Готовый перевод God Hunter / Божественный охотник: Глава 56

Глава 56 - Лайла Диабло (Фин)

Я покинул особняк.

Внутри моей головы была путаница в разговорах с Крикки.

ㅡAs доказательство моей преданности, прямо завтра я уберу для вас одного из важных торговцев "Карпедием", даркмана по имени Какель. Когда наступит завтрашний день, мой господин, естественно, узнает о результате. А, 3-е измерение, о котором вы спрашиваете? Если даркмену грозит понижение в должности, то это должен быть 'Ураши'. Я понимаю. Я уничтожу его и для вас вместе.

ㅡThe банкет через два дня. Он будет проходить на "Острове Голубого Коралла". Будет ли леди Лайла молиться, чтобы она пришла одетая красиво, и сэр Уриэль галантно.

Наконец, там был драгоценный камень, который он тайно поскользнулся в моей руке.

ㅡI видите, что тело Лайлы Диабло очень жесткое. Пожалуйста, лично подарите ей это украшение. Леди Лайла обязательно восстановит силы. Не волнуйтесь. Ничего страшного.

Это было блестящее фиолетовое украшение. Его размер был чуть больше, чем у младенца. Внешний слой был прозрачным, а фиолетовый свет больше сиял изнутри, а внутри была гладкая фигурка, похожая на оленя, который шатался.

Он сказал, что это один из видов драгоценностей, который восстанавливает силы. В нем не было ничего особенно вредного, согласно тому, что я видел, используя "Глаз разума".

-Жемчужина, которая излучает фиолетовый свет, который чрезвычайно редкий среди драгоценных камней души.

-Душа молодого оленя запечатана внутри.

-Гарантирует душевный и телесный покой владельцу.

Там не было много деталей. Если бы она могла даровать покой душевному и телесному, то, возможно, она смогла бы восстановить силы, как говорил Крик.

"Она определенно жесткая".

После матча с "Якшей" Лайла изменилась и стала чрезвычайно совершенным. Хотя ее отношение к последующим не изменилось, я мог получить необъяснимое ощущение расстояния. По крайней мере, это ощущение расстояния не было тем, что я вызвал.

Для меня было бы легче, если бы она могла действовать активно с энергией. Я бы плохо использовал талант, если бы она продолжала быть такой жесткой и ничего не делать, кроме работы, данной.

На обратном пути.

"Лайла".

"Пожалуйста, говорите". Лайла ответила, немного отставая от меня, когда мы шли к воротам Темной компании.

"Возьми это".

“…?”

Лайла выглядела слегка смущенной, увидев фиолетовое украшение. Честно говоря, я чувствовал легкое сопротивление по поводу самого акта дарения драгоценного камня женщине.

Однако, глаза Лайлы начали постепенно расширяться.

Поэтому я взял на себя инициативу.

"Мне сказали, что это дарует спокойствие души и тела".

"Ми, разум и тело... да?"

Лайла заикается. Впервые увидела ее такой. До сих пор я никогда не видел Лайлу такой взволнованной.

Случайно не было ли странного смысла в том драгоценном камне?

Я добавил несколько слов, на всякий случай.

"В последнее время ты казался безразличным. Я ничего не помню, так что веди себя, как обычно".

"Как я обычно делаю, ты имеешь в виду?"

"Другого значения нет".

У меня было предчувствие, что Крик дал мне что-то странное. Я не знал, что это за драгоценность, но и такта у меня не было.

Вот почему я дал разъяснение, но Лайла взяла драгоценность в обе руки и обняла около сердца. Лицо покраснело, а дыхание было тяжелым... Я был бы идиотом, если бы не понял, что это значит, даже после того, как увидел эту реакцию.

Я изо всех сил старался это игнорировать и шел вперёд.

"Проклятый парень".

Крик. Как я и думал, его живот был черным.

После того, как Уриэль Диабло и Лайла Диабло ушли.

Крик говорил, когда он наслаждался вкусом чая.

"Должен сказать, какая прекрасная пара."

Было много разговоров об Уриэле Диабло и Лайле Диабло.

Повелителя демонов, который проснулся только через 100 лет. Лайла Диабло, которая 100 лет служила заменой повелителю.

Лайла Диабло, в частности, была популярной темой для обсуждения.

Эта ее прекрасная воинская доблесть и ее несгибаемый боевой дух привели к тому, что ее назвали "королевой". Хотя она не знала об этом, у нее было бесчисленное множество тайных поклонников.

Тем не менее, думать, что она была способна даже стоять против Carpediem!

Видя, как она ведет войну против повелителя демонов, и из-за сообщений о различных других отношениях, никто не мог легко предложить руку помощи.

Конечно, до того, как началась война, многие пытались дать "помощь" Лайле Диабло. Но поскольку их условиями были обручение и брак, Лайла никак не могла согласиться. Напротив, говорят, что некоторые из тех, кто обращался к ней с предложением, не смогли вернуться живыми.

Ходили слухи, что даже "Карпедием" "вела войну, чтобы заполучить Лайлу Дьябло".

Если бы она появилась официально... влияние было бы большим.

"Разве ты не считаешь их прекрасными, Шаша?"

"Как говорит хозяин".

"Их родословная должна быть сохранена любой ценой. Такая драгоценная кровь, как их, редка, видите ли. Хотя я не могу говорить о других измерениях, наследование силы не является чем-то странным в бездне".

Сохранение родословной. Это означало чистую родословную.

Если бы Уриэль и Лайла стали парой, каким чудесным был бы рожденный преемник.

Подобные события часто происходили в этой пропасти; те же самые кровные связи ради сохранения родословных, ради преемственности сил.

Пурпурная жемчужина души. Это означает вечный союз".

Самцы бездны были незнакомы с этим. Но самка хорошо бы знала смысл, который содержится в драгоценном камне. Вечный союз. И в то же время, это было похоже на клятву могущественного самца никогда не оставлять другого.

Говорить о том, как Лайла Диабло дорожила Уриэлем Диабло, тоже было не совсем тайным слухом. Сделав шаг вперед, Крик верил, что Лайла любит Уриэля.

Это должно было произойти сейчас...

Представляя себе сцену, угол губ Крика причудливо закрутился.

"В любом случае, я чувствую, что что-то не так".

Крик, а потом впал в мысль.

Почему он преследовал повелителя демонов, которого сегодня впервые встретил?

Он на мгновение задумался, прежде чем качать головой. В любом случае, если Уриэль Диабло был прикрыт, это не было невозможно поднять ряды, поднимаясь ближе к тому, чтобы стать герцогом.

Разве он не совершал всевозможные поступки ради того, чтобы подняться на вершину?

Эта возможность не должна быть упущена. Ради взаимной выгоды он должен был сначала показать "доказательства".

"Шаша". Соберите Волков Сумерков. Я должен пойти в рейд."

На следующий день.

Было официальное объявление через "Темный магазин".

「Due темному купцу, который отвечал за пропажу "Сухой шахты", на время поставки "Сухой руды" будут временно приостановлены. 」

Крик сказал это. Сегодня я бы, естественно, узнал об этом.

Это было единственное изменение.

"Что такое сухая руда?"

Нося шикарную юбку и что-то похожее на блузку, в отличие от обычной коричневой кожаной одежды, которую она носила, ответила Лайла.

"Это ключевая руда для поддержания големов или сложных волшебных инструментов". Она очень редка и дорогая".

"Говорят, поставка остановлена".

"Это очень хорошие новости. Бизнес по добыче сухой руды должен поддерживаться компанией "Карпедием", поэтому прямо сейчас он должен прыгать вверх и вниз. Крик, очевидно, что он сдержал свое обещание".

Ее жесткая манера речи значительно смягчилась.

После того, как вчера подарила ей драгоценность, Лайла снова осветлилась.

И это еще не все.

Она зашла так далеко, что сделала из него ожерелье и носила его вокруг.

"Он более компетентен, чем ожидалось".

В любом случае, у Лайлы был точный взгляд на вещи. Я никогда не ожидал, что он будет жить по своим словам только через день, хотя протягивать руку даркменам в контакте с демонами было довольно опасным поведением.

Тот факт, что инцидент был расценен как "исчезновение", означал, что они не смогли найти виновного. Крик. Он был дотошным.

Моя очередь была следующей.

"Одежда, которую нужно надеть на банкет, все еще готовится?"

"Да. Завтра оно должно быть завершено, прежде чем мы уедем".

Я собирался носить что угодно и идти, но в конце концов Лайла отговорила меня. Она сказала что-то о необходимости показать достоинство, соответствующее важности мероприятия.

После этого я прогулялся за пределами замка. Это было для того, чтобы взять Игнель на прогулку.

Лайла спокойно последовала за ней, и якша, вернувшийся из сбора слизи снаружи замка, увидев ее, с удивлением и неверием оставил позади себя.

"Небеса".

"Ошибочно ли я видел..."

"Этот демон женщины...? Ха!"

Когда Лайла посмотрела на них, Якша поспешно отвлек их взгляд. Она была сильной, а они - слабыми. С ними Лайла говорила злобно.

"Не должно быть времени для пустых разговоров, не так ли? Немедленно приготовьтесь и соберитесь в тренировочном зале. Скоро мы проведем спарринг".

Каждый день якша совершенствовал свои навыки, когда они спарринговали с Лайлой.

Именно для того, чтобы твердо увеличить их навыки, я попросил Лайлу изучить навыки воина Якша, и нерегулярный метод атаки Якша Лайла.

Я тоже пытался учить Игнеля, но тот парень не проявил к этому большого интереса.

Хваранг Гу покачал головой в отставке.

"Не слишком ли жестка дискриминация между нами и господином?"

"Это потому, что мой Господь - тот, кому я должен служить, а вы - те, кому я должен приказывать".

"Это слишком."

Выдохнув вздох, Хоран Гу заглянул в замок. Он должен был различить и отделить слизь, а затем направиться в тренировочный зал.

"Хорошо ли, что ты не ходишь?"

Лайла тоже должна была подготовиться, если она будет спарринговать.

При этом Лайла просила с осторожностью.

"Ничего, если я провожу тебя еще немного?"

Если бы я сказала, что она стала более откровенной по сравнению с прошлым годом, я бы ошиблась?

Когда я двигался вперед, не отвечая, Лайла подошла близко к моей стороне и начала ходить, ее взгляд, как будто каждая минута и каждая секунда были драгоценны.

На острове Голубой Коралл.

По-настоящему подобающий своему названию, это был маленький остров с голубыми кораллами в изобилии.

Там был построен огромный дворец, и собралось бесчисленное множество особей.

Их было так много, что его следовало уподобить морю чудовищ, а не морю людей.

Действительно, земля чудовищ. Из "Холостяцких крыс", которые были размером с детей и выглядели как крысы, были вампиры и орки, украшенные всевозможными драгоценностями, двуглавый людоед и даже рыцарь смерти.

Могущественные чудовища, которых редко можно было увидеть, например, медузы. Когда я увидел балрог, который называли самым разрушительным монстром, я подумал, что перестану дышать.

В тот момент, когда я появился, перейдя через ворота с шумом "Шуанг", в окрестностях вспыхнула суматоха.

"Лайла Диабло?"

"Это правда Лайла Диабло?"

"Не могу поверить."

Лайла получила больше внимания, чем я.

Напротив, казалось, что они не знали обо мне. На самом деле, только в "Темной компании" были те, у кого были отличительные глаза, официально Уриэль Диабло не делал никаких движений в течение 100 лет.

"Разве это не первый раз, когда она появилась в таком месте?"

"Ха! Она галантная и красивая, как всегда."

"Такой наряд... она точно не пришла в поисках партнера?"

"Д", черт. Я думаю, что одежда, которую я выбрала, слишком обычная".

Это была взрывная популярность. Лайла вела себя небрежно. Напротив, она даже проявляла признаки раздражения в их интересах.

Когда Лайла приблизилась ко мне, только тогда на меня обратили внимание.

"Однако, кто эта демоническая раса на стороне?"

"Мм. Я чувствую необыкновенную ману от него."

"Эта внешность определенно..."

Только тогда они стали опасаться меня.

Хотя среди них действительно были некоторые, кто узнал меня, они были крайним меньшинством.

Я медленно оглядывался вокруг.

Бесчисленные чудовища. Однако, это определенно "пахло очками".

Многие приходили одетыми, хотя они и были чудовищами. Так как я использовал Mind's Eye, чтобы осмотреть вещи, которые они принесли, и вещи, которые они носили, я вскоре смог осознать смысл этого банкета.

В самом деле.

Я могу сказать, почему Крики сказал "приезжайте стильно и красиво одетыми".

Место, где собрались миллионеры бездны. Но эти люди не были простыми миллионерами.

Владельцем военного корпуса, лидером гонки и даже владельцем нескольких городов.

Скорее всего, были бы и другие демонические лорды.

Это означало, что сегодня я должен был стать главным героем этого места. Ради прыжка на более высокий уровень, так сказать.

Я положил руку Лайле на плечо.

"М... милорд?"

"Улыбайся с самообладанием, пока ходишь". Ты слишком жесткая".

"Понял".

Лайла заставила улыбнуться.

Это было мимолетно, хотя и неловко.

Вот так мы вошли в банкетный зал.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/7423/712865

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь