Готовый перевод SPELLCRAFT: Reincarnation Of A Magic Scholar / SPELLCRAFT: Реинкарнация Ученого Магии: Глава 339

Глава 339: Знакомство

В тускло освещенной комнате, изысканно обставленной и надежно защищенной с помощью нескольких магических инструментов и барьеров, мужчина был занят разбором документов и перепиской.

 

Мужчина средних лет не получал много часов отдыха, поэтому, даже когда большая часть Королевской Столицы спала, он был занят работой.

 

У него были небольшие мешки под глазами, но это не умаляло его очаровательной внешности. Его царственное лицо, светлые волосы и аккуратно подстриженная борода свидетельствовали о его благородном происхождении.

 

Огромное внимание, которое он уделял своей работе, свидетельствовало о его исключительной преданности возложенным на него обязанностям.

 

Он должен был продолжать эту работу в течение следующих нескольких часов, прежде чем получить кратковременный отдых.

 

'Мне все еще нужно встретиться с королем завтра... а потом еще эта дискуссия...'

 

Работы было много, поэтому он должен был быть максимально быстрым и точным.

 

Восточное Королевство зависело от него!

 

Во время работы раздался резкий стук, нарушивший сосредоточенность мужчины.

 

'Что теперь?' Слегка раздраженный, он посмотрел на дверь, откуда доносился шум.

 

"Входите"

 

В изысканную комнату вошел человек в тяжелой броне и поклонился человеку, сидевшему за своим столом.

 

"В чем дело?" спросил он нетерпеливо.

 

"Милорд! У нас незваный гость!"

 

Это еще больше усугубило его вторжение.

 

Как он уже не раз говорил своим охранникам, они не должны были прерывать его вечерние занятия, если только это не было чем-то совершенно неизбежным.

 

'Разве они не могли просто схватить нарушителя и подождать до утра, прежде чем сообщать об этом?'

 

Тем не менее, как благородный человек, особенно занимающий высокое положение в обществе, он научился умению владеть собой.

 

Сохраняя спокойное выражение лица, он обратился к гвардейцу с вопросом, который казался настолько срочным, что не мог ждать.

 

"Ну... дело в том..."

 

Благородный терпеливо ждал оправданий своего гвардейца.

 

"... нарушитель..."

 

*************************

 

Как только он услышал, кто этот незваный гость - или, по крайней мере, за кого он себя выдает, - светловолосый мужчина мгновенно покинул его кабинет.

 

Он выскочил из комнаты и быстро направился к месту, где находился упомянутый человек.

 

Его стража держалась рядом с ним и следила за тем, чтобы он всегда был впереди. Это было сделано для защиты, так что благородный не мог жаловаться.

 

Как только они спустились по лестнице и достигли входа в большое поместье, стражник открыл дверь и вывел своего господина наружу - на огромную территорию.

 

Его взору предстала группа стражников, обступивших одного человека.

 

Их клинки были в ножнах, и они были готовы нанести удар, если незваный гость сделает какое-либо подозрительное движение.

 

Присутствовали и маги, хотя они находились на небольшом расстоянии от стражников.

 

У них были готовы заклинания - как защитные, так и наступательные.

 

Однако, несмотря на все это, тот, кто стоял в центре, оставался невозмутимым.

 

В этот момент Дворянин внимательно посмотрел на него.

 

Нарушитель тоже уставился в ответ.

 

Когда они посмотрели друг на друга, возникло чувство знакомства, и оба человека мгновенно пришли к взаимопониманию.

 

"Всем опустить оружие!" приказал он.

 

Гвардейцы мгновенно повиновались, хотя в их лицах читалась неохота.

 

Дворянин покинул безопасное расстояние, на котором он находился от незваного гостя, и начал приближаться к нему.

 

Как только он ступил на землю, другой человек тоже начал приближаться.

 

Никто не остановил его продвижение.

 

Они просто наблюдали за происходящим с любопытством и осторожностью.

 

Однако, присмотревшись внимательнее, они заметили сходство. Оно было настолько необычным, что мужчины удивились, почему они не замечали его до сих пор.

 

Оба мужчины - молодой и старый - приблизились друг к другу, до соприкосновения оставалось всего несколько дюймов.

 

"Давно не виделись..." Первым заговорил, конечно же, молодой человек.

 

Старший Командир все еще был удивлен.

 

Их светлые волосы развевались от завывания ветра, и они смотрели друг на друга одинаково блестящими глазами.

 

"Итак, ты наконец-то вернулся..." Разошедшиеся губы мужчины наконец-то произнесли слова.

 

Секунда молчания охватила их обоих... а затем они улыбнулись.

 

"... Отец".

 

Улыбка мужчины расширилась, когда он услышал эти слова от своего сына.

 

"... Рад снова видеть тебя, Джаред".

 

****************************

 

Дэмиен Леонард Альфонс Серет, один из четырех герцогов королевства и самый важный человек в административных делах - второй после короля.

 

Этот человек был не кто иной, как мой отец.

 

Обычно многие дети гордятся и хвастаются тем, что их отец был кем-то очень ценным для нации, но я не испытывал таких эмоций.

 

Во-первых, я никогда не знал его по-настоящему.

 

Он всегда работал в Королевской Столице, поэтому у меня никогда не было возможности общаться с ним.

 

Опять же, многие дети затаили бы обиду на своего родителя за то, что он не уделяет им должного внимания. Но я не смотрел на это так.

 

Его работа была незаменима для Восточного Королевства.

 

Я никак не мог быть настолько эгоистичным, чтобы не понимать этого.

 

Возможно, это потому, что в прошлой жизни я был кем-то очень похожим - настолько преданным Магии, что не обращал внимания на многое другое.

 

Семья Леонардов смогла остаться актуальной только благодаря его усилиям, а также усилиям тех, кто был до него.

 

Но, сосредоточившись больше на административных делах, наша семья оказалась чрезвычайно полезной для Восточного Королевства... даже если мы не произвели на свет ни одного мага за более чем два столетия.

 

Как я мог обижаться на такого человека?

 

Даже в тот момент, сидя прямо перед ним, я не чувствовал к нему ничего, кроме товарищества и понимания.

 

"Я вижу, ты был очень занят, отец". Я улыбнулся, глядя в сторону его рабочего стола и многочисленных документов, о которых он должен был позаботиться.

 

Сейчас мы находились в гостиной той самой комнаты, которая, как я уже догадался, была его личным кабинетом.

 

Это поместье было опорным пунктом дома Леонардов в столице.

 

Хотя оно не было таким огромным и роскошным, как на родине, он был достоин называться герцогской резиденцией.

 

Мой отец проводил здесь большую часть времени, но здесь было достаточно места, чтобы разместить всю семью, если бы мы решили переехать в это место.

 

"О, это... ну, Королевство столкнулось с довольно большим количеством проблем. А после того, как вчера пришло сообщение, дел стало еще больше..." сказал Дэмиен Леонард с усталой улыбкой.

 

Скорее всего, он имел в виду нападение на западную границу.

 

'Хорошо, что он в курсе дела. Так, значит... Я должен воспользоваться этим шансом!'

 

http://tl.rulate.ru/book/74198/2412119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь