Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 388

"Академия Линхай - наш союзник, и мы должны удовлетворить их просьбы. Иначе зачем им помогать нам?" крикнул Цзэн Вудао.

"Но ты ограбил зерно чиновника, это смертная казнь!" Настоящий великий старейшина Дворца Сдвигающего Дерева Тянь Цюран выплюнул полный рот крови и выругался.

"Господин Шпион и заместитель учителя Танг, нам нужно это обсудить". Второй старейшина, Ву Юань, сжал кулаки и сказал.

"Заместитель главнокомандующего Танг, я слышал, что на вашем острове СуМэй не хватает людей?" спросила Мэй Чжэньхун, сжав кулаки.

"Да." ответил Танг Вэнь.

"Было ли такое, когда М. А. Яо из деревни Лян продался семье Тан со всеми своими людьми?" спросила Мэй Чжэньхун.

"Было! Потому что мы уже выяснили, что МА Яо не был тем, кто это сделал. " Танг Вэнь кивнул.

"Это хорошо!" Мэй Чжэньхун кивнула. Вдруг она опустилась на колени перед Танг Вэнем: "Вице-главнокомандующий Танг, я, Мэй Чжэньхун, и все старейшины и ученики Дворца сдвигающегося дерева продали себя в рабство семье Танг. Я готов следовать за армией семьи Танг на передовую, чтобы искупить свои преступления и сделать пожертвования. Нам не нужно серебро от продажи себя, лишь бы мы могли сохранить свою жизнь после этого. "

"Хозяин дворца, так не пойдет!" закричал Тянь Цюран.

"Первый старейшина, я много лет занимался закрытым культивированием, и это случилось в тот момент, когда я вышел. Я, Мэй Чжэньхун, подвел хозяина.

Он плохо управлял Дворцом Смены Дерева и сегодня оказался в таком состоянии.

Отныне в этом мире больше не будет Дворца Сдвигающего Дерева.

Первый старейшина, пожалуйста, послушайте меня. Встаньте на колени и выразите свое почтение нашему новому хозяину Танг Вэню. " - сказал Мэй Чжэньхун.

"Господин дворца!" Сразу же все старейшины опустились на колени, крича.

"Вице-главнокомандующий Танг, я знаю, что вы хороший и доброжелательный человек.

Вы, наверное, не хотите видеть, как тысячи людей моего сменного деревянного дворца умирают под мясницким ножом императорского двора. Пожалуйста, примите меня, вице-главнокомандующий Тан!" сказал Мэй Чжэньхун.

"Пожалуйста, примите меня, вице-главнокомандующий Тан!" крикнул Тянь Цюран. Мгновенно все тоже начали кричать.

"Вы, ребята... Вы вынуждаете меня. Если я приму вас, у вас будут большие проблемы. " - сказал Танг Вэнь.

"Мы готовы пожертвовать все земли, недвижимость и даже серебро Дворца Сдвигающего Дерева семье Танг. " - сказала Мэй Чжэньхун.

"Вице-главнокомандующий, они теперь пленники.

Если мы примем его необдуманно, боюсь, это принесет вам неприятности.

Когда загорятся городские ворота, пострадает рыба во рву. Не думаю, что нам стоит соглашаться на это!" напомнил Шэнь Гунъян.

"Хехе, это правда, что все они пленники.

Однако сейчас такое время, когда нам нужны люди, поэтому суд может наградить эту группу людей мной.

Я возьму их на передовую, чтобы они искупили свои преступления.

Что касается имущества Дворца Дерева Сдвига, то оно, естественно, будет передано императорскому двору.

Однако двор назначил меня вице-главнокомандующим перед битвой и не дал мне ни цента.

Поэтому все эти активы будут конфискованы и станут моим жалованием. " - спросил Танг Вэнь.

"Я не могу принять решение, но ты можешь спросить Святого Герцога Хая". Шэнь Гунъян покачал головой.

"Тогда решено. " - сказал Тан Вэнь, - "Это дело о грабеже зерна было личным делом Цзэн Удао и Сунь Лонга. Оно не имеет никакого отношения к Дворцу Сдвигающего Дерева.

Дворец Дерева Сдвига был лишь союзником и не участвовал в операции.

Однако, несмотря на это, наказание все равно должно было быть.

Поэтому все они были разжалованы в государственные служащие.

Они будут приняты семьей Танг и включены в состав армии Танг, чтобы отправиться на передовую сражаться с врагом и искупить свои преступления!"

"Хорошо, пусть они подпишут, а я сообщу об этом в суд.

Однако все придется ждать решения императорского суда. "Шэнь Гунъян подумал некоторое время и беспомощно кивнул.

"Мм, две копии. Я возьму одну, чтобы доложить морскому святому князю.

Верно, в этой операции с нами будет сотрудничать партизанский генерал Красной реки Цяо И, а Ван Хансун будет стратегом.

Оба они внесли большой вклад, поэтому вы должны записать все со своей стороны и представить вместе. " Танг Вэнь кивнул.

"Хе-хе, слова вице-главнокомандующего Танга разумны. Конечно, об этом тоже нужно сообщить". Было очевидно, что Шэнь Гунъян делает одолжение Танг Вэню.

В тот вечер Дворец Сдвинутого Леса оставил более сотни учеников охранять дворцовые ворота.

Остальные ученики и старейшины разделили 500 из них на группы и использовали водный путь для перевозки ресурсов дворца на остров Соми.

Оставшиеся 5000 учеников и старейшин сели на быстрых лошадей из лагеря черной кавалерии и направились в горы.

Ночью они разбили лагерь в пустыне. Вэнь Цзинюань велел своим подчиненным поставить палатку, чтобы им не пришлось спать в траве.

"Господин Шэнь, господин Чу, это небольшой знак благодарности. Возьмите их и купите вина". После трапезы Танг Вэнь вынес два мешка с вещами.

"Лорд Цзюэ для нас не посторонний, так что в этом нет необходимости".

Они быстро переглянулись и поняли, что эти два мешочка толщиной с палец. Что может быть в таких маленьких мешочках? Возможно, серебряные банкноты или что-то еще.

Семья Чу Конга была герцогской семьей, поэтому они не испытывали недостатка в деньгах. Что касается семьи Шэнь Гунъян, то они были довольно известны в столице, поэтому тоже не испытывали недостатка в деньгах.

Оба они думали, что Танг Вэнь даст им что-нибудь хорошее, например, высококлассные духовные камни и духовные пилюли. Они не ожидали, что это будут серебряные купюры. Естественно, они были разочарованы и просто не захотели их брать.

"Хехе, вы двое посмотрите.

Если вы все еще не хотите его после того, как посмотрите на него, то этот Танг заберет его обратно. " - сказал Танг Вэнь с улыбкой.

Они посмотрели друг на друга и подумали: "Может быть, номинал этой банкноты очень большой? Например, пятьсот тысяч таэлей серебра?".

Поэтому она взяла сумку и открыла ее. Мгновенно оба одновременно выдохнули "ах".

"Господи... Господи Цзюэ, неужели это легендарное космическое сокровище?" Шэнь Гунъян был так взволнован, что даже не мог нормально говорить.

"Думаешь, оно похоже на него?" с улыбкой сказал Танг Вэнь.

"Я видел, что у принцев в руках тоже есть такое, и внутри есть пространство.

Например, что-то похожее на кольцо или перстень.

Однако пространство внутри них было не большим, всего около метра в высоту.

Твой, кажется, пять Чжан в высоту, больше, чем их. " - сказал Шэнь Гунъян.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2311712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь