Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 138

Глава 138: Добыча в ловушке

Все в караване проснулись до рассвета. Обычно караван отдыхал день до отбывания. Однако в этот день они, казалось, были заняты в темноте чем-то. Еще более странным было то, что караван не уходил, пока не наступил почти полдень.

Другие люди не были не осведомлены, но те, нанятые караваном, прекрасно знали, что делают. Два дюжины охранников вырыли яму в середине лагеря и зарыли в нее тяжелый сундук. Затем они сделали все возможное, чтобы вернуть участок земли в норму. Затем Христиан использовал магию, чтобы переместить большой валун, чтобы покрыть место, где сундук был закопан как знак.

Экипаж ушел. Насекомые возобновили свое дело. Если бы кто-то еще прошел через эту область, они не смогли бы сказать, что под валуном есть тайник.

Было высказывание. В начале, не было дороги. Дороги были созданы, потому что так много людей выбирали один и тот же путь. В другой поговорке говорится, что были дороги, но дороги все исчезли, потому что слишком много людей использовали их.

Однако эти два высказывания не имели в виду одну и ту же дорогу. После ухода экипажа появилась другая команда. Эта команда была значительно меньше, состоящая всего из дюжины участников. Когда они подошли к лагерю предыдущей команды, они сошли с дороги и направились прямо к валуну.

Худой маг спрыгнул со своей лошади и несколько раз обошел валун. Он прошептал заклинание, и валун всплыл в воздух и приземлился неподалеку.

«Это место», - сказал маг.

"Что они делали?" Лидер был фехтовальщиком возрастом около пятидесяти. Он нахмурился и уставился на это место, думая. «Проверь их местонахождение снова», - приказал он.

"Да мой Лорд." Маг прошептал несколько заклинаний, и в его руках появился туман. Шар медленно прояснился, и в шаре появился длинный ряд экипажей.

«Мой господин, мы должны сначала копать здесь и выяснить, что они скрывают». Другой маг подошел к мастеру-фехтовальщику и сказал:

«Я не хочу их беспокоить. Подождите, пока люди не приедут от нашего лидера », - сказал фехтовальщик.

«Мой господин, они нас не обнаружат», - сообщил ему маг. «У них только младший магистр, они не могут просканировать область с таким большим диаметром с помощью Глаза Неба».

«Он прав, милорд, - сказал другой маг.

«Хорошо, - согласился фехтовальщик. «Давайте выкопаем эту штуку».

Хотя это была небольшая команда, все в команде были очень послушны. Как только лидер издал приказ, несколько фехтовальщиков спрыгнули с лошадей и начали рыть.

Через несколько секунд появился сундук. Маг медленно спрыгнул в яму, и все спрыгнули со своих лошадей. Всем было любопытно, что было в этом сундуке.

Маг закрыл глаза и прощупал сундук. Когда он не нашел ничего, что может вызвать тревогу, он подошел и осторожно открыл сундук. Остальные заглянули через край дыры, чтобы взглянуть на то, что было в сундуке.

Когда маг открыл сундук, он почувствовал внезапный всплеск хаотического элемента. Его глаза расширились, и он закричал: «Беги! Это волшебный массив хаоса ...»

Из сундука появилась вспышка белого света, и последующий взрыв потряс весь лес. Взрыв создал большие развалины и отбросил тех, кто стоял слишком близко к сундуку в воздух. Земля сильно задрожала под ударом.

Через несколько минут мир вернулся в более мирное состояние. Фехтовальщик выплюнул изо рта кровь и вскочил с земли. Несмотря на то, что взрыв был неожиданным, он смог защитить себя своей боевой силой. Однако этого было недостаточно. Его вытащили из лагеря и он получил ранения.

Он взглянул на лагерь и увидел, что сундук пропал, и место стало маленьким кратером. Во всем кратере были сломанные ветки и несколько тел. Фехтовальщик был в ярости от бессмысленной смерти его компаньона. Они думали, что сундук скрывает тайну, но никогда не думал, что в нем будет ловушка.

Три других человека оттолкнулись от земли, безучастно глядя на свою окрестность. Взрыв произошел слишком быстро для их мозгов, чтобы обработать то, что только что произошло.

«Это был волшебный массив хаоса», - дрожащим голосом сказал фехтовальщик. Магический массив на самом деле был очень бесполезной формой магического массива, но он мог быстро использовать магические кристаллы. Другие виды магического массива медленно использовали силу магических кристаллов и не выходили из строя, если бы кристаллы не были исчерпаны, а массив разрушен. Волшебный массив хаоса мог мгновенно использовать энергию кристалла. Конечно, это был не самый большой недостаток этой формы массива. Элементы были естественными и сбалансированными, но массив хаоса нарушает этот баланс. Это противоречило природе элементов. После создания магического массива элементы попытаются вернуться в свое естественное состояние. Судя по силе этого массива, если бы они открыли его после полудня, взрыв был бы не чем иным, как порывом ветра.

Существование этого массива означало, что Аньфэу и его спутники знали, что люди находятся на их пути, и знали, что тот, кто следит за ними, попытается выкопать сундук как можно скорее.

Фехтовальщик был расстроен и побежден. Он не знал, где они совершили ошибку, разоблачая себя. Это было слишком большой потерей для организации, чтобы легко отпустить ее.

"Мой господин!" Один из фехтовальщиков сказал, указал на тело мага.

Фехтовальщик поглядел на тело и обнаружил стрелу, торчащую из горла мага, и у мага были плотно сжаты руки вокруг вала. Ясно, что с ним случился не взрыв, а его убила стрела.

Фехтовальщик понял, что есть враги. Он вытянул длинный меч. Вспышка яркого света разрезала куст в пятьдесяти футах слева от него. Это было доказательством того, что там была волшебная стена. Затем появилась фигура, покрытая ярко-белой боевой силой, и бросилась в его сторону.

Фехтовальщик махнул рукой, и его трое оставшихся людей собрались вокруг него. Он оценил силу своего оппонента и немного успокоился. Он холодно смотрел вперед.

Сюзанна привыкла быть первой, кто атакует. Однако на этот раз она не ударила. Она остановилась перед своим противником и уставилась на них холодными глазами. Каждый раз, когда она использовала свою боевую мощь, ее мягкость исчезала. Вместо этого она была бы такой же холодной, как меч. Это было понятное изменение, не все были такими. Такие люди, как Эрнест, все еще могли улыбаться после использования своей боевой силы, но Сюзанна превращалась в человека, который не знал, что такое улыбка.

Аньфэу и Блэк Илэвэн были намного медленнее, чем Сюзанна. Они подошли и встали рядом с ней, наблюдая за своими врагами.

«Ты Аньфэу?» Фехтовальщик улыбнулся и спросил. «Вы раскрыли себя быстрее, спасибо, что дали мне шанс».

Он больше не хотел прятаться. Аньфэу посадил волшебный массив хаоса, то есть он знал, каковы их намерения. Ему нужно было захватить человека живым, чтобы искупить себя. Это было единственное, что он мог вывести из этой ситуации.

«У тебя никогда не было шанса, - медленно сказал Аньфэу. «Я не убил тебя, потому что ты должен ответить на некоторые вопросы».

«Не спрашивай меня». Фехтовальщик сказал и махнул длинным мечом. Свет его боевой силы внезапно стал ослепляющим. Он был почти таким же ярким, как у Сюзанны, если не больше. Он действительно был могущественным человеком, и поэтому он сначала начал битву.

«Ты слишком поспешил, - сказал Аньфэу. «Ты в нас не заинтересован? Как насчет того, чтобы мы заключили сделку? Каждый из нас задаст один вопрос: если ты сможешь работать с нами, тогда мы сможем ответить на другие вопросы. Как насчет тебя?

Фехтовальщик не колебался. Затем он спросил медленно: «Кто ты, откуда ты пришел?» Эти две вещи были чем-то, на что его организация никогда не могла ответить. Независимо от того, сколько они исследовали, прошлое Аньфэу было для них загадкой. Впервые он появился в мире с Саулом, но организация не нуждалась в той части его прошлого. Им нужно было знать, откуда он, и где он узнал свои странные, но мощные боевые навыки.

«Это два вопроса».

«Кто был вашим учителем до Саула?» И Блэк Илэвэн, и Сюзанна повернулись и посмотрели на Аньфэу. Им тоже было любопытно.

«Архимаг Ягор».

«Ты лжешь», холодно сказал Фехтовальщик. «Он был архимагом, он не научил бы тебя, как бороться».

«Я никогда не говорил, что он учил меня, как бороться», сказал Аньфэу. «Старик в моей деревне научил меня этим навыкам. Теперь, моя очередь. Кто ты?»

«Мы из Волшебного Тумана», - сказал мастер-фехтовальщик. У него уже все было запланировано. Если он сможет захватить Аньфэу, тогда секрет он не узнает. Если Аньфэу убьет его, организация не смогла бы наказать мертвого человека, и поэтому он был очень честным. «Как ты узнал, что мы следим за тобой?»

«Извините, мне нужен только ответ от вас».

http://tl.rulate.ru/book/7422/218211

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь