Что за черт. Он действительно встретил сельского лорда, который ненавидел ростовщичество и имел сильное чувство справедливости.
Ли Сян, естественно, не был праведником, который хотел уничтожить финансовых вампиров. Он просто беспокоился, что ростовщичество уничтожит коэффициент [бизнеса] Страны Демонов.
Ли Сян продолжил:
— Строго проверяйте заемщиков и снижайте процент плохих долгов. Кроме того, поделитесь всей информацией о клиентах на ваших счетах.
— Я могу согласиться с первым условием, но второе условие, простите мою прямоту, Ваше Высочество, не говоря уже о винодельне, даже деловой район, охваченный книгой контрактов, не так ценен, как информация о клиентах в наших руках, - ответил гном Паку.
Информация о клиентах всегда была самым важным активом банка.
На хаотичном Континенте Мириад Миров знать, сколько активов есть у противника и каков поток средств, было подобно открытию ясновидения в тумане войны.
Когда дело дошло до бизнеса, гном Паку мгновенно превратился в проницательного торговца, совершенно забыв, что находится в плену у врага.
Вдруг он увидел, что выражение лица Ли Сяна стало уродливым, а в его взгляде мелькнуло убийственное намерение.
Холодный пот мгновенно покрыл его лоб, и Паку кивнул, словно толкнул чеснок.
— Здесь все будет сделано согласно твоим инструкциям!
— Ах, почему ты такой вежливый!
Ли Сян снова улыбнулся и похлопал Паку по плечу.
— Но!
Паку, который только что расслабился, снова был на взводе.
Ли Сян продолжил:
— Годовая арендная плата составляет один миллион золотых соли. Я также думаю ради тебя. Хоть мы и хозяин и слуга, но посторонним лучше не знать!
Ли Сян особенно выделил слово "посторонние".
Проницательный Паку мгновенно все понял. Он не мог не беспокоиться о своем будущем "под прикрытием".
Вложив бокал вина в руку Паку и слегка пригубив, Ли Сян улыбнулся.
— Хорошо, Паку. Насколько я понимаю, вы, гномы, не умеете драться. Как партнер, я должен знать, как ты вернешь деньги, которые тебе должны!
— Это...
На этот раз гном Паку не колебался. Он осторожно сказал:
— Если заемщик не вернет деньги в срок, то тот, кто придет просить деньги, будем не мы, а дисциплинарная армия союза. О, это "Союз Владык Стран Мириад Миров".
Ли Сян улыбнулся и спросил:
— Чтобы вступить туда, разве ваша страна не должна быть очень могущественной?
— Нет, нет, нет... Мы, гномы, достигли соглашения с владыкой страны. Мы обеспечиваем его роскошную жизнь, и он не может вмешиваться в деловые операции наших гномов.
После того, как "соглашение" было достигнуто, Ли Сян приказал кому-то отвести Паку в комнату для гостей, чтобы тот отдохнул, пока он идет в деловой район.
Как только он вошел в деловой район, до ушей Ли Сяна донесся шум. В то же время, казалось, что в воздухе витает слабая вонь.
Подойдя ближе, Ли Сян увидел группу из четырех фигур, покрытых грязью, с сухими ветками, идущих в сторону делового района.
— Это деловой район. Что вы, нищие, здесь делаете?
— Где демонические стражи? Поторопитесь и прогоните их. Уф... - ворчал тауренский торговец.
Человек из грязи сказал:
— Мы... Мы не беженцы. Мы из Болотного Королевства. Мы здесь, чтобы торговать... торговать семенами.
Болотное Королевство?
Ли Сян нахмурился.
— Посмотри на себя. На болоте нет ничего, кроме грязи и гнилых корней. Что вы можете продать? Проваливай! - прорычал тауренский торговец.
Ли Сян открыл главный интерфейс и посмотрел на показатель [Бизнес].
С тех пор как была открыта книга контрактов, показатель [Бизнес] поднимался до 7 000 пунктов. Однако после прихода людей из Болотного Королевства рост остановился.
Он не может их прогнать!
Ли Сян принял решение.
Основой [Бизнеса] была торговля.
Если он прогонит Болотное Королевство, это будет противоречить этой сути. В то время стоимость [Бизнеса], которая росла с большим трудом, упадет.
Более того, Ли Сян публично объявил об открытии "Справедливого делового района" на [Всемирном чат-канале]. Еще больше людей из Болотного Королевства могли быть на пути сюда. Если их всех прогнать, ценность [Бизнеса] упадет до нуля.
— Пусть они придут на заднюю улицу.
— Изабелла, иди туда и открой комнату с водяной завесой, которая сможет изолировать запах, - приказал Ли Сян.
Изабелла и маленький демон выполнили приказ и ушли.
Вскоре.
Фея чистой воды использовала свою способность, чтобы построить комнату с водяной завесой.
Четыре человека из Болотного Королевства пришли в комнату с водяной завесой.
— Я - Владыка Страны Демонов, - сказал Ли Сян со спокойным выражением лица.
Ведущий грязный человек извинился:
— Очень... очень жаль, Ваше Высочество, мы знаем, что очень надоедливы, но нам срочно нужна партия припасов.
Ли Сян слегка кивнул.
— Как мне к вам обращаться?
— Буллок.
Спокойное обращение Ли Сяна заставило грязевого человека почувствовать себя польщенным.
Это был первый раз, когда Буллок встретил деревенского лорда, который был готов общаться с ним на равных.
— Что вы хотите купить, и за что вы можете заплатить? - спросил Ли Сян.
— Нам нужна еда, лекарства, оружие, - Буллок сделал небольшую паузу и сказал: — В нашем Болотном Королевстве есть только ядовитые насекомые, змеи, лягушки, колючая водяная трава...
— Стоп!
— Ядовитые насекомые, змеи, лягушки, ты думаешь, мне нужны эти вещи?
Ли Сян махнул рукой.
Буллок мгновенно впал в отчаяние.
— Но что это за трава, о которой ты говоришь? - спросил Ли Сян.
Надежда Буллока снова зажглась.
— Это вид водяной травы, которая может расти под водой и имеет колючки. Она есть только в нашем Болотном Королевстве. Чтобы водяная трава выросла, нужно лишь немного семян. Она может взять на себя инициативу, чтобы опутать врага.
Ли Сян спросил:
— С врагами какого класса оно может справиться?
Буллок ответил:
— Ранг B. Но если добавить подходящую магию воды, то можно защититься от врагов ранга А.
Ли Сян наклонил голову и посмотрел на Изабеллу.
Система отображала только несколько важных навыков Изабеллы. На самом деле, будучи высококлассной феей воды, она все еще имела несколько небольших заклинаний, которые не были отмечены.
— У меня есть подходящая магия воды.
Изабелла ответила, но выражение ее лица было немного недовольным.
Как фея чистой воды, она любила чистую и незапятнанную среду. У лучших из них даже не было рыбы.
Водные растения, которые могли расти в грязи болота, вызывали у нее только рвоту.
— Тогда купите несколько, - ответил Ли Сян.
Изабелла надулась. Хотя ей это не нравилось, у нее не было причин отвергать приказ владыки.
Но следующие слова Ли Сяна развеяли недовольство Изабеллы,
— Когда придет время, посади его на дне рва. Можешь бросить туда несколько заклинаний водной магии.
— Да, Владыка!
Изабелла улыбнулась и согласилась.
— Спасибо, Ваше Высочество.
Буллок был так взволнован, что снова взболтал грязь на земле.
Ли Сян беспомощно вздохнул:
— Хотя я и сочувствую вашей стране, но в бизнесе ваша трава с красной водой стоит столько, сколько может стоить. Я не дам тебе больше.
— Ваше Высочество, мы вернемся и доставим партию семян травы брамбли, чтобы ее оценили, - сказал Буллок.
Ли Сян удивленно сказал:
— Вы не взяли их с собой?
— Семена водяной травы немного особенные. Если их разбросать снаружи, они легко могут стать инвазивным видом и вторгнуться в жизненное пространство других существ, - извинился Буллок.
http://tl.rulate.ru/book/74168/2549333
Сказал спасибо 31 читатель