Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 290

Глава 290: Глава 294 - так много_1

Вскоре они вошли в глубину каньона. Пройдя около трех миль, Танг Вэнь нашел развилку в небольшой долине. Это был небольшой каньон, ширина которого составляла всего несколько десятков метров. Деревья были настолько густыми, что они едва могли видеть небо. Несколько человек бросились внутрь. Вымощенная камнем дорожка заросла сорняками, что говорило о том, что по ней обычно проходило мало людей. Танг Вэнь и двое других не осмеливались подходить слишком близко. Они внимательно следили за дроном и шли позади. Пройдя около одного ли, старейшина Мяо махнул рукой, и мускулистые мужчины остановились. "Второй старейшина, старейшина Дин отравился. Он не сможет больше держаться. Пожалуйста, спасите его". Старейшина Мяо крикнул в сторону середины горы. Танг Вэнь увидел, что там, похоже, был соломенный домик. "Перенесите его наверх". Кто-то сверху фыркнул. Женщина взмахнула рукой, и несколько сильных мужчин понесли старика Динга вверх по каменным ступеням. Вскоре после этого они вошли в соломенный домик, и несколько сильных мужчин вернулись тем же путем, что и пришли, оставив старика Мяо позади. Танг Вэнь и двое других быстро нашли укромное место, достали компьютер и включили камеру наблюдения. "Что происходит?" спросил второй старейшина. Второй старец был невысокого роста, но лоб у него был широкий, а подбородок маленький. Его голова была немного деформирована. "Я тоже не знаю. Ли Ицзяна из внешнего зала укусил жук. Старейшина Дин отправился лечить его, но кто знал, что он тоже был отравлен? У нас не было выбора, кроме как перенести его. " - сказал старейшина Мяо. "У Ли Ицзяна те же симптомы, что и у старейшины Дин?" спросил второй старейшина. "У него то же самое. Однако раньше он был в порядке. Он лечил хозяина зала Ли, когда тот внезапно отравился". сказал старейшина Мяо. "Этот яд заразен?" Второй старейшина был ошарашен, а старейшина Мяо был шокирован, когда услышал это. Он быстро сделал несколько шагов назад. "Съешь это". Второй старец достал пилюлю духа и протянул её старцу Мяо.

Старейшина Мяо быстро съел его, и второй старейшина тоже съел один. Внизу они начали осматривать Дин Цзюньси. "Меня укусил кун". Второй старейшина указал на тельце Дин Цзюньси. "Яд? Кто посмел бы отравить нашу секту пяти ядов?" Когда старейшина Мяо услышал это, он был шокирован и с недоверием покачал головой. "Сохранение гу - это не наш патент, некоторые секты и злые люди также сохраняют его. Однако мы по-прежнему лучшие в выращивании Гу. " - фыркнул второй старейшина. В этот момент Ло Сюэ была так напугана, что прижалась к Танг Вэню. Она указала вдаль и сказала: "Змеи, змеи, так много змей". Цао Усинь посмотрел вверх и тоже был потрясен, но он все еще был относительно спокоен. Однако в следующее мгновение сотни змей проползли над ним. Лицо Цао Усина позеленело от страха, и он в отчаянии прижался к Танг Вэню. "Там скорпионы, сороконожки и множество жуков". Луо Сюэ была так напугана, что хотела закричать, но Цао Усинь быстро протянул руку и закрыл ей рот. Однако Цао Усинь тоже дрожала. Ведь женщины по природе своей боялись змей и насекомых. К тому же их было так много. Даже мужчина был бы напуган до смерти. "Не бойтесь, они не посмеют подойти близко. " Танг Вэнь похлопал двух женщин по плечам. "Почему я не посмею? Мы все подходим. Мы все ближе и ближе. Давайте скорее бежать". Ло Сюэ дрожала. "Он такой большой!" Цао Усинь был так напуган, что кивнул. Танг Вэнь поднял голову и увидел, что это действительно был большой человек. Это был Король-очкарик, толщиной с кулак и длиной четыре-пять метров. Он стоял примерно в десяти метрах от Танг Вэня и поднял голову. Его рост составлял полтора метра, а лицо было плоским. Оно было похоже на огромную ладонь, которая проглотила и выплюнула красную змею. Цао Усинь и Ло Сюэ крепко держали Танг Вэня, оба дрожали. Если он набросится на них, то боялся, что насторожит второго старейшину. "Не бойся, не бойся. Когда я здесь, они не посмеют подойти близко.

" Танг Вэнь успокаивал его. На самом деле этот парень тоже был немного неуверен. Мастер Гу говорил, что у него иммунитет ко всем ядам, и обычные ядовитые змеи и насекомые не смеют к нему приближаться. Однако кто знал, правду ли говорил этот брехун? Кроме того, это было в регионе Черной Черепахи. Это была планета аквамарин, другая плоскость. Змеи и насекомые здесь могли не бояться его. Однако змеи и насекомые ползали и извивались на расстоянии 30-40 футов от Танг Вэня. Никто из них не осмеливался приблизиться. Этот парень сразу почувствовал себя уверенно. Похоже, его хозяин был прав. В конце концов, он был безжалостным человеком, который сожрал пещеру тысячи ядов старого Хуанга. Змеи и насекомые там были намного больше и свирепее, чем здесь. "Они змеи, им нет дела до тебя, они просто укусят тебя. " Ло Сюэ совсем не верила в это. "Да, есть еще летающие ядовитые насекомые. Я не знаю, что это за насекомые, но если они нас укусят, это будет неприятно". Цао Усинь тоже был без идей. "Вы не верите мне? Я возьму вас двоих на прогулку". сказал Танг Вэнь. "Мы не можем подняться. Если мы поднимемся еще выше, они нападут на нас". поспешно сказала Ло Сюэ. "Не бойся, смотри на меня. " Танг Вэнь был внезапно полон высокомерия. Он держал по одному человеку в каждой руке и шел вперед. Когда Змеиный Король увидел это, его голова мгновенно раздулась еще больше, и он сделал атакующее движение. Когда остальные змеи и насекомые увидели это, все они подняли головы. В воздухе летали неизвестные ядовитые насекомые, издавая жужжащие звуки, как миниатюрные бомбардировщики, окружая вас, отчего кожа головы онемела. 'Черт, ты же не укусишь меня на самом деле? Забудь, ты уже похвастался. Если ты действительно нападешь на меня, я убью тебя". Танг Вэнь не мог отступить, поэтому он заставил себя идти вперед. Это было эффективно! Он был прав, хвастаясь! Когда Танг Вэнь приблизился на три фута, Змеиный Король пробормотал и отступил на три фута.

Все насекомые и змеи немедленно последовали за ним. "Хе-хе, видишь? Они не осмеливаются. Они боятся меня". Танг Вэнь был самодоволен и продвинулся вперед еще на десять футов, в то время как Змеиный Король отступил еще на десять футов. "Брат - в - законе, ты удивительный". Глаза Луо Сюэ были полны звезд. Ее тело было плотно прижато к телу Танг Вэня, и она мечтала, чтобы все ее тело слилось с телом Танг Вэня. Танг Вэнь больше не заботился о них. Он поставил компьютер на камень и пододвинул несколько камней. Он попросил двух девушек сесть и сосредоточиться на просмотре видео. Обе женщины не осмелились сесть небрежно. Они подвинули камни поближе, но их тела были близко к Танг Вэню. "Второй старейшина, как он?" В комнате старейшина Мяо спросил с беспокойством. "Извините за беспокойство. Возможно, это король Чжоу укусил тебя. Я ничего не могу с этим поделать". Второй старейшина покачал головой. "Тогда что же нам делать? Второй старейшина, я прошу вас спасти его. " Когда старейшина Мяо услышал это, он в панике опустился на колени. "У меня действительно нет выбора. Дело не в том, что я не хочу его спасать. Мы со старейшиной Дином оба являемся членами Совета старейшин, и у нас хорошие отношения. Как я могу оставить его умирать? Если вы действительно не можете этого сделать, вы можете просто отправить его в большую больницу и посмотреть, есть ли у больницы выход. " Второй старец сказал. "Что толку от больницы? Его укусила ядовитая змея, а не ядовитая". На глазах старца Мяо навернулись слезы. Подумав немного, он спросил: "Второй старейшина, разве компания по развитию недвижимости Цзян Няньхуа не любит этот участок земли в Западном округе?". Это было потому, что "компания Цзян Няньхуа" была семейным бизнесом второго старейшины. В наше время все должно было идти в ногу со временем, и деньги должны были идти в ногу со временем. Культивация требовала много денег. Поэтому у каждой секты была своя компания, и каждый старейшина хотел получить в ней долю. У каждой семьи тоже была своя компания. "Это правда. У тебя есть способ?

" Второй старейшина был поражен и уставился на Мяо Сю. "Мой второй дядя - заместитель директора Зоны развития", - сказал Мяо Сю. "Мяо Сю, я не то чтобы не хотел тебя спасать, но у меня действительно нет выбора. Однако у меня есть метод. " - сказал второй старейшина после некоторого раздумья. 'Старый ублюдок... Старейшина Мяо выругался в своём сердце и сказал: "Какой метод? Второй старейшина, поторопись и скажи мне." "Эта техника очень необычна, и тебе придется рискнуть своей жизнью". сказал второй старец. "Жизнью?" Мяо Сю была поражена и в испуге подпрыгнула. Она в оцепенении уставилась на второго старейшину. "Конечно, я уверен на 60%". сказал второй старейшина. "Второй старейшина, почему ты не сказал этого раньше? Ты напугал меня до смерти". Мяо Сю закатила глаза на второго старейшину. Мгновенно второй старейшина был ошеломлен. Эта Мяо Сю, хотя ей уже было больше тридцати лет, но когда она вела себя кокетливо, она все еще обладала особым шармом.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2132890

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь