Готовый перевод my little sweet wife / моя маленькая сладкая жена: Глава 80

Судя по ее макияжу, она должна была быть известной дамой с впечатляющим семейным прошлым.

Цинь Гэнсинь подошел к этой женщине. Где были остальные его друзья?

Цзян Руолан чувствовала себя растерянной, но поскольку они уже были здесь, у нее не было другого выбора, кроме как следовать за ним.

На лице Цинь Гэнсина играла холодная улыбка. Это было настолько круто, что Цзян Руолан захотелось блевать кровью. "Прекрасная девушка, простите за опоздание. Вы долго ждали?"

Цзы Ханьинь изумленно посмотрела на него. Когда она увидела его лицо, ее глаза наполнились изумлением.

Затем она посмотрела на его одежду. Изначально все было идеально, пока она не увидела этот привлекательный галстук. Брови Цзы Ханьин тайно сошлись вместе, но хмурый взгляд исчез в мгновение ока. Она мягко улыбнулась. "Все в порядке. Я знаю, что пробки здесь серьезные".

Что происходит? Цзян Руолан была ошеломлена.

Неужели этот внук, Цинь Гэнсинь, затащил ее на свидание вслепую?

Цинь Гэнсинь немедленно сел. В этот момент Цзы Ханьин увидел позади себя Цзян Руолан и потрясенно посмотрел на нее.

"Это мисс Цзян, моя личная помощница. Простите, но мне пришлось взять ее с собой, потому что у нас есть кое-какая работа. Вы не возражаете?" Цинь Гэнсинь сказал с лучезарной улыбкой.

"О, личный помощник." Она смотрела на Цзян Руолань с презрением, как будто она просто мед, о котором должно заботиться начальство.

Цзян Руолан уже собиралась закатить истерику, когда Цинь Гэнсинь внезапно потянул ее вниз, заставив сесть рядом с собой.

Цзы Ханьин в шоке наблюдала за его интимными действиями по отношению к ней (Цзян Руолан). Ее глаза постепенно стали холодными, но она сохранила самообладание и сказала: "Господин Цинь очень заботится о своей личной помощнице".

"Я хорошо забочусь о своих подчиненных". Цинь Гэнсинь бесстыдно хвастался, прежде чем позвать официанта.

Тем временем Цзы Ханьин смотрела на Цзян Руолан презрительным и высокомерным взглядом, который, казалось, говорил: "Ты, маленькая секретарша, хочешь взобраться на ветку и стать фениксом?

В лучшем случае, ты будешь небольшим медом для такого человека, как Цинь Гэнсинь. В конце концов, он выбросит тебя".

Цзян Руолан была в ярости от циничного взгляда Цзы Ханьин, но это было не то место, где она должна была суетиться. Она свирепо посмотрела на Цинь Гэнсиня, который держал меню, и тайком ущипнула его за ногу.

Мужчина вел себя так, словно ее здесь не было. Он даже не потрудился проявить вежливость, отдав ей меню. Он только взглянул на Цзы Ханьин: "Что ты хочешь съесть?".

"Все, что угодно".

"Тогда три миски рамена". сказал Цинь Гэнсинь, перевернув меню на самую дешевую страницу.

Цзян Руолан чуть не сплюнул.

После долгого ожидания он заказал всего три миски рамена?

Официант тоже был удивлен. Внешний вид Цинь Гэнсина не указывал на то, что он не является человеком, который не может позволить себе прийти в такое место. Официант сдержал презрение в глазах и вежливо спросил: "Что насчет напитков?".

"Дайте мне три чашки бесплатной кипяченой воды". Цинь Гэнсинь поспешно сказал, прежде чем лицо Цзы Ханьин стало зеленым.

Официант молча взял меню и, не говоря ни слова, развернулся и ушел.

Лицо Цзы Ханьин уже нельзя было назвать зеленым. Она молча стиснула зубы.

"Я слышал, что вы единственная дочь семьи Цзы, госпожа Цзы?" Цинь Гэнсинь естественно улыбнулся.

Уродливое выражение лица Цзы Ханьин медленно превратилось в легкую улыбку. "Да, я слышала, что господин Цинь приехал в США, чтобы возглавить компанию Цинь, и теперь эта компания считается козырем первого и второго класса Бостона, это действительно достойно восхищения".

"Я не смею так говорить. В любом случае, у меня нет акций компании". Цинь Гэнсинь сказал без колебаний.

Улыбка на лице Цзы Ханьин тут же исчезла: "Права на акции... не в ваших руках?"

Официант принес напитки к их столику. Цинь Гэнсинь сделал глоток и, не поднимая головы, сказал: "Все верно, госпожа Цзы. Если вы были довольны и совместимы с этим свиданием вслепую, давайте поженимся.

После свадьбы мы будем жить на вашей вилле или в квартире в саду в районе X? А твои акции в семье Цзы, они тоже перейдут ко мне?"

Цзы Ханьин глубоко вздохнула и постаралась сохранить свой женский образ. "Господин Цинь, я думаю, вы неправильно поняли".

"Что не так поняли?"

"Я думаю, что мой отец недостаточно знал о семье Цинь".

Когда подали три маленькие миски с лапшой рамен, Цзы Ханьин больше не могла сдерживаться и сразу нахмурилась. "Мне еще нужно кое-что сделать, поэтому я уйду первой!"

Как только она заговорила, она подхватила свою сумку и приготовилась уходить.

"Ах, мисс Цзы, вы принесли какую-нибудь мелочь?" Внезапно Цинь Гэнсинь обернулся и посмотрел на нее.

Цзы Ханьин посмотрела на него в шоке: "Что? Мелочь?"

"Я не взяла с собой денег, а эти три миски лапши показались очень дорогими. Посмотри..."

Лицо Цзы Ханьин сразу же потемнело. Она быстро достала из сумки розовую купюру и сунула ее в руки шокированного официанта. Затем она выбежала из ресторана, не оглядываясь.

Увидев, что женщина сердито уходит, Цзян Руолан перевела взгляд на Цинь Гэнсиня, который ел лапшу: "Свидание вслепую, да?".

Цинь Гэнсинь положил палочки для еды и небрежно вытер рот салфеткой, оглянувшись на нее с улыбкой, которая не была улыбкой. "Мои родители заставили меня жениться как можно скорее. Пока я был в Бостоне, они пытались познакомить меня с молодыми женщинами из знаменитого клана, а после этого, вернувшись в Эйч-Сити, они все еще пытались заставить меня пойти на свидание вслепую. Они договорились о встрече со Старым Зи, и хотели, чтобы я встретился с их дочерью здесь сегодня".

"Так ты позволил мне разыграть с тобой спектакль?" Глазные яблоки Цзян Руолан готовы были выскочить из глазниц.

"Как это? Этот дедушка неплохо играет, не так ли?" Цинь Гэнсинь тихо засмеялся и прошептал ей на ухо: "Еда в этом ресторане не очень хорошая. Если ты хочешь что-нибудь съесть, мы можем пойти в другой ресторан".

"Забудь об этом.

Я не богат и не могу позволить себе нанять тебя, чтобы ты сопровождал меня!" Лицо Цзян Руолан потемнело.

Цинь Гэнсинь сразу же ярко улыбнулся, пока его глаза не заблестели. "Я не буду брать с тебя денег и не буду плохо с тобой обращаться. Я буду хорошим партнером для тебя".

"Хватит говорить ерунду". Цзян Руолан безмолвно встала. "Если больше ничего нет, я уйду первым. В следующий раз не ищи меня с подобными вопросами. Личный секретарь? Кто хочет быть твоим личным помощником?! Почему бы тебе просто не сказать, что я твой f*ck buddies."

"Если вы согласны, я могу позволить вам быть моими приятелями". Цинь Гэнсинь бесстыдно ухмылялся.

"Заткнись!" Цзян Руолан оттолкнула его и посмотрела на него.

Цинь Гэнсинь злобно улыбнулся. "Ты ревнуешь?"

"Завидуй на свою голову! Ты ясно сказал, что будешь ужинать с друзьями и должен привести подругу? Ты притворился грустным, поэтому мне пришлось сопровождать тебя сюда. В итоге, ты устроил такое шоу! Цинь Гэнсинь, я прошу тебя, не будь таким! Хватит. Пожалуйста, не заставляй меня делать то, чего я не хочу. Я больше не Цзян Руолан из прошлого".

Видя, как она злится, Цинь Гэнсинь лишь слабо улыбнулся, но его улыбка была беспомощной.

"Теперь я просто хочу забыть все воспоминания последних семи лет, включая твои!" Цзян Руолан глубоко вздохнула и повернулась, чтобы уйти.

"Мне не хватило одного раза, и ты даже не дашь мне шанса?" Голос Цинь Гэнсиня слабо прозвучал позади нее.

Она остановилась на месте и обернулась, чтобы посмотреть на него.

Цинь Гэнсинь глубокомысленно посмотрел на отчуждение и сомнение в ее глазах. Он покачал головой: "Забудь об этом. Я не должен был уезжать в тот месяц. Если бы я уехал, ты бы не оставила меня".

Сказав это, он встал: "Пойдем, я тебя провожу".

"О чем ты говоришь?" Цзян Руолан посмотрела ему в спину, когда он выходил из ресторана. Она тут же последовала за ним. Она видела, как он шел к красному Феррари, не оглядываясь.

Она замедлила шаг и последовала за ним, пока не оказалась в его машине.

Цинь Гэнсинь холодно смотрел на нее. Цзян Руолан проглотила слюну и спросила, "Эй, что ты хочешь сказать?".

"Вы, женщины..." Он посмотрел на нее и тихо вздохнул: "Ты вообще женщина? У тебя действительно есть мозг? Почему ты такая глупая?"

"Это у тебя нет мозгов!"

Цинь Гэнсинь больше не говорил. Он молчал, пока машина ехала по дороге.

Только когда они подъехали к станции возле Гринвилл Резиденс, они увидели полицейские машины, кружащие вокруг Карлморского моста.

Вдруг острый взгляд Цзян Руолан уловил знакомый черный Land Rover, припаркованный в конце моста. Увидев знакомый номерной знак, она поспешно позвала Цинь Гэнсиня остановить машину.

http://tl.rulate.ru/book/74099/2518576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь