Готовый перевод The 3rd Law of Cultivation: Qi=MC^2 / 3-й закон совершенствования: Ци=МС^2: 2 — Путь Алхимии

Я уставился на Старика, стараясь сохранить как можно более искреннее выражение лица.

"Почему так внезапно, Лу Цзе? А как же твоя мечта продвинуться в культивации?"

Я вздохнул, стараясь как можно лучше изобразить удрученного Лу Цзе. " Этот спарринг открыл мне глаза, старейшина. Я пытался отрицать это все это время, надеясь, что усилий будет достаточно, но небеса не дают благословений одинаково. Вот уже несколько месяцев я застрял на третьем уровне, не в силах прорваться на второй круг". Я вздохнул.

"Я увидел правду. Я бездарен. И это все, до чего я когда-либо дойду. Я уже отчаялся, думая, что в жизни нет пути, по которому я мог бы пойти. Но благодаря пилюле, которую вы мне дали, я обрела смысл жизни".

Я сделал небольшую паузу, понимая, что был почти искренен. Имея воспоминания о Лу Цзе, даже если я мог сказать, что эти воспоминания не мои, я все равно чувствовал их влияние. Его разочарование, поражение и осознание - все это было правдой. Может быть, он и умер, но я пережил его воспоминания, и я чувствовал эти эмоции. Я продолжал говорить, стараясь не останавливаться внезапно.

"Я хочу быть полезным. И я хочу однажды отплатить вам за всю ту доброту, которую вы проявили ко мне". Я повернулся, подтянув колени, и склонил голову.

"Пожалуйста, возьмите меня в ученики".

На несколько мгновений воцарилась тишина, пока я держал голову склоненной. Послышался звук шагов, когда старик подошел ближе.

"Я немного огорчен тем, что ты отказался от своей мечты, Лу Цзе. Возможно, у тебя были проблемы, но я видел решимость в твоих глазах. Но у небес для каждого свои планы. И это признак молодости - пытаться найти свой собственный путь и Дао. Если ты считаешь, что оно лежит в этом ремесле, то я с радостью научу тебя ему".

Я посмотрел на старика, на его морщинистом лице сидел хмурый взгляд, пока он осматривал свой котел. "Прошли десятилетия с тех пор, как кто-то просил этого старика научить их. Знай, что я не талантливый мастер, а просто скромный человек, который долгое время занимался своим ремеслом". Наступила пауза, когда я на мгновение присел.

"Подумай хорошенько, Лу Цзе. Отношения мастера и ученика глубже, чем у всех, кроме семьи. Если это действительно тот путь, который ты хочешь пройти, то трижды поклонись и согласись взять меня своим мастером, а я соглашусь обучить тому, что знаю об алхимии".

Я выдохнул, чувствуя частичное облегчение, и поднял голову. "Я согласен, мастер". ответил я, трижды поклонившись.

"Я тоже согласен, ученик, да будут небеса мне свидетелями". Я почувствовал, как поток Ци пронесся по комнате от его слов, и ученичество стало официальным.

Просить старика было отчасти рискованно, у него действительно не было причин принимать меня в ученики. Официально я все еще был бы учеником секты. Я бы помогал ему в работе и выполнял кое-какие обязанности, но кроме этого, старик оказывал мне услугу. Я сильно нервничал из-за того, что меня так случайно поставили в это положение, но часть меня также испытывала облегчение.

Первый шаг плана "Побег из секты тупых культиваторов" был успешным.

Я снова склонил голову, когда старик встал передо мной.

"Что ты знаешь об алхимии Лу Цзе?" - спросил старик.

Я на мгновение нахмурился, пытаясь выудить ответ из воспоминаний Лу Цзе. "Алхимия - это ремесло очистки. Переработка различных трав и ресурсов для создания эликсиров и пилюль, которые могут помочь очистить даньтянь и укрепить культивацию. А также лечить недуги и залечивать травмы". Хмурясь, я ответил. Алхимия в этом мире может быть примитивной, но все же это была область науки. Ответ, который я дал, полностью игнорировал природу алхимии, а вместо этого рассматривал ее как инструмент. Я почувствовал, что во мне бурлит другой ответ, и заговорил.

"Алхимия - это изучение природы. Это ремесло понимания тела и духа, чтобы создать то, что может исцелить и улучшить то и другое. Это ремесло медицины, исцеления и преобразования. Это метод, позволяющий понять, как работают различные травы и эссенции, и, следовательно, как работает все под небесами. Это Путь понимания". Я ответил, и на этот раз ответ прозвучал верно, так как моя Ци завихрилась в моем Даньтяне. Это был мой Путь.

"Мое Дао отличается от твоего. Но все они пребывают под небесами как единое целое, направляемые своей волей. Я никогда не чувствовал этого раньше, но теперь, я чувствую, что путь Алхимии может быть тем самым для тебя. Этот выбор должен сделать не я. Все, что может сделать этот старик, это направить тебя по твоему Пути".

Я кивнул в ответ, и старик повернулся ко мне. " Давай начнем с самого первого. Ранги, под которыми известен алхимик. Ты сделал свои первые шаги в алхимии в качестве ученика алхимика. Следующей ступенью для тебя будет младший алхимик, способный изготавливать простейшие пилюли и эликсиры. Следующим будет старший алхимик. В таком звании этот старик был большую часть своей жизни. В этом ранге можно назвать себя настоящим алхимиком. В конце своей жизни я уже сделал последние шаги к званию Великого Алхимика, когда очистил пилюлю третьего царства.

После Великого Алхимика твой путь приведет тебя к Мастеру, Гроссмейстеру, Святому и, наконец, к Императору Алхимии. Таков путь, который лежит перед тобой".

Я уставился на старика, видя, с какой страстью он произносит свои слова. Меня осенило, что он выглядит очень старым, и я понял, сколько времени он потратил на оттачивание своего ремесла. Немногие мужчины выглядели старыми, ци в них сохраняла молодость даже после столетия. И чем выше уровень культивирования, тем медленнее ты старел. Однако Старик выглядел старше всех, с кем я когда-либо сталкивался. Может, он и не обладал высокой культивацией, но его навыки и опыт были бы бесценны.

"Первый шаг в алхимии - это изучение ингредиентов. Какой ингредиент что делает, какова сила трав, чистота эссенции, время и техника их обработки". Дым поднимался из котла, кружась вокруг руки старика, пока его руки двигались в невидимом ритме. Увидев вещи прямо из фильма про кунг-фу, я застыл на месте, затаив дыхание, наблюдая, как мятный запах трав наполняет комнату.

"Твоим первым уроком будет использование котла и приготовление пилюли", - сказал старик, когда под железным котлом сам собой зажегся огонь. Старик взял несколько книг со своих полок и разложил их передо мной на земле.

'Основы алхимии, часть 1' - гласила книга. Рядом лежала нефритовая табличка, и я уставился на старика в поисках ответа.

"Здесь содержится рецепт трех основных пилюль. Когда ты сможешь приготовить все три, тогда ты сможешь назвать себя алхимиком. Это не редкие рецепты, но у всех алхимиков есть свои детали и штрихи, и все они передаются от мастера к ученику".

Я посмотрел вниз на нефритовую табличку, легкий импульс Ци показал мне все три пилюли и их рецепты. Я почувствовал, как мое сердце забилось от волнения перед перспективой изучения первой магии с момента прибытия сюда.

Пришло время сделать несколько лекарств для культивации.

http://tl.rulate.ru/book/74016/2047305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь