Готовый перевод Umino Iruka and the Will of Fire / Умино Ирука и Воля Огня: Глава 53

Поведение Вернона обеспокоило Ируку, поэтому после разговора с Гарри, чтобы убедиться, что его идея получила одобрение ученика, он направился к дому семьи Грейнджер.

Дверь открыла женщина, предположительно Моника Грейнджер. Невысокой женщине на вид было около тридцати лет, каштановые волосы в косую стрижку обрамляли доброе лицо, из которого на посетителя смотрели лесные глаза, сияющие острым интеллектом. "Могу я вам помочь?"

"Миссис Грейнджер?" Она кивнула. "Я профессор Ирука Умино, и я надеялся поговорить с вами и вашим мужем по поводу одного из друзей Гермионы в Хогвартсе. Могу я войти?"

Мать Гермионы на мгновение удивленно моргнула, а затем ярко улыбнулась. "Конечно. Венделл!" Это имя прозвучало в глубине дома, когда она вела Ируку внутрь.

"На кухне!" отозвался мужской голос.

"Гермиона сказала нам, что ты спас ее от тролля во время Хэллоуина; учитывая то, что мы прочитали в книге о фантастических зверях, мы, вероятно, должны благодарить тебя за то, что у нас все еще есть дочь". Ее яркая улыбка стала немного хрупкой. "Я не могу придумать, что сделать или сказать, кроме "спасибо"".

Второй немагический дом, который он увидел в этом мире, резко отличался от дома Гарри. Здесь не было стерильной, строгой суеты дома Дурслей, вместо неё был беспорядок, характерный для семейного очага. Хотя здесь и были фотографии, на них были изображены не только обитатели дома, и они часто стояли или висели между или на концах набитых книжных полок, которые, казалось, занимали почти каждый значительный участок стены. Эти полки и тот факт, что большая часть беспорядка принимала форму новых книг, показывали, что Гермиона была не одинока в своей любви к чтению.

"Мама, кто такой Ирука-сенсей?". Гермиона частично спустилась по лестнице с верхнего этажа дома и была явно удивлена, увидев своего учителя. "Почему..."

Почувствовав, что Гермиона собирается задать один из характерных для нее вопросов, Ирука упреждающе прервал ее поднятой ладонью. Они работали над тем, чтобы успокоить ее склонность быстро расспрашивать людей, не требуя ответов, но это все еще было очень сложной задачей. "Все в порядке; я здесь, чтобы поговорить с вашими родителями о чем-то, касающемся Гарри. Я не могу сказать вам больше, чем сейчас, пока не поговорю с вашими родителями и Гарри".

Гермиона нахмурилась, услышав его ответ. На самом деле, это было скорее недовольство, но Ирука не стал бы говорить это там, где она может услышать. Оставив свою ученицу подниматься наверх, учитель кюунин последовал за ее матерью на кухню, где увидел Венделла Грейнджера, собирающего ингредиенты в медленноварку.

Первое, что привлекло его внимание в мистере Грейнджере, были его волосы: Они были темно-русыми, но такими же кустистыми, как у его дочери, и были собраны в хвост, который не столько завязывали, сколько насильно удерживали (и то лишь со спорным успехом). В целом, мужчина был среднего роста и телосложения, с длинным лицом, редеющей линией волос и карими глазами, которые Гермиона явно унаследовала.

"Добро пожаловать, профессор. Я бы предложил пожать вам руку, но обе мои сейчас немного заняты, не говоря уже о том, что они покрыты различными веществами, связанными с едой. Поэтому сейчас я просто скажу "спасибо, что спасли мою дочь" и скажу, что если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, просто попросите. О, и не стесняйтесь, присаживайтесь". Он неопределенно махнул рукой в сторону небольшого обеденного стола неподалеку.

"Как один из ее учителей, я уверен, что для вас не будет сюрпризом, что Гермиона хорошо информировала нас о том, что происходит в Хогвартсе. Не могу сказать, что мы были рады услышать о том, что сотрудник подвергает опасности и даже пытается убить студентов, но она сказала, что это похоже на загадочную историю, когда ты знаешь достаточно, чтобы сказать, кто преступник, но не можешь ничего доказать. Мы оба ценим, что вы и директор Дамблдор делали все возможное, чтобы обезопасить Гермиону и других детей, просто невыразимо обидно знать, что твоему ребенку угрожает опасность, а ты ничего не можешь с этим поделать. Еще раз спасибо вам за то, что вы информировали Гермиону и ее друзей, давали им все возможные средства, чтобы они могли оставаться в безопасности".

В этот момент в разговор вступила миссис Грейнджер. "Что касается инцидента в конце семестра, мы вас ни в чем не виним. Возможно, дети совершили какие-то ошибки, но они, по крайней мере, имели благие намерения, и они все еще дети. Мы вряд ли будем ругать нашу дочь за то, что она заботится о других людях и пытается им помочь. Со своей стороны, вы сделали все, что могли, с той информацией, которая у вас была. Как сказал один мудрый, пусть и вымышленный, человек: "Можно не делать ошибок и все равно проиграть"".

Ее муж ответил с веселой улыбкой. "Итак, теперь, когда мы закончили болтать, что привело вас в нашу скромную обитель в этот прекрасный день?"

Улучив момент, чтобы убедиться, что никто не подслушивает, Ирука начал. "Я уверен, что Гермиона уже рассказывала вам о своем друге Гарри Поттере?"

Выражение лица миссис Грейнджер стало задумчивым. "Да, она много говорила о нем и Невилле. Она подозревала, что домашняя жизнь Гарри может быть не очень хорошей".

В разговор вступил отец Гермионы. "Судя по тому, что ты пришла поговорить о нем в середине лета, а не в начале или конце, я могу предположить, что она была права больше, чем думала. Я бы также предположил, что тебе нужна помощь, чтобы как-то разобраться с делами на нашей стороне, верно?"

Ирука кивнул. "Да, родственники Гарри, прямо скажем, жестоки. Это не было сексуальным, слава Мудрецу, и я, конечно, слышал о худших случаях в физическом аспекте, но это все равно плохая ситуация. Хуже того, последние события заставили меня опасаться, что жестокое обращение может вскоре усилиться".

"Если бы Гарри был обычным ребенком, - продолжил он, - правоохранительные органы могли бы все уладить, но законы с магической стороны фактически не охватывают жестокое обращение с детьми, а попытка преследования с этой стороны потребовала бы ответов на вопросы о том, где Гарри ходит в школу. Тем не менее, по законам магической стороны было бы несложно отнять опеку над Гарри у его родственников, но, учитывая его статус знаменитости и причины, стоящие за этим, а также коррупцию в правительстве, существует большая вероятность того, что его отдадут людям, которые могут быть еще более опасны для него, чем его нынешние опекуны. Тогда нужно сделать так, чтобы увезти Гарри оттуда, не вызывая вопросов у немагических правоохранительных органов и не помещая его в коррумпированное магическое правительство."

"Другими словами, - ответил мистер Грейнджер, намыливая руки, - вам нужно добиться изменения опеки над Гарри через немагическую систему. Предполагается, что его новые опекуны уже должны знать о магии, чтобы избежать проблем с законом в дальнейшем? Они также должны понимать уникальные проблемы, связанные с самим Гарри, что также подразумевает информацию, которая не является общедоступной, поэтому вам нужно знать, что вы можете им доверять. Итак, вы ищете немагическую семью с магическим ребенком, желательно ребенком, который уже ладит с Гарри, и который хорошо осведомлен о полусекретных событиях в Хогвартсе в прошлом году. Таким образом, вы здесь присутствуете".

Ирука был впечатлен. Этот человек, конечно, не был на уровне Нара, но обладал острым аналитическим умом. То, что его жена не проявила удивления по поводу его выводов, говорило о том, что она, по крайней мере, равна ему в умственном отношении. Неудивительно, что Гермиона была такой блестящей ученицей, учитывая, что ее родители, как он сейчас вспомнил, были специалистами в области медицины и, следовательно, должны были быть высокообразованными. "Вот, собственно, и все, что привело меня сюда. Все это должно быть юридически оформлено, но в то же время держаться как можно тише. Я расскажу о нескольких заслуживающих доверия магах, которые могут помочь вам сохранить опекунство, если станет известно, что вы взяли его к себе, но я подозреваю, что потребуется некоторое время, чтобы заложить основу".

Мистер Грейнджер повернулся к своей жене, которая кивнула. "Если Гермиона не против, а это не так уж и важно, я думаю, мы можем дать вам предварительное "да" при двух условиях: Во-первых, вы позаботитесь о магической защите нашего дома; если волшебники узнают, что Гарри здесь, некоторые могут решить отказаться от судебного процесса, либо из неуместного беспокойства, либо потому, что желают ему зла, а я хочу, чтобы моя семья была максимально защищена от этого. Во-вторых, Гермиона неясно объяснила, чему именно вы учили ее и ее друзей, и мы хотели бы получить более подробное объяснение".

Ирука покорно вздохнул. Он действительно должен был ожидать этого...

После того как Ирука еще раз рассказал о своем происхождении и навыках, а также описал обучение, которое он проводил с их дочерью, родители Грейнджер были достаточно удовлетворены, чтобы позвать Гермиону и спросить ее, не возражает ли она, чтобы Гарри переехал жить к ним. Восторженные объятия, которые они оба незамедлительно получили, наглядно продемонстрировали, насколько улучшилась физическая подготовка их дочери.

http://tl.rulate.ru/book/73572/2134817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь