Готовый перевод My Wife Is The Leader Of A Demonic Cult / Моя жена - Лидер демонического культа: Глава 59

Зал Ротари.

Зал сверкает золотом и синевой, в нем много статуй Будды. В центре - огромная статуя Будды, держащая четки Будды.

В западном буддизме над буддийскими архатами стоят ваджра и бодхисаттва.

Так называемая ваджра гневно смотрит в глаза, Бодхисаттва опускает брови.

Бодхисаттва времен Великой династии Чжоу установлен в Колесном зале перед вами.

По обеим сторонам стоят десятки других статуй Будды, ярко сияющих.

В то же время изящно струился поток сандалового дерева, освежая сердце.

В это время зал был переполнен людьми: на самом верху сидел Цао Ган, а по обе стороны от него - представители четырех великих аристократических семей и другие эксперты с дороги Цзяннань.

Фаву и монахи храма Факси стояли в углу.

Многие люди втайне задавались вопросом, почему монахов храма Факси возглавляет семи-восьмилетний молодой монах?

Какова личность этого маленького монаха?

Чжао Цинмэй и Тан Юнь пришли раньше и стояли в углу.

"Эти люди осмелились прийти на конференцию Истребителей Демонов, я хочу записать их". Тан Юнь старался запомнить лица и имена присутствующих и записал их в небольшой блокнот, когда был готов вернуться.

Большинство людей, которые должны были быть убиты, были записаны в книге Тан Юня, но большинство из них были убиты. Ее месть очень сильна, что очень похоже на Чжао Цинмэй.

Глаза Чжао Цинмэй были глубокими, и она спросила, "Все ли здесь?".

"В город Ючжоу пришли мастера третьего ранга и выше из человеческой секты". ответил Тан Юнь: "Кстати, эти буддисты..."

В это время все стороны выглядели спокойными, но в нем уже было зарыто множество мастеров магической секты. Только дождавшись приказа, этот вращающийся зал превратится в гору трупов и море крови.

Банда Цао поставила несравненного мечника на титул Секты Демонов, а затем обезглавила его, и теперь они проводят конференцию по удалению демонов.

Поскольку Банда Цао хотела, чтобы секта демонов встала на защиту, Чжао Цинмэй, как лидер секты демонов, естественно, не стал сидеть сложа руки и игнорировать это.

"Буддисты также занимаются этим вместе. Поскольку буддизм попросил Банду Цао провести здесь конференцию по уничтожению демонов, они хотят противостоять нашей секте демонов".

В глазах Чжао Цинмэй мелькнуло яростное убийственное намерение. Сегодня я хочу посмотреть, кто это - Ливэй из секты демонов или Ливэй из банды Цао".

"Су Цзэ, глава семьи Су, здесь".

После прозрачного напитка появился Су Цзэ, патриарх семьи Су, одной из четырех главных семей в Цзяннаньской дороге.

"Брат Су, раньше ты был нетерпеливым человеком. Я не ожидал, что ты прибудешь на это мероприятие последним".

Не успел Су Цзэ сесть, как кто-то начал дразнить его.

Говорил не кто-то другой, а Цао Хункуо, глава семьи Цао.

Между семьей Цао и семьей Су существуют глубокие разногласия. Мало того, эти две аристократические семьи также очень похожи в своих доходах. На протяжении многих лет они открыто и тайно воевали друг с другом. Неосознанно превзойдя семью Су, они углубили обиду, почти достигнув равенства сил.

Обычно в одном месте можно увидеть людей из семьи Су или семьи Цао, но редко можно увидеть присутствие обеих семей, не говоря уже о присутствии двух мастеров лично.

"Когда ты стар, ты должен умерить свой пыл". Су Цзэ не рассердился, а махнул рукой.

"Патриарх Су еще не опоздал прийти, так что поторопись и займи свое место".

Мин Цзинхуа из семьи Мин встал и выступил в роли миротворца.

Мин Цзинхуа принадлежал к самому старшему поколению, и он был патриархом старшего поколения Цзяннаньской дороги. Даже Цао Хункуо и Су Цзэ должны были дать ему небольшую поблажку.

Су Цзэ возглавил группу экспертов из семьи Су и медленно сел.

На это мероприятие его семья Су была вынуждена прийти по общей ситуации. Банда Цао пустила слух, что этот несравненный мечник был мастером магической секты, а магическая секта в Даяне в основном принадлежала всем и была наказана. Его семья Су была четвертым членом Цзяннаньской дороги. Большая семья должна была приехать.

Среди четырех аристократических семей Цзяннаньской дороги две основные семьи, семья Цао и семья Му, явно принадлежали к банде Цао, а семья Мин была неоднозначной.

По сравнению с семьей Мин, отношение семьи Су было гораздо более ясным. Из-за инцидента в Тиеюньшане отношения между бандой Цао и семьей Су, можно сказать, были крайне плохими. Возможно, они уже давно прекратили свое существование.

Му Цзинлун увидел все это в своих глазах, и в уголках его рта появилась усмешка.

Как люди, стоящие во главе четырех крупных семейств на Цзяннаньской дороге, все не дураки, и у каждого есть свои расчеты.

Чем ожесточеннее будет борьба между семьей Су и семьей Цао, тем больше людей из двух других великих семей получат прибыль, но некоторые люди - другие. хороший парень.

После того, как все расселись, Мин Цзинхуа с улыбкой сказал: "Патриарх Цао, я слышал, что вас ограбили водные разбойники, когда вы везли партию коммерческих товаров семьи Цао из Дунхэ в Ючжоу?".

Несколько дней назад группа торговых судов семьи Цао пришла с реки Дунхэ и собиралась войти в паромный порт города Линьцзян, но по дороге их ограбила группа водных разбойников.

Дорогу Цзяннань пересекают водные пути, тянущиеся во всех направлениях. В основном, она находится в руках банды Цао и банды Саньху, а семья Цао и банда Цао имеют глубокие отношения. Кто осмелится пойти на большой риск и **** товары семьи Цао?

Цао Хункуо поднял брови, UU читая www.uukanshu.com "Эти водные бандиты действительно смелые. Старый муж и внучка заболели несколько дней назад и некоторое время не могли вмешаться".

"Я поймал водного бандита, может быть, это поможет патриарху Цао".

Минг Цзинхуа жестом указал на своего внука Мингфэя.

Му Цзинлун поднял брови, чувствуя себя немного странно в своем сердце.

Вскоре после этого, водный бандит, который был **** с пятью цветами, был "приглашен" внутрь.

"Хм!?"

Увидев этого человека, Су Цзэ втайне подумал, что его сердце разбито.

Этот человек - Лю Шизе, приглашенный секретарь, который дезертировал из семьи Су в течение двух месяцев.

"Отец......"

Су Жуй собирался заговорить, но его мгновенно схватила пара сухих ладоней. Когда он поднял голову, то увидел, что Су Цзэ качает головой.

"Прости меня! Мой господин!"

Как только водяной разбойник подошел, он опустился на колени и заплакал.

Мин Цзинхуа сказал низким голосом: "Очевидно, повтори то, что ты сказал вчера, или старик сейчас же отправит тебя в Хуанцюань".

Услышав это, водяной разбойник поспешно завопил: "Я сказал то, что сказал, я все сказал, самый младший - это Кэцин Су Цзя, которому несколько дней назад было приказано отправиться на паром Ист-Ривер, чтобы грабить проходящие мимо торговые суда, все они принадлежали господину Су Руи. Приказ, злодею просто приказано и..."

"пук!"

Не успели водные бандиты закончить говорить, как Су Руи, стоявший позади Су Цзэ, тут же выругался: "Лю Шицзе полон глупостей!"

"Самонадеянно!"

Цао Хункуо нахмурился и холодно сказал: "Есть ли место для тебя, младшего, чтобы говорить? Скажи мне, чтобы я продолжал".

Водяной бандит, лежавший на земле, дрожащим голосом сказал: "Это мастер Су Руи, он сказал, что на торговом корабле семьи Цао не так много стражников, если они разграбят груз, то каждый получит в награду пятьдесят таэлей серебра, а голову Цао Вана Он срубит сам."

http://tl.rulate.ru/book/74200/2057119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь