Готовый перевод Be The Main God From Naruto / Стал главным богом из Наруто: Глава 322

Когда школьный дневник Волдеморта был уничтожен, перед Томом Риддлом появилась темная и загадочная фигура.

Деформированный и извращенный монстр.

Этот парень высок и худ, как скелет, а цвет его кожи, как у скелета, который круглый год полируется ветром и песком в пустыне, обнаруживает странную бледность.

Его зрачки - две щели, как глаза кошки.

Нос плоский, ноздри - две тонкие щели, руки похожи на больших бледных пауков.

Нет необходимости представляться.

Том Риддл знал, что собеседник - божество этого мира "Волдеморт".

Это его немного беспокоило.

Ведь он явно уничтожил все шесть крестражей своими руками...

"Hum hum......"

Волдеморт мягко хихикал, его голос был скользким и липким, заставляя людей чувствовать себя жутко: "Первоначально я думал, что причиной моего воскрешения был Гарри Поттер и философский камень, теперь я знаю..."

"Твое тело - мой самый большой шанс".

От юного Тома Риддла он почувствовал близость, превосходящую кровь.

Это его тело!

Пока он занимает это тело, у него будет возможность начать все сначала!

"Ты уничтожил шесть крестражей, которые я создал сам, но я не ожидал, что Гарри Поттер станет моим последним крестражем".

Волдеморт угрюмо улыбнулся.

В первый год обучения Гарри Поттера его слуги поплатились жизнью, а его остатки были избиты до полного уничтожения.

Наконец-то он смог чего-то добиться.

В конце концов, устроенные им средства успешно вырвали у Гарри последний крестраж, и через различные планы и приготовления он пришел в себя не полностью.

Кость отца, нечаянно пожертвованная для регенерации сына.

Плоть слуги, добровольно отданная для возрождения его господина.

Кровь врага, вынужденно отданная, чтобы воскресить своих врагов.

Древнее и таинственное заклинание, которое дало Волдеморту шанс вырваться из оков и клеток судьбы.

В этот период распространились слухи об упырях, а у студента Хогвартса украли домашнюю крысу.

Может быть, это как-то связано с возвращением Волдеморта, а может быть, не имеет к нему никакого отношения.

Кто знает?

Стоя напротив уродливого, обезображенного Волдеморта, красавец Том Риддл лишь изящно и сдержанно хихикал.

"Ты думаешь, что сожрал меня?".

"Волшебники в традиционном понимании не могут быстро улучшить свою магическую силу путем самосовершенствования. Возраст определяет магическую силу волшебника".

"Но сейчас... чтобы создать крестраж, твое тело разрывается на части, а душа раздваивается".

"Ты не так хорош, как призрак, или даже самый плохой призрак".

"Один седьмой из вас, сколько у вас шансов выиграть у меня в расцвете сил?"

Молодой Том Риддл, с полноценным телом, здоровой душой и нормальной способностью логически мыслить.

Он не сражается в неподготовленных битвах.

Прежде чем приступить к уничтожению крестражей Волдеморта, он провел большую подготовительную работу.

Он даже смиренно попросил Джудили Малфоя научить его некоторым эпохальным научным проклятиям.

А другая сторона...

Идиот, называвший себя Волдемортом, был всего лишь тщеславным остатком, слепо заносчивым и параноидальным из-за отсутствия души.

В этой битве нет никакого интереса.

...

на следующий день.

Первое официальное появление профессора Ральфа Файнса в классе.

С помощью ассистента тренера Джудили Малфоя он быстро взял ситуацию под контроль.

Юные волшебники, привлеченные его харизмой, быстро влились в этот класс Защиты от темных искусств.

Даже "четверка выживания" была вынуждена признать, что молодой Темный Лорд был грозным парнем.

Красивая внешность, добрый и элегантный нрав, мощные магические способности, глубокие знания, плюс врожденная харизма...

Этот парень - полная противоположность Темному Лорду, о котором писали в различных газетах!

Перед уроком новый профессор договорился с "Выживающей четверкой", и тот преуменьшил значение слов Гарри и Невилла о том, что Волдеморта можно уничтожить собственными руками.

В течение всего занятия Гарри и Невилл боролись.

В конце концов, они решили принять этого профессора Защиты от темных искусств.

.

В конце концов, другая сторона отказалась от личности Тома Марволо Риддла и предпочла жить под именем Ральфа Файнса.

Действия Волдеморта не могут быть рассчитаны на голову противника.

Вскоре после того, как эти двое приняли решение, молодой профессор взмахнул тисовой палочкой длиной 13,5 дюймов в своей руке и негромко сказал: "Выход из класса окончен."

Бах!

Взорвался чернильный магический фейерверк.

Ученики-волшебники очнулись от сна и один за другим покинули класс.

В конце концов, здесь осталась только Гермиона Грейнджер.

Том Риддл тихо спросил: "Что-то случилось?".

С его средствами он может разыграть большинство волшебников как на ладони.

В нем нет девяти человек.

Первый - это человек, который вытащил его из временной петли - великий и загадочный профессор пророчества Ван Янь.

Остальные восемь - это четверка выживания и четверка переноса из Босбатонса.

Первые четверо, по словам Джудили Малфой, - это "четыре мудреца" будущего, существа, несущие надежды человечеству.

Последние четверо - представители той же таинственной организации, что и "Ии", уничтожившие Землю.

Что касается Дамблдора...

С точки зрения Тома Рея Дел, ГУЙ В ГУЕ стар и растерян, и он не может позволить себе титул "величайшего белого волшебника современности".

Гермиона не сразу ответила на вопрос Тома Риддла.

Она просто посмотрела на палочку другого человека с полуулыбкой и прокомментировала это: "Сердцевина пера хвоста феникса? Может быть, тебе больше подойдет волос хвоста Естрала".

В некоторых драгоценных тайных книгах записано, что из волос хвоста Естрала и бузины получается самая мощная палочка Смерти - Бузинная палочка.

Бузинная палочка означает непобедимость и смерть для врага.

"Не надо".

В прекрасных глазах Тома Риддла промелькнуло удивление, и он тут же покачал головой: "Может быть, палочка из волос хвоста Астрала подходит мне больше, но сейчас мне очень нравится эта палочка".

Феникс означает возрождение и новое начало.

Он хотел совершенно новой жизни, жизни, полностью отрезанной от Темного Лорда.

"Очень хорошо".

Гермиона слегка кивнула: "Я хочу пригласить тебя присоединиться к проекту "Спасение". Награда - технология бессмертия".

Через Джудили Малфоя Гермиона знала, что ее будущее "я", объединив науку и магию, создало совершенно новую дисциплину.

Именно теломеры клеток ограничивают продолжительность жизни обычных людей.

Каждый раз, когда клетка реплицируется и делится, теломеры теряются.

Когда теломеры исчерпываются, наступает момент, когда жизнь подходит к концу.

Если добавить к теломерам клеток генетическое заклинание "бесконечного распространения" и помочь им преодолеть предел числа клеточных делений, можно достичь цели бессмертия.

Возможно, это не настоящее бессмертие, и хрупкая душа человека рано или поздно распадется, но с помощью этого метода можно прожить тысячи лет без каких-либо проблем.

Это более надежно, чем долголетие, навеянное волшебным камнем.

Просто, но эффективно.

Это слепое пятно мышления.

В общении между умными людьми никогда не нужно говорить слишком много.

То, что мисс Грейнджер не объяснила, Том Риддл быстро понял.

Так называемый план спасения заключается в том, чтобы помочь Босбатонсу переправить четверку для уничтожения Луны.

Его тонкие губы очертили зловещую дугу: "Интересно, я согласен присоединиться".

Все четверо студентов-переводчиков из Босбатона были примерно двенадцатилетними с точки зрения возраста души, плоти и костей.

Но в глазах этих людей он увидел опыт, который не соответствовал его возрасту.

Главное **** пространство...

Том Риддл почувствовал, что может даже воспользоваться этой возможностью, чтобы собрать кое-какие сведения о таинственной организации.

http://tl.rulate.ru/book/74308/2185340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь