Готовый перевод The Wielder Of Death Magic / Обладатель Магии Смерти: Глава 58

Некогда заполненный стадион начал пустеть. Был отдан приказ вернуться в класс.

Некоторые были радостны, в то время как другие были сердиты; все направились к выходу. Оценочный матч мгновенно поместил Эйру в список самых могущественных волшебников школы. Вместе с этим привлекли внимание некоторые довольно странные и загадочные студенты, а именно студенческий совет. Джосайя продолжал произносить длинную и нудную речь. Поскольку его глаза были закрыты и он погрузился в свои мысли, он не понял, что Эйру забрали. Едва держась на ногах, дама средних лет в очках помогла ей подняться. Вскоре они направились в больницу. Когда она прошла по коридорам и оказалась снаружи; все продолжали пялиться на нее. Только что прибыл кто-то, у кого была сила бросить вызов школьной иерархии. Алые волосы снова побледнели, кровь начала исчезать благодаря даме, которая ее несла. Она использовала магию воды, чтобы промыть раны и пятна крови Эйры; леди не должна оставаться в таком жалком состоянии.

"И именно поэтому ты должен усердно тренироваться, чтобы иметь возможность участвовать в межмагическом турнире". Долгий диалог Джосайи закончился. Эйры нигде не было видно; вместо того, чтобы разозлиться, он пожал плечами и вернулся в свой кабинет. Подготовка к присвоению ранга Эйре стала приоритетом, в конце концов, она победила четырех мехов S-ранга. Было очевидно, что она собиралась присоединиться к высшему классу в первый же год, то есть к классу А. Тем не менее, ее демонстрация силы показала, что она намного превосходит первокурсников с точки зрения мастерства и силы. Это превзошло второй и третий курсы, но перевести ее на четвертый курс, который в основном состоит из боевых магов-стажеров, было невозможно. У нее был талант, и у нее была сила, чтобы поддержать его; единственный способ, которым она могла раскрыть свой истинный потенциал, - это тренироваться под руководством мага и стать ученицей. Однако, поскольку война закончилась, большинство магов были отправлены обратно на главный континент по приказу Ордена.

Теперь Джосайя сидел в своем кабинете; его кресло было обращено в сторону от стола. Это было необычно, обычно он был с головой погружен в работу: подписывал, читал, писал и не одобрял проекты, предложенные как преподавателями, так и студентами. "Результаты Эйры намного превосходят все, на что я надеялся. Ты действительно вундеркинд Стаксиуса. Я уже старею, моя семья, мои дочери теперь замужем за герцогами и принцами. Я прожил полноценную жизнь. К сожалению, я сожалею, что у меня нет наследника, который мог бы передать знания, которые я приобрел как коллега-волшебник. Может, сейчас я и на пенсии, но когда-то я был кем-то могущественным. Тайна не является для меня тайной, и я хочу сделать кому-то этот подарок; кому-то достойному, кому-то, чьи убеждения никогда не меняются". Пока он размышлял, изображение появилось, казалось бы, из ниоткуда, это было изображение Эйры. "Это так? Очень хорошо." Он заговорил. "...действительно появился кто-то достойный, Эйра Хаггард, я решил сделать тебя своей ученицей. Это единственный способ, которым я могу искупить вину за то, что так давно обманул своих племянницу и племянника."

Тем временем прямо напротив нее проснулся Стаксий. Время было уже за полдень, в то самое время, когда Эйра выиграла свою первую битву. Изнутри пришло ощущение жжения; это, в свою очередь, нарушило его сон. Глаза отчаянно пытались сфокусироваться, однако слепящий солнечный свет усложнил эту задачу. Она прищурилась, не желая открываться, битва за пробуждение была упорной. В конце концов, Стаксиус победил.

"Обновление статуса, недействительно". - приказал он, когда его окно опустилось. Снаружи дворянский квартал был пуст. Местность, ведущая туда, была намного лучше по сравнению со всем Дорчестером. Дорожка была выложена из тщательно уложенных каменных кирпичей. По краям - трава и деревья. Растения действительно росли здесь, почва казалась здоровой для вас, видите ли, трава и другие растения росли вокруг города. Пейзаж изменился, превратившись из пустыни в этот город, похожий на оазис. Граница Оксхилда была близка, но обе провинции разделяло ущелье. Теперь можно было различить сам город. Самым высоким зданием, на первый взгляд, была церковь, или то, что казалось похожим на нее; несомненно, это была церковь, потому что крестонский святой крест возвышался над всем. Район был окружен невысокой каменной стеной, которая выглядела экстравагантно. Стена, окружающая это место, вероятно, стоила больше, чем недельные расходы замка Гарсли. Мастерство было слишком сложным для точного описания. Каждый каменный кирпич был идеально уложен, как гигантская головоломка, составленная из миллионов кусочков, каждый из которых отличался друг от друга, но располагался гармонично, создавая дизайн, свидетельствующий о благородстве. Каменная дорожка вела к железным воротам, на вершине которых был выгравирован благородный герб каждого жителя. Упомянутые ворота оставались закрытыми. Когда он осмотрел все, что касалось такого великолепного места, отчет о состоянии был завершен.

"Отчет о состоянии дел; ничего необычного. Было обнаружено небольшое колебание маны, исходящее из города; личность и тип маны неизвестны даже мне. Кроме того, обнаружен слабый след маны, используемой в лечебных целях, пользователь находится на пределе своих возможностей. Осталось всего несколько часов до того, как мана упомянутого мага будет израсходована. Уровень угрозы Е-ранг."

"Пустота, ты потрясающая". Глаза Стаксиуса заблестели от удивления и гордости.

"Я делаю то, что мне говорят, мастер, в этом нет ничего впечатляющего. Или, скорее, я должен сказать, что я впечатлен твоей силой, чем–то таким мощным и плотным в человеческом теле - ты делаешь меня похожим на муравья, в отличие от тебя, слона".

"Не льсти мне так сильно, видишь ли, муравей может завалить слона – следовательно, переоценивать или недооценивать своего противника никогда не является хорошей идеей. Это заставляет вас подсознательно ослаблять бдительность, если вы недооцениваете врага. Или пугает вас, если вы переоцениваете упомянутого противника. У вас ведь есть функция автоматического привода, верно?"

"Да, и чем я могу быть вам еще полезен?"

"Я действительно удивляюсь. Если ты можешь использовать магию, и если ты дух, как ты говоришь, разве мы не можем создать связь?"

"Боюсь, что нет, учитель, потому что, как вы видите, моя душа и дух были опустошены и заперты внутри этого транспортного средства. Заключение кровного контракта невозможно - поэтому мне нужна ваша мана, чтобы выжить."

"Ты говоришь, что твоя душа в ловушке. Ты хочешь быть свободным?" - серьезно спросил Стаксиус, в его голове возник необычный план.

"Да, я хочу освободиться от этого транспортного средства, но это не принесет никакой пользы, если я буду освобожден. Машина может никогда больше не работать."

"Это только оно? Ты беспокоишься о том, что машина не работает; глупый дух, мне нет дела до такого хлама. Какой бы дорогой и ценной ты ни была, твоя душа для меня гораздо дороже." Глаза стали пустыми; он решил освободить дух.

"Дух Пустоты привязан к машине, он находится под сильным заклинанием заключения, покрытым другими печатями.

Ученый действительно проделал много работы с Пустотой, чтобы сдерживать ее так сильно, должно быть, означает его силу. Пустота сказал, что его душа была опустошена и поймана в ловушку, не так ли? Я понял, все просто, ученые, вы пока не можете победить меня". Всплыло воспоминание: зал возрождения, когда он впервые был перенесен туда. Ундрар нашел выход из этого затруднительного положения.

"Ундрар..." он попытался позвать ее по телепатической связи, которую они поддерживали с самого начала приключения. Через несколько попыток: "Что это?" - раздраженно ответила она.

"Кто-то сейчас расстроен, не так ли?"

"Почему ты воспользовался телепатической связью, я как раз отвечаю на зов матери-природы, не мог бы ты быть более сдержанным". Она выстрелила в ответ, ее щеки покраснели.

"Я прошу прощения за то, что прерываю, но мне нужна ваша помощь".

В отчаянии Ундрар скрестила ноги и стиснула зубы; она не хотела шуметь, хотя Стаксий ничего не мог слышать. "Давай, говори". Ее глаза широко раскрылись, теперь она кусала губы.

"Помнишь, как я в первый раз позвал и попросил кого-нибудь отвести меня к моему учителю, жнецу смерти?"

"Да, и что из этого?" Ее речь становилась все быстрее.

"Ты извлек мою душу и..." Стаксиус знал, что происходит, и вместо того, чтобы идти быстрее, он начал

говорить медленно и с паузами. Он хотел увидеть, как страдает Ундрар, конечно, в шутку.

"И ЧТО, Я СЕЙЧАС ВЗОРВУСЬ ЗДЕСЬ?" - закричала Она.

"Я действительно хотел бы видеть твое лицо, но здесь, позволь мне помочь, псссссс." Услышав этот шум, она сломалась, ее глаза расслабились, фактически все ее тело. Она больше не могла сдерживаться.

"Ты отвратительный маленький..." Стаксиус сменил тон, он продолжал играть с ней.

"Честно говоря, почему бы тебе не заползти на стену и не позволить мне раздавить тебя каблуками". Ее тон наполнился гневом. "Неважно, чего ты на самом деле хочешь?" вместо этого она рассмеялась, Стаксиус всегда был таким; вещи никогда не меняются, это вызвало улыбку на ее лице.

"Хорошо, вернемся к моему вопросу. Помнишь, как ты извлек мою душу?"

"Да, я знаю, и что из этого?"

"Хорошо, есть ли способ, которым я могу это сделать? Я должен освободить дух, связанный душой, а также печатями и контрактами."

"Я имею в виду, это зависит от обстоятельств, но взлом печатей, контрактов и привязки души обычно прост и легок, если вы достаточно высокий маг. Независимо от того, насколько сложным и толстым является замок, если у вас есть что-то, что может расплавить этот замок, это просто. Ваша мана и сила действуют как тепло, чтобы расплавить упомянутые цепи. И да, ты можешь использовать это, фирменное блюдо несущего смерть. В конце концов, ты мой хозяин, разум показывает, что ты можешь делать все, что могу я, вот и все. Если тебе нужно заклинание, я произнесу его прямо, просто положи руку на то, что ты пытаешься освободить, и повторяй за мной." На мгновение рот Стаксиуса начал двигаться независимо, что-то завладело им. Правая ладонь покоилась на приборной панели.

* Бессмертный, но смертный, я, Стаксий, мастер несущего смерть, приказываю тебе покинуть свой смертный сосуд и следовать за мной, извлечение души.*

"М-мастер… ч-что ч-ты сделал… Ошибка… Дух н-был н-освобожден." Салон автомобиля начал нагреваться. Все уведомления начали мерцать, это сработало. Двигатель начал кричать, казалось, что он взывает о помощи, все казалось странным и болезненным.

По мере того как жара росла, не выдержав, Стаксиус выпрыгнул в уже открытое окно.

Странное гудение становилось все громче и громче. Им овладело любопытство, и вместо того, чтобы помочь, он наблюдал, как освобождается душа духа. Черный туман, черный, как ночь, медленно завис над машиной. Это была Пустота, дух был освобожден, туман стал плотнее; он превратился в облако.

Наконец, через несколько секунд звук стал таким громким, что Стаксиусу пришлось заткнуть уши. То же самое облако начало плавать и зависло над ничего не подозревающим Стаксиусом. Послышался щелчок, машина замолчала, туман исчез. Он превратился в гуманоидную фигуру; из него вышла фигура.

"Приветствую вас, мастер", - появился молодой мальчик. По сравнению со Стаксиусом он был невысоким, его волосы были длинными и завязаны так же, как и у него: в конский хвост. Глаза серые, а цвет лица светлый, как снег. Цвет волос был светло-каштанового оттенка. Нос маленький и заостренный, он был больше похож на девочку, чем на мальчика, смущенный; Стаксиус пристально смотрел на него.

"П-пожалуйста, ч-что-то не так?" - спросил он, потому что в его движениях чувствовалась женственность.

"Пустота, это ты?" - нетерпеливо спросил Стаксиус.

"Д-да", - он застенчиво огляделся, пытаясь избежать взгляда Стаксиуса.

- Черт возьми, - Стаксиус придвинулся ближе и погладил его по голове. "...ты больше похож на девочку, чем на мальчика, Пустота. Говоря об обескураживающем, я думал, что ты будешь похож на какого-нибудь демона, но вместо этого ты выглядишь как мальчик, которого я должен защищать; младший брат. Не судите о книге по ее обложке." Он весело покачал головой.

"П-простите?" он захныкал.

"Прекрати, - усмехнулся Стаксиус, - говорить о том, что ты могущественный дух". Он громко рассмеялся.

"Н-но я могущественный", - надулся Пустота, его голос сорвался. Смех Стаксиуса стал еще громче, он не мог в это поверить, все эти разговоры о том, что ему не нужны эмоции, а он умирал от смеха, который на самом деле был эмоцией. Этот человек по имени Стаксиус Хаггард был загадкой, которую не могли разгадать даже боги. "Хорошо, хорошо, ты сильный". Его смех прекратился.

"Пустота, это твое имя или у тебя есть что-то еще?"

"Как у духа, у меня нет имени", - он злобно отвернулся и вызывающе скрестил руки на груди.

"Пустота, ты - комочек радости, не так ли?" Стаксиус повернулся лицом к машине.

"Как тебе имя "Эйвон"? Полагаю, гораздо лучше, чем Пустота." Услышав имя Эйвон, глаза Пустоты заискрились, вокруг нее забегали звезды. Стаксиус быстро оглянулся, увидел глаза, отвернулся и рассмеялся. Он не мог в это поверить; это был парень по имени Пустота; дух, которого считали слишком сильным, поэтому пришлось поставить много печатей.

"Эйвон, не мог бы ты, пожалуйста, проверить, можешь ли ты все еще управлять машиной", - Стаксиус взял себя в руки.

"На нем", - он по-девчоночьи отбежал назад и отчаянно попытался открыть дверь. Попробовав пару раз, он сдался и медленно уставился на Стаксиуса щенячьими глазами. Стаксиусу было достаточно, это было уже слишком.

Не желая поддаваться смеху, он поднял глаза и боролся со своим ртом, который начал улыбаться.

"Черт возьми", - вздохнул он, сделав несколько вдохов, он успокоился.

"Я думаю, твоя мана пуста", - дверь открылась.

"Да, это определенно причина моей слабости", - уверенно сказал Эйвон.

"Хорошо, двигайся дальше и посмотри, работает ли машина". Как по маслу, в тот момент, когда Эйвон сел в машину, она включилась. Это все еще было связано с ним; это, в свою очередь, поставило перед Стаксиусом еще один вопрос. "Пожалуйста, выйдите из машины, Эйвон". Он вежливо попросил; его личность изменилась, чтобы соответствовать личности Эйвона. "Что теперь?" - спросил Эйвон, недоумевая, почему он стоит на такой невыносимой жаре.

"Попробуй запустить автопривод", - мягко попросил Стаксиус.

"Попробовать что? Я должен, во что бы то ни стало, быть внутри, чтобы это сработало". Он надулся.

"Сделай это", - не колеблясь, Стаксиус уставился в левое окно. "...нужно приглашение?" - саркастически добавил он.

"Хорошо", - согласился Эйвон. Как и предсказывал Стаксиус, машина поехала вперед. "Хорошо, заходи уже". И Стаксиус, и Эйвон сидели в горячей машине, салон которой еще не остыл после предыдущего заклинания.

"Есть еще какие-нибудь приказы, мастер?"

"Да, на самом деле, еще раз просканируй район и укажи мне места, где ты почувствовал ману других людей". Эйвон послушно закрыл глаза и осмотрел местность. Когда жара снова стала невыносимой, Стаксиус вышел и продолжил осматривать окрестности. От герба на церкви исходило что-то странно притягательное. Казалось, что оно взывает к нему, тянется к нему. Оно хотело, чтобы его признали.

"Сканирование завершено, пожалуйста, войдите, потому что у меня есть их местоположение прямо здесь".

http://tl.rulate.ru/book/74586/2102355

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь