Готовый перевод The Fake Young Master Just Want to Win Glory for the Country / Ненастоящий молодой мастер просто хочет прославить страну: Глава 26.4

Глава 26. 4 Внук богатейшего человека

В воскресенье состоялась спринтерская гонка

Из-за обратного старта в целях безопасности Сюй Сичжоу не рвался вперед вслепую, а играл стабильно и получал очки даже при старте с заднего ряда.

Сегодня на трассе Монте-Карло часто происходили аварии. Автомобиль Блэка врезался в ограждение, а машину Говарда вовремя не отремонтировали. Он сегодня прямо выбыл из соревнований, и даже Эдвард из команды Unique чуть не вылетел с трассы.

В конце спринта Сюй Сичжоу вздохнул с облегчением. Чжуан Цзинчунь уже вернулся во Францию во второй половине дня по делам в понедельник. Сюй Сичжоу вернулся в гостиную, чтобы сменить гоночный костюм, и хотел найти ли Лу Жуна, когда в дверь постучали.

«Сюй, тебя ищут».

Может быть, Лу Жун здесь? Странно, я его сейчас не видел.

Сюй Сичжоу надел куртку, поправил вырез и открыл дверь гостиной.

Перед ним стоял странный мужчина средних лет, лет пятидесяти. На нем был хорошо сшитый темный костюм, седые волосы на висках, элегантное лицо и пара нежных глаз, смотрящих на него.

"Извините, кто вы?"

Сюй Сичжоу почувствовал себя некомфортно от взгляда мужчины и неосознанно сделал шаг назад.

«Я твой поклонник и хочу с тобой познакомиться». Жен Цзюнъюн улыбнулся ему и жестом пригласил ассистента, стоявшего рядом с ним, выйти вперед.

«Мой помощник Сяо Лю, ты его видел».

Глядя на молодого человека в черном костюме и очках, Сюй Сичжоу сразу вспомнил.

Разве не этот человек пригласил его на ужин в Мельбурне в прошлый раз? Так он был помощником этого человека?

«Я не знаю вас, как вас зовут?»

«Моя фамилия Жен; ты можешь просто звать меня дядя Жен».

«Я лучше буду называть вас господин Жен». Сюй Сичжоу чувствовал себя не очень комфортно, и ему казалось, что тон этого человека слишком интимный.

Гость добродушно улыбнулся и сказал: «Ты можешь называть меня как хочешь. В прошлый раз мой помощник был резок и ничего не объяснил. На самом деле, у меня есть младший брат, который любит гонки так же, как и ты. Раньше он был раллийным гонщиком».

Сюй Сичжоу был немного озадачен: «Раньше, а что насчет него сейчас?»

В глазах Жен Цзюнъюна показалась тень печали, и он с горечью сказал: «Он скончался очень рано из-за автомобильной аварии».

Услышав новость о том, что младший брат этого человека погиб в автокатастрофе, Сюй Сичжоу не знал, почему, но у него внезапно заболела грудь.

«Простите, мне не следовало спрашивать».

«Это не имеет значения. На самом деле, я часто вижу в тебе его тень. Может, поболтаем за ужином?»

Отношение мужчины было искренним. Сюй Сичжоу постепенно ослабил бдительность и кивнул.

Лу Жун прибыл в гостиную Сюй Сичжоу, но сотрудники, которые убирали место, сказали ему, что его товарищ уже ушел.

Чжан Янь поспешно догнал его сзади и потянул за рукав.

Он только что прибыл в Монако сегодня утром и отправился искать Лу Жуна, когда тот выйдет из самолета. Он не ожидал, что его проигнорируют. Не желая мириться, он бросился в конюшню. Его сердцу было чрезвычайно горько, когда он увидел, что взгляд Лу Жуна никогда не покидал Сюй Сичжоу.

Если бы он не влюбился в Лу Жуна с первого взгляда на церемонии совершеннолетия Лу Жуна, он, вероятно, не был бы так огорчен сейчас.

«Он вообще не заботится о тебе; почему ты должен спрашивать о его местонахождении?»

Лу Жун повернул голову и посмотрел на него с немного холодным выражением лица.

«Независимо от того, заботится он обо мне или нет, какое для тебя это имеет значение?»

Чжан Янь посмотрел в эти пропитанные морозом глаза. Думая о сцене, которую он только что увидел, уголки его рта насмешливо скривились.

«А что, если я скажу тебе, что он сел в удлиненный Линкольн мужчины средних лет? Я слышал, что этот мужчина был поклонником Сюй Сичжоу, и подарил ему корзину с цветами».

Лу Жун на мгновение опешил и недоверчиво посмотрел на него.

Чжан Янь сердито сказал: «Проснись, как ты думаешь, для чего это Сюй Сичжоу? Думаешь, Сюй Сичжоу хороший человек? Он больше не молодой хозяин семьи Лу. У него нет ни отца, ни матери, и он бедный человек. За деньги он может сделать всё, что угодно! Вскоре после того, как он познакомился с Чжуан Цзинчунем, он встретил кого-то побогаче и бросился в его объятия!»

"Закрой свой рот!"

Грудь Лу Жуна слегка вздымалась, а его черные глаза были полны гнева.

«Он определенно не такой человек!»

«Ты поймешь, что он за человек, когда пойдешь и посмотришь сам! Рядом находится известный вращающийся ресторан. Могу поспорить, этот человек пригласит его туда на ужин!»

Во вращающемся ресторане в Марина Бэй.

Великолепная люстра висит над головой, излучая великолепный свет. Сюй Сичжоу слегка рассеянно тыкал стейк на тарелке серебряным столовым прибором.

«Тебе еда не по вкусу?»

Мужчина напротив посмотрел на него с беспокойством.

Сюй Сичжоу покачал головой и неловко улыбнулся. Не то чтобы ему это не нравилось, но цены в этом ресторане были слишком высоки. Он лишь бегло просмотрел меню, а стоимость стейка «Веллингтон» была почти равна его месячной зарплате.

Даже если бы этот мужчина был его поклонником, он не мог бы себе позволить такую экстравагантную доброту.

«Я не знаю, что ты любишь есть, поэтому я заказал случайно». Жен Цзюнъюн вытер уголок рта носовым платком и попросил официанта снова принести меню.

«Или ты можешь посмотреть еще раз и заказать то, что тебе нравится».

Они сидели у окна, и за каждым их движением следили двое людей в углу.

Чжан Янь холодно фыркнул, достал телефон и сфотографировал его.

«Теперь ты веришь в это, да? Часы этого человека стоят миллионы долларов, и с первого взгляда он кажется могущественным. Думаешь он просто так необъяснимым образом проявит вежливость к Сюй Сичжоу?»

В голове Лу Жуна был беспорядок. После того, как Чжан Янь привел его в высшие круги Ваньчэна, он также услышал, что некоторые пожилые и богатые люди содержат маленьких мальчиков. Он не мог поверить, что эта сцена произойдет у него под глазами.

Под мелодичные звуки скрипки Жен Цзюнъюн отложил носовой платок и нерешительно сказал: «Вообще-то… у меня есть подруга, который тоже твой поклонник. Она должна была прийти сегодня, но почувствовала себя плохо и не пришла».

Сюй Сичжоу озадаченно посмотрел на него и посмеялся над собой.

"Господин Жен, у меня не должно же быть этого великого обаяния, верно? Даже ваши друзья — мои фанаты?»

«Я не лгу тебе. Она художник. Если ты ее увидишь, она тебе обязательно понравится». Жен Цзюнъюн вдруг о чем-то подумал и достал из кармана небольшую коробочку.

«Кстати, это то, что она попросила меня подарить тебе».

Сюй Сичжоу было немного любопытно. Он взял небольшую черную коробочку и уже собирался открыть её, когда сбоку послышался странный голос.

«Сюй Сичжоу, какое совпадение! Я не ожидал, что мы встретимся в Монако».

Как только Сюй Сичжоу поднял глаза, он увидел Чжан Яня, стоящего за столом с угрожающим выражением лица.

Как этот парень мог появиться здесь? Он был здесь, чтобы преследовать Лу Жуна?

Чжан Янь с гордостью сказал: «Сюй Сичжоу, я поймал тебя сегодня! Ты неожиданно решил запрыгнуть на два стула!»

Лицо Жен Цзюнъюна слегка опустилось, и он с неудовольствием уставился на него, спрашивая: «Кто ты?»

«Вам не нужно беспокоиться о том, кто я. Я здесь, чтобы напомнить вам, что у Сюй Сичжоу уже есть спонсор. Его волнуют только ваши деньги, так что не тратьте на него время».

Уголок рта Сюй Сичжоу дернулся. Если бы он вчера не выиграл чемпионат и не был в хорошем настроении, он бы уже давно швырнул тарелку со стейком в голову Чжан Яня.

«Молодой человек, позвольте мне напомнить вам, что за клевету предусмотрено наказание».

Жен Цзюнъюн холодно посмотрел на Чжан Яня. Прежде чем приехать сюда, он попросил частного детектива проверить некоторую информацию. Говорили, что один рыжеволосый мальчик поссорился с Сюй Сичжоу. Вероятно, это был тот, кто стоял перед ним.

Чжан Янь слегка усмехнулся и презрительно сказал: «Где же клевета? Вы уже такой старый, а цветы посылаете и приглашаете его на ужин. Разве это не потому, что у вас есть скрытый мотив?»

Сюй Сичжоу крепко сжал в руках нож и вилку. Он уже собирался встать, когда мужчина напротив него спокойно и медленно заговорил.

"Он мой племянник. Есть ли проблема с тем, чтобы пригласить его на ужин?»

http://tl.rulate.ru/book/74290/3465023

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь