Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 223

Глава 223: В систему добавлен новый индикатор (1)

"Я помогу моему брату - в - Лоу заплатить сначала один миллион таэлей. Также, вы не можете пытать моего брата - в - Лоу в тюрьме. Я чувствую, что это совпадение, поэтому хочу взять дело в свои руки и сам провести расследование. Если это действительно дело рук моего брата - ин - Лоу, я ничего не скажу, и вы будете делать то, что должны делать. Однако если мой брат - в законе - невиновен, я, Танг Вэнь, никогда не отпущу своего противника!" сказал Танг Вэнь. "Противника?" ответил Ван Ханьсун и посмотрел на Сяо Шэньго. "Ну, раз уж Лорд Цзюэ обратился с такой просьбой, мы можем попробовать в Школе Шести Фанов. Однако сначала нужно заплатить серебро, которое вы внесете заранее. В то время, когда высшие чины начнут расследование, мы сможем использовать это, чтобы разобраться с ними. " - сказал Сяо Шэньгуо. "Конечно." Танг Вэнь кивнул головой и посмотрел на Ло Иву. Ло Иву открыл свой портфель и достал пачку серебряных банкнот. Сяо Шэньго посмотрел на Ван Ханьсуна и сказал: "Если это дело действительно произошло по вине вашего брата по закону, мы не будем возвращать вам серебро. Конечно, мы можем конвертировать его в боевые заслуги для вас. Вы должны понимать, что в этом деле мы тоже сильно рискуем. "Вычесть!" Танг Вэнь фыркнул с кислым лицом. Он выругался в своем сердце... "Хорошо! Частный советник Луо, немедленно составьте официальный документ. " После этого он подписал контракт с Танг Вэнем. "Динь - Донг, вы выполнили условия активации. Теперь вы можете начать 19-е путешествие во времени". В этот момент система ответила. "У меня еще есть дела, поэтому я пойду!" Танг Вэнь поспешил выйти из Ямэня, нашел гостиницу и закрыл дверь. Он бросил духовные камни, чтобы создать массив слияния, и стал безумно поглощать человеческую ци более чем 3000 официальных рабов. Танг Вэнь с удивлением обнаружил, что в человеческой ци, которую он поглощал в этот раз, были какие-то узоры. Они были похожи на рис - символы размером с зерно. Что это было?

Может быть, среди тех, кого я поглотил в этот раз, есть более ученые? Он все равно ничего не понял. После поглощения данные на большом экране пространства земного владыки на некоторое время вспыхнули и обновились: Индекс популярности: 15733 Площадь земли: 12022 га [Индекс богатства: 9,5 млн. таэлей золота, 2030 духовных камней] "Ранг боевых искусств: средний - ранг ступени -2." [Вместимость багажа: 15000 тонн] [Хранение багажа: 6 дней] Путешествие во времени: 180 дней "Глаза ци человека: ранг -3. [Индекс жены: 1.5] [Земля - тип системы домовладения: 4.0] [Уровень интеллекта: 120] Кроме того, что продвижение его навыков было немного взрывным, он внезапно продвинулся с половины ступени до средней ступени второй ступени. Это считалось компенсацией за поглощение человеческой ци. Улучшение в других аспектах все еще считалось нормальным, но в системе был дополнительный показатель "уровень интеллекта". Его уровень интеллекта был оценен системой как "отличный", а диапазон баллов за "отличный" составлял "120 129". Он только-только перешагнул порог "отлично". Основываясь на этом выводе, в прошлом его можно было считать лишь "выше среднего", чуть сильнее обычных людей. Почему система не показывала показатель интеллекта раньше? Может быть, в этот раз она поглотила популярность официальных рабов? Ведь среди официальных рабов было больше ученых. Говорили, что чтение дает мудрость. Чем больше человек впитывал, тем выше был его уровень интеллекта. Если этот вывод подтвердится, то в будущем, покупая рабов, он должен будет быть больше похож на ученого, потому что они могли повысить уровень его интеллекта. Его уровень интеллекта повысился. Говоря прямо, он стал умнее. В будущем, когда он вернется в город Юньхай, скорость обучения различным навыкам определенно возрастет, что будет полезно для Танг Вэня.

Конечно, когда человек становится умнее, он учится гораздо быстрее. Хаха, когда я буду впитывать все больше и больше популярности от ученых, стану ли я гением, как Эйнштейн? Танг Вэнь был немного смущен. Однако у Танг Вэня не было времени на трансмиграцию и возвращение в резиденцию Мэй. Поскольку было еще не три часа ночи, еще было время угостить их едой, поэтому Танг Вэнь взял десятки охранников и отправился прямо в дом своей сестры. "Дарен действительно мудр, одним предложением ты выиграл для нас еще один миллион таэлей". Как только Тан Вэнь ушел, на лице Ван Хансуна появилась улыбка. "Раз он хочет, чтобы мы что-то сделали, конечно, он должен заплатить цену. У этого старого мастера нет выбора". Сяо Шэньго покачал головой. "Может быть, Ван Бинфэна действительно обидели? Иначе как Танг Вэнь мог решиться на такую крупную ставку?" сказал Ван Ханьсун, подумав немного. "В конце концов, это его брат по закону. Должно быть, его заставили это сделать. Все гражданские и военные чиновники при дворе знали, что это за место - Школа Шести Фанов. Ты вошел и все еще хочешь выйти?" Сяо Сень сказал. "Я просто боюсь, что мы не сможем отступить. " - сказал Ван Хансун. "Хехе, ты все еще хочешь отступить?" Сяо Шэньгуо слабо и многозначительно улыбнулся. "В душе я, конечно, не хочу. Однако, раз уж она пообещала ему, то должна подать апелляцию. Я сделаю все, что в моих силах. Хотя я очень хочу получить этот миллион, у человека должна быть совесть". "Ван Хансун покачал головой. "Иногда, ради суда, ради страны, у нас с тобой нет другого выбора, кроме как пойти против своей совести. Однако лучше оставить это дело Тан Вэню, чем школе 6 Фань. " - беспомощно сказал Сяо Шэньго. "Это правда. Хотя Школа Шести Фанов холодна и безжалостна, у них есть свои методы ведения дел. Если только они не полусердечные, они смогут узнать правду о Ван Бинфэне, если будут настроены решительно. "Ван Хансун кивнул.

"Хехе, если за этим кто-то стоит, школа 6 Фань сделает то же самое". Сяо Шэньго рассмеялся. "Может ли это быть Академия Линхай? Я так не думаю. Они знают о последствиях подобного поступка. Это военные запасы. Они разворошили осиное гнездо!" сказал Ван Хансун. "Иногда они хотят убить тебя, так почему их это должно волновать? Более того, даже если бы дело было раскрыто, было бы трудно отследить его до них. Академия выпустила большое количество чиновников, и эти магистры и преподаватели не глупы. " - сказал Сяо Шэньгуо. "Вздох... Танг Вэню трудно встретиться с ними. Тем, кто знает, как приспособиться к ситуации, невозможно идти против них. " - сказал Ван Хансун. "Действительно! Не говоря уже о Танг Вэне, даже если бы это был ты, я бы боялся. Они были слишком сильны. Кроме того, у него был ужасающий социальный круг. В этот круг входили многие чиновники, даже мастера боевых искусств и семьи. Это потому, что все их сородичи и ученики учились в Академии Линьхай. " Сяо Шэньгуо сказал. "Я должен поговорить об этом с Танг Вэнем". сказал Ван Хансун. "Да. Иначе Танг Вэнь будет подобен яйцу, ударившемуся о камень. В то время нам с тобой будет не хватать великого помощника. По крайней мере, он наш благодетель, наш Бог удачи. "Сяо Шэньго кивнул. Как только он прибыл в семью Ван, он услышал жалобные крики женщины, доносившиеся со двора. Танг Вэнь был поражен. Это был голос не его сестры. "Кто вы?" Два охранника увидели это и хотели остановить их. В итоге они получили пинок от армии Танга и откатились в сторону. Танг Вэнь бросился во двор и взорвался от гнева. Старшая сестра была привязана к деревянному колу. Ее волосы были растрепаны, а платье порвано. Рядом с ней злой раб держал плеть. Запах фекалий и мочи привел Танг Вэня в еще большую ярость. Должно быть, это злой раб из семьи Ван собрал фекалии и обрызгал ими сестру. "Хорошая работа.

Только так можно удалить грязный воздух, закрыть злой воздух Сглаза и сохранить семью Ванг". Жрец, державший в руках венчик из хвоща, подпрыгнул и крикнул. "Бах!" Танг Вэнь ударил ногой злого раба, который хлестал. Раздалась еще одна пощечина, и даосский священник был отброшен на дерево, его рот был полон крови. "Второй ... Второй брат ... Второй брат ..." Танг Ийи открыла глаза и разрыдалась. "Второй брат, я не сглазила..." "Выбейте его!" крикнул кто-то. Сразу же группа злых рабов из семьи Ван бросилась вперед. Естественно, армия Танга не стала медлить. После треска земля покрылась трупами. "Сестра, я опоздал, я опоздал". Сердце Танг Вэня болело, и он перерезал веревку на теле Танг Йии. "Второй брат... Ты должен уйти... Их много. Беги..." Танг Йийи упал головой вперед в объятия Танг Вэня.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2110371

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь