". сказал Чу Гуан.

"Странно. Как он сошелся с седьмым принцем?" Чу Сянган был ошеломлен.

"По словам Чу Конга, седьмой принц в то время был очень подавлен.

Поэтому Чу Конг привез его на остров Сумэй. В итоге седьмой принц повысил свою культивацию.

Они хорошо поладили и подарили ему нефритовый кулон. Это был нефритовый кулон, подаренный императором.

Это был подарок отставного императора своим детям и внукам на его семидесятый день рождения. Чу Гуан сказал.

"Удача этого ребенка Танг действительно поражает небеса.

Хотя седьмой принц не заботился о делах императорского двора, он все равно был гением.

Он был одним из немногих гениев императорской семьи за последние десять лет.

Хотя он немного удручен из-за женщин, я верю, что пока он достаточно силен, император будет использовать его с пользой. " - сказал Чу Сянган.

"Кто сказал, что это не так?" сказал Чу Гуан.

"Старый господин, это так интересно". На следующий день днем Танг Вэнь привел несколько человек, чтобы захватить виллу Голубой Луны. Как только он прибыл к озеру Голубой Луны, Вэнь Цзинюань подошел к нему с сухой улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2312228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь