Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 240

Глава 240: Кошмары

Когда Аньфэу закончил свою медитацию, небо уже было полно звезд. Он собрал вещи и вышел из комнаты. Он подошел к окну на верхнем этаже у лестницы и прыгнул на подоконник. Он вскочил и поднялся на крышу.

Блави и Риска болтали на крыше, повернулись и посмотрели на него. «Не ожидал увидеть тебя здесь, - сказал Риска с улыбкой.

«Я полон сюрпризов, - сказал Аньфэу. Он оглянулся и сказал: «Ничего страшного, я полагаю?»

«Все идет хорошо, - сказал Блави, кивая. «Видишь там и там? Вокруг есть охранники. Тебе даже не нужны двое из нас здесь».

«Лучше быть осторожным, просто притворись, что ты здесь ради удовольствия».

«Ты один?» - с любопытством спросил Блави. «Где Сюзанна?»

«Шалли снился кошмар и Сюзанна с ней, - сказал Аньфэу с улыбкой. «Вам двоим нужно отдохнуть, я уже отдохнул». Проведя так много времени вместе, все знали, что Аньфэу всегда был энергичным и редко нуждался в отдыхе. Блави и Риска кивнули. Они выпустили заклинание левитации и скрылись в здании.

Аньфэу тихо сел на крышу и уставился на двор. Внутри двора было здание, где жил Миорих и некоторые из его самых доверенных людей. В здании не могло быть еще дюжины людей, и было бы неуместно, если бы они подготовили комнаты для рыцарей. Миориху, может быть, все равно, но рыцарям нет. Аньфэу решил, что было бы лучше, если бы они просто остались в другом здании.

Самый внутренний двор был самым охраняемым местом во всем городе. Анима-пагода там была необходима для соединения волшебных башен, и передача была единственным способом, которым этот город мог общаться с Священным Городом. Люди, которые там жили, были самыми важными людьми в городе, и было логично, насколько сильно охранялось это место.

Два десятка волшебных фонарей освещали внутренний двор, а команды охранников патрулировали его без остановок. Солдаты были гораздо более серьезными и дисциплинированными, чем обычные люди, и не болтали, как Блави и Риска всего лишь несколько мгновений назад. Они молчали и не разговаривали, чтобы не отвлекать друг друга.

Аньфэу почувствовал, что его зрение стало лучше. Он был в нескольких сотнях футов от рыцарей, но он все еще мог видеть каждого человека.

Он говорил о духах с Христианом и Хуэй Вэй, но чем больше они говорили, тем тяжелее становилось настроение. Христиан и Хуэй Вэй оба очень волновались после их разговора. Они были еще молоды и были достаточно амбициозными, чтобы стремиться к великим вещам. Они волновались не только за себя, но и за весь мир. Это было понятно, так как молодые люди имели грандиозные идеи и мечты. Даже если кто-то работал только на небольшой и незначительной работе, у всех все еще была мечта достичь величия. Тем не менее, чем старше мужчина, тем менее идеалистичным он становился. Некоторые люди даже забывали о своих первых мечтах.

Внезапно Аньфэу заметил, как кто-то выходит из внутреннего двора. Он был одет в обычную одежду и не казался особенным. Аньфэу не знал, где он видел этого человека раньше, он выглядел знакомым.

Охранники не обращали на него внимания, и когда он вышел из внутреннего двора, он внезапно поднял голову, как будто почувствовал, что кто-то наблюдает за ним. Он посмотрел на Аньфэу, и их глаза встретились.

Аньфэу увидел шок мужчины и знал, что он его узнал. Мужчина опустил голову и быстро прошел мимо под зданием.

«Аньфэу? Почему ты здесь один?»

«Феллер? Что ты здесь делаешь?»

«Мне нужен свежий воздух».

«Три часа ночи».

Феллер улыбнулся и сел рядом с Аньфэу. «Я не знаю, что со мной не так, но каждый раз, когда я засыпаю, мне снятся кошмары. Я не могу спать так».

«Разве ты маленький, чтобы бояться кошмаров?»

«Ты не знаешь, но сны были такими реальными, - сказал Феллер, покачав головой. «Почти слишком реальными».

«Вот ты, мы искали тебя, Феллер». Дверь открылась, и появились Санте и Зубин.

«Почему ты меня ищешь?» - спросил Феллер.

«У тебя есть пиво еще?»

«Нет. Почему у меня должно быть? Я оставил ненужные вещи в Морамач».

«Боже, мне жаль, что мы не остановились в гостинице», пробормотал Санте. «Я даже не хочу покидать свою комнату, не говоря уже о том, чтобы найти пиво».

«Почему вы не спите?» - спросил Аньфэу.

«У меня был кошмар, - сказал Санте, покачав головой. Он повернулся к Феллеру и сказал: «Ты действительно оставил эль в Морамач?»

"В самом деле."

Аньфэу нахмурился. Он знал, что для Шалли было нормально видеть во сне кошмары, а кошмар Феллера, должно быть, был случайным. Теперь, когда он узнал, что у Санте тоже были кошмары, он становился подозрительным. «Зубин, - сказал он, - у тебя тоже был кошмар?»

"Откуда ты знаешь?" - нахмурился Зубин.

Аньфэу вскочил и сказал срочно: «Быстро, разбудите всех».

«Что? Что случилось?»

«Быстро, делай, как я говорю. Я объясню потом, - сказал Аньфэу. Он побежал к краю крыши и спрыгнул. Он точно знал, где находится комната Шалли и Сюзанны, и так было легче. Он схватился за подоконник и постучал в окно.

"Кто это?" - с тревогой спросила Сюзанна.

«Я», сказал Аньфэу.

«Подожди», сказала Сюзанна.

Через несколько секунд Сюзанна открыла окно. На ней была белая ночная рубашка. Она ухмыльнулась, увидев, что Аньфэу стоял на подоконнике, как воришка, и спросила: «Что ты делаешь?»

«У Шалли все еще есть кошмары?» - спросил Аньфэу, когда он прыгнул в комнату.

«Да», - сказала Сюзанна, кивая. «Я укладывала ее полчаса, чтобы она уснула, и через несколько минут она проснется, и я не знаю, что напугало ее так сильно». Она нахмурилась и покачала головой.

«Возьми ее, и пойдем искать Нию».

«Хорошо», сказала Сюзанна. Она подошла к кровати и взяла на руки Шалли. Шалли нахмурилась и что-то пробормотала.

Аньфэу постучал в дверь Нии, которая была прямо через зал. Он подождал несколько минут, но ответа не последовало. Аньфэу снова постучал, сильнее, но ответа еще не было. Аньфэу нахмурился и толкнул дверь.

Ния тихо лежала в постели и спала. Ее тонкое одеяло было отброшено в сторону, а ее ночная рубашка была прикована к ее бедру. Маленький единорог проснулся и покачал головой. Увидев, что это был Аньфэу в комнате, он с радостью вскочил и подошел к нему.

Аньфэу было все равно, что он был в комнате Нии без разрешения и не пытался развлекать единорога. Он подошел и потряс Нию. Ния застонала и открыла глаза. Увидев, что это Аньфэу разбудил ее, она закатила глаза и махнула рукой. «Уходи, ради бога, - сказала она.

«Вставай, - сказал Аньфэу.

"Зачем?" - спросила Ния. «Здесь есть некроманты?»

«Нет, но тебе все равно нужно немедленно вставать, - сказал Аньфэу, скрывая усмешку.

«Прекрасно, - вздохнула Ния. Она села в свою постель, а затем вдруг издала пронзительный крик. Аньфэу отпрыгнул назад, и единорог посмотрел на Нию, смущенный ее внезапным действием.

Сюзанна появилась с Шалли на руках. Шалли тряслась и выглядела так, словно плакала. У нее, должно быть, снова были кошмары, и был такой ужасный кошмар, что она не могла проснуться. В противном случае крик Нии разбудил бы ее.

«Сюзанна!» - позвала Ния. «Он нарушает мою неприкосновенность частной жизни!» Ния накрыла себя одеялом и сказала сердито. Она будет подчиняться приказу Аньфэу, но он должен уважать ее и доверять ей. Теперь она была слишком сердита, чтобы что-то сделать.

«Ния, успокойся, - тихо сказал Аньфэу. «У тебя были кошмары?»

«Что? Нет, - сердито сказала Ния.

Аньфэу посмотрел на нее и нахмурился. Он вспомнил, что Ния выглядела очень мирной во сне и не выглядела так, будто у нее были кошмары.

Зубин и Блави ворвались в комнату. Они думали, что что-то должно было случиться, услышав крик Нии, и хотели ей помочь. Увидев Нию, сидевшую в постели с одеялом вокруг ее тела, и Аньфэу, стоявшего рядом с ее кроватью, оба обернулись и вышли из комнаты, не сказав ни слова.

http://tl.rulate.ru/book/7422/260947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь