Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 197

Глава 227: Глава 232 - призрак - ловец Часть 1

"Я тоже куплю 30 комплектов. 10 комплектов я приготовлю для отца, а остальные отдам своему драгоценному малышу". Ли Конфан из Павильона тысячи воинов сказал. "Пятьдесят комплектов". сказал Цуй Цю. "Я говорю, Цуй Цю, ты разбогател за последнее время, не так ли? Ты продаешь сразу пятьдесят комплектов?" Сяо Гай рассмеялся. "Все в порядке, все в порядке. Недавно две группы людей дрались, и я попросил отца выступить посредником. Я потерял довольно много серебра. " - сказал Цуй Цю. "Это правда. Твой отец - местный тиран нашей префектуры Цзян. Каждый год происходит много случаев, когда он просит банду Цин выступить посредником. Некоторые люди даже говорили, что банда Цин - это вторая официальная организация. Однако в последнее время вы потеряли довольно много денег, и это определенно не маленькая сумма. Кто с кем воюет?" сказал Сунь Тяньцзюнь. "Разве на острове Черной Скалы нет двух деревень? Одна называется Деревня Небесного Дракона, а другая - Деревня Земляного Тигра. Хаха, небесный Дракон сражался с земным Тигром, и это была жестокая битва. Битва была невероятной, и у обеих сторон были сотни жертв. Если бы это продолжалось, погибло бы еще больше людей. Но Солнечная страна недавно вторглась в страну, и пираты разбушевались. Как может правительство заботиться о такой мелочи, как драка между жителями деревни? В конце концов, у них не осталось выбора, кроме как умолять моего отца. " - сказал Цуй Цю. "Когда деревни ссорятся, это точно не из-за воды или земли". Чжэн Фэн покачал головой и сказал. "Нет." Цуй Цю покачал головой. "Тогда зачем вы сражались? Более того, погибло несколько сотен человек. Эти две деревни не маленькие. " - спросил Чжэн Фэн. "Конечно, они не маленькие. На самом деле, это примерно то же самое, что два города, с тысячами людей в каждой деревне. Это из-за того, что некоторое время назад произошел оползень, и много камней скатилось вниз. Говорят, что это был железный рудник. Железную руду можно было продать за деньги, поэтому две деревни боролись за нее.

Он никому не уступил, и в итоге погибло несколько сотен человек. " - сказал Цуй Цю. "Железная руда, сколько ее здесь?" Семья У Гуанфэна владела железной шахтой, поэтому, естественно, он был заинтересован. "Я не уверен, но должно быть много. " - сказал Цуй Цю. "Есть много, на которые можно только смотреть". Вэй Кан рассмеялся. "Почему ты пялишься на меня? Я сказал тебе добывать его. Когда придет время, его можно будет превратить в серебро". Ву Гуанфэн сказал. "Добывай, это слишком далеко. Остров Черной Скалы находится примерно в 200 милях от материка, как ты собираешься его везти? В том году я поехал на остров с отцом поиграть, и там повсюду были черные камни. Я не ожидал, что это железная шахта. " Вэй Кан сказал. "Двести ли, это действительно слишком далеко. Я не смогу много заработать". У Гуанфэн сразу же потерял интерес. Однако Танг Вэнь втайне помнил об этом. Поэтому он спросил: "Вопрос между двумя деревнями уже решен?" "Решен! Это было бы не так просто. Однако с приходом моего отца они перестали воевать. "Цуй Цю покачал головой. После того как Сяо Гай и его люди ушли, у Танг Вэня в кармане остались десятки тысяч золотых. Однако в девять часов вечера сверкнула молния и прогремел гром. Вскоре начался сильный дождь. "Сегодняшний вечер - наш шанс. Если призрак появится, мы сможем его поймать". сказал Танг Вэнь. Все было сделано в тайне. Около 11 часов утра голос армии Танга изменился. Он указал на экран наблюдения и сказал: "... Призрак здесь". Глаза Танг Вэня расширились, и он был потрясен. Он увидел призрачные пятна, появившиеся на огромной каменной стене на заднем дворе. Вскоре после этого большой призрак тихо вошел в дом. В следующее мгновение над ним поднялась черная тень. Большой призрак продолжал бить черную тень, а та продолжала бороться. Недавно большой призрак ударил его ножом в шею, отчего кровь брызнула во все стороны. Конечно, кровь была черной. В конце концов, большой призрак бросил его в колодец.

"Все, не бойтесь. Это не призрак. Это особое оптическое явление. На каменной стене был массив, вызванный молнией и громом. Кроме того, это также связано с камнями на этой каменной стене. "Танг Вэнь внезапно вспомнил легенду о призраках. Позже, после дальнейших исследований, ученые посчитали, что материал на стене имел функцию записи впечатлений. Например, кинопленка имела похожие компоненты. Наконец, в ночь с молнией и громом, погода была как раз подходящей, и изображение было записано природой. После этого видеозапись воспроизводилась, как фильм, каждый раз, когда погода была такой. "Как вы объясните убийство?" спросили представители армии Танг. "Просто кто-то случайно был убит, поэтому формация на каменной стене записала это. Иначе я спрошу вас. Призраки на каменных стенах делают одно и то же каждый раз, когда вы приходите в такую погоду?" Танг Вэнь сказал. "Это правда, это одно и то же каждый раз, когда они появляются. " Армия Танг кивнула. "Но как насчет колодца? Хотя во дворе есть колодец, мы посылали людей проверить, но там нет ни трупа, ни чего-либо еще. " - сказал Луо Чаошэн. "Хехе, этот колодец, должно быть, все еще там, но он был разрушен. Теперь он зарыт под землей. Мы откопаем его завтра утром". сказал Танг Вэнь. "Но что, если кто-то тронет нас, пока мы спим?" спросила армия Танг. "Это может быть иллюзия. Из-за того, что ты боишься, тебе приснится то, о чем ты думал днем. " - сказал Танг Вэнь. "Но это слишком реально". Армия Танг была настроена скептически. Танг Вэнь знал, что как бы он ни объяснял, они не поверят ему полностью. Он мог подтвердить это только завтра, когда они найдут колодец. Однако Тан Вэнь был осторожен. Она сказала Ло Иву, чтобы ее заместитель лежал на кровати в спальне, а сама спряталась в шкафу. В середине ночи подул легкий ветерок. Глаза Танг Вэня внезапно расширились, и он открыл свои человеческие глаза. Черт!

Вот маленький человек, это должен быть человек - как маленький человек. В темной ночи фигурка человека ци была очень хорошо видна под глазами человека ци. Вскоре дверь и окна были осторожно открыты. Человек был очень насторожен и не издал ни звука. Если бы не фигурка человека, выставленная за окном, Танг Вэнь вообще бы его не заметил. Вскоре в комнату протиснулся плоский человек, и Танг Вэнь был ошеломлен. Удивительно, но это действительно был человек. Однако он использовал какую-то секретную технику, чтобы уменьшить свое тело и стать очень плоским. Толщина его тела составляла всего около трех пальцев в ширину и около метра в высоту. Может быть, он был карликом? Или, возможно, это была легендарная техника уменьшения костей. Говорили, что искусство уменьшения костей может уменьшить кожу и мышцы, и даже кости можно разобрать, и тело уменьшится до половины своего первоначального размера. Этот человек был похож на бумажного человечка, даже пылинка не могла задеть его, когда он приземлился, его Цингун был очень хорош. Более того, его тело могло скручиваться и менять форму, полностью нарушая правила человеческого тела. Мужчина осторожно подошел к поддельному Танг Вэню на кровати. Разумеется, тот совершенно не подозревал о приближающейся опасности и крепко спал. Жужжание! Танг Вэнь нажал на механизм, и с неба упал кусок колючей проволоки. Он тут же накрыл бумажного человечка, отчего тот испытал шок. Его тело плавало близко к земле, пытаясь вырваться из колючей проволоки, но он чувствовал, что не может. Человек хлопнул ладонью по земле, вероятно, пытаясь расшатать пол, чтобы провалиться и убежать. Однако сеть из земли тоже поднялась и образовала кольцо. Мужчина достал острый кинжал и попытался разрезать сеть, чтобы спастись. Однако Танг Вэнь уже выпрыгнул и ударом ноги загнал мужчину в сеть. С другой стороны он использовал падение тысячи Цзинь, чтобы крепко прижать человека к сети.

С громким звуком дом затрясся, а мужчина рухнул на пол и упал. Однако Танг Вэнь также упал и крепко обнял мужчину. Ф*кк! Похоже, это была женщина, потому что рука Танг Вэня сжимала грудь человека. "Извращенец!" Мужчина закричал от страха и изо всех сил сопротивлялся. Ло Иу и остальные проснулись и бросились к нему, но четыре угла сети были оттянуты назад. Человек сразу же попал в ловушку. В этот момент Танг Вэнь остановился. В этот момент включился свет. Армия династии Тан быстро пошла вперед и связала мужчину колючей проволокой. Затем он использовал плоскогубцы, чтобы перерезать колючую проволоку и отрезать мужчине голову. Он снял маску и увидел, что это действительно была женщина с круглым лицом в форме яйца. Однако ее лицо было явно замаскировано и выглядело немного темным. Танг Вэнь махнул рукой, оставив Ло Иу и остальных позади. "Скажи мне, кто ты?" спросил Танг Вэнь.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2107645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь