Готовый перевод Reborn with Naruto In Tokyo, Japan / Возрождение с Наруто в Токио, Япония: Глава 291

"Эй, это телевидение Токио. Вы можете видеть, что позади меня находится суд префектуры Фукусима. Эта строительная команда, подчиненная компании Ayutthaya Construction, показала необыкновенные технические навыки, и они попали на камеру всего за несколько дней. Бывший район построил такой высокий стандарт...".

Суд под открытым небом имеет ярко выраженный стиль древнегреческих публичных процессов, и не более того, это дело может быть столь привлекательным для публики. Последний публичный суд был, когда казнили военных преступников.

"Привет, тяжелая работа".

После быстрой записи съемочная группа вытерла пот со лба. Нелегкая это была работа - нести камеру и радиоаппаратуру против солнца в 20-градусный день.

Новоиспеченный репортер совсем не устала. Ее лицо полно возбуждения и любопытства. Логично, что такому новому репортеру, как она, даже если она окончила известный университет, не так-то просто получить возможность расположения.

В конце концов, токийский телеканал, где она работает, пользуется дурной славой среди пяти частных телеканалов, и даже у тех, кто старше по званию, не так много возможностей взять интервью на месте событий. Это беспрецедентная редкость для такой маленькой креветки, как она, столкнуться с местом съемки.

TV Tokyo находится на уровне Huaguo, что является уровнем спутникового телевидения провинциального уровня, и на один уровень отстает от таких гигантов, как Fuji и Asahi.

TEPCO настолько беден, что для организации мероприятия на открытом воздухе для артиста, артист должен заплатить за билет. Когда другие спутниковые телеканалы передают неожиданные политические, экономические и катастрофические новости, TEPCO может лишь молча транслировать анимацию и фильмы по расписанию.

Это происходит не из-за маньяков и дифференцированной тактики, а просто потому, что трудовые ресурсы слишком ограничены, чтобы справляться с чрезвычайными ситуациями. В Dongdian меньше всего сотрудников среди пяти частных телестанций.

Поэтому такие серьезные интервью с новостями на месте событий, как сегодня, - редкость, и при нормальных обстоятельствах для новичка, только что вошедшего в отрасль, очередь не моя.

"Старший, как я себя вел?"

Молодой репортер взволнованно спросил старших в группе.

"Отлично, никаких проблем".

Старший, несущий камеру, рассеянно смотрел на безоблачное небо.

Поскольку здесь присутствовала даже съемочная группа TEPCO, не говоря уже о таких телеканалах, как Fuji и Fuji, поприветствовав друг друга, старший оператор почувствовал, что в его сердце что-то не так.

Почему здесь мало старых лиц, кажется, что все они новички, потому что у них не так много талантов для съемок, может, другие крупные телеканалы тоже сталкиваются с такими проблемами?

Сам судебный процесс под открытым небом очень странный. Что это за круг, нарисованный белым порошком на суде? После суда найти несколько борцов сумо, чтобы устроить шоу?

Несколько съемочных групп собрались вместе, чтобы пообщаться. Суд проходил не в прямом эфире, и записанные материалы должны были быть отредактированы телеканалом. Им оставалось только подождать некоторое время до начала суда.

"Вы... Сендайское телевидение?"

Помимо нескольких национальных телестанций в Токио, местные СМИ на северо-востоке также незаменимы.

При взгляде на деревенских сотрудников СМИ Сендай ТВ, несколько крупных сотрудников телевидения из Токио показали заинтригованные выражения.

Это нельзя назвать презрением, но без отчуждения не обойтись. В конце концов, центром развлечений островного государства является только Токио, и только Токио, за которым следуют малые круги Осаки, Киото, Нагои и Кобе, такие как Sendai TV. Тоже ничего особенного.

"Кстати, этот Миядзаки - репортер вашего Сендайского телевидения?".

"А, это неправда. Он принадлежит газетной компании".

"Значит, он действительно... легенда".

Акира Миядзаки недавно стал легендой в кругах СМИ островного государства. Произошла "утечка" информации о том, где Папа Римский взял видеозапись с Черным Ангелом. Длинноногий репортер по имени Акира Миядзаки рисковал жизнью, чтобы тайно сделать снимки, а затем воспользовался этим. Правительство случайно перебежало на Европу, а его личную иммиграционную службу давно "вычислили".

В настоящее время репортер путешествует по Европе и часто останавливается в дорогих отелях. Его сопровождает молодой человек, похожий на семиконечного человека, который, как говорят, является сыном Миядзаки.

Похоже, что это видео принесло ему много денег. Самое наглое, что сам Акира Миядзаки взял на себя инициативу разоблачить его, даже то, что INS также использовал свой собственный жилет для самокопания.

Похоже, что это может принести ему какое-то удовольствие. Смотрите, я разыграл островного чиновника, и теперь мне все еще может сойти с рук.

Это конечная цель репортеров, верно? Взять большое интервью, потрясшее мир, и, полагаясь на эту большую новость, продать достаточно денег и наслаждаться развратной жизнью.

Ну, кто не хочет быть развращенным таким образом.

"Я не могу этому научиться, это потому что у нас есть такая смелость, но такое сверхъестественное событие может быть снято, если мы захотим его снять".

"Эй, я хочу бросить свою работу и стать фрилансером. Я могу фотографировать где угодно со своим оборудованием, и я могу получить тысячи подписчиков, если опубликую один пост на tumblr. Я вижу, что некоторые люди на форуме говорят, что в префектуре Ибараки водятся драконы..."

"Весь мир смотрит на нашу страну, это подъем Рейвы?".

"Хахаха".

Во время обмена репортерами, десятки людей в костюмах и с серьезными лицами один за другим появлялись снаружи суда под открытым небом.

Здесь находится суд присяжных, это все боссы преступного мира проводят совещание, и некоторым увлеченным репортерам становится все неспокойнее.

Где они только что болтали, где веселье в префектуре Фукусима? В сознании самих островитян принято считать, что на Северо-Востоке и Хоккайдо рождаются красивые женщины.

Найдя соответствующие места для камер, каждый телеканал включил режим записи.

Прежде чем Кусумото проводили на поле, несколько судебных приставов, охраняющих окрестности, подошли к нескольким сотрудникам телеканала и с невыносимыми глазами раздали тонкие брошюры.

Допрашивающий фабрику получит красный конверт от владельца фабрики, и это первый случай, когда суд получил красный конверт.

"Руководство по эвакуации?"

Сердца нескольких репортеров из UU Reading www.uukanshu.com подпрыгнули, когда они увидели раздаваемые в руки брошюры. Начиная с начальной школы, в школах островной страны раздавали брошюры по эвакуации при стихийных бедствиях, но почему эти вещи раздаются именно сейчас?

И это руководство по эвакуации удивительно тонкое, в нем всего семь или восемь страниц.

[После сигнала тревоги ПВО, пожалуйста, быстро пройдите в нарисованную белым цветом зону безопасности, под этой зоной находятся подготовленные защитные укрепления ПВО...].

Слова, открывшие первую страницу, заставили расшириться глаза человека, получившего руководство. Неудивительно, что все они были незначительными персонажами на телеканале.

"Какого черта..."

"Открытый суд!"

Неповоротливый мужчина был сопровожден к столу суда двумя судебными приставами.

Огромное небо, белые облака простирались насколько хватало глаз, слои мощи небес и земли были переполнены, и Кусумото Рё, рост которого составлял 1,7 метра, стал таким незначительным в этот момент.

http://tl.rulate.ru/book/74263/2184535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь