Готовый перевод Way of the Devil / Путь Небесного Дьявола: Глава 533. Кто управляет судьбой человека в этой бескрайней земле (Часть 1)

Глава 533.

Кто управляет судьбой человека в этой бескрайней земле (Часть 1)

В ночном небе сверкнула голубая молния, а спустя несколько секунд земли достиг приглушенный раскат грома.

Земля была покрыта непроглядным мраком - ее не освещал ни единый лучик луны. Иссохшие деревья, раскинувшие в стороны сухие ветви, стояли на потрескавшейся земле. Холодный ветер кружил в воздухе опавшими листьями и мусором.

Несколько человек в грубой черно-серой одежде, с трудом передвигаясь, упорно шагали вперед по растрескавшейся земле. Разного роста люди оставляли на земле разного размера следы.

- Мы почти добрались! Ребята, держитесь там! – тяжело дыша, сказал идущий впереди истощенный человек. Подняв висевшую на поясе флягу, он глотнул плескавшейся внутри жидкости.

- К черту эту погоду! Гром, ветер, и никакого дождя, - выругался тощий.

- Ох, А’Цзинь. Вы уверены, что он здесь? Почему у меня такое чувство, что что-то не так? - мускулистый мужчина, Чэнь Ли, до этого работавший судебным приставом в правительственной канцелярии, заколебался, увидев это странное место.

У остальных промелькнула та же мысль, однако в отличие от тощего, они держали ее при себе.

А'Цзинь усмехнулся.

- Я знаю. Когда я впервые попал в это место, тоже был напуган до полусмерти, но потом не раз сюда возвращался. Со мной ничего не случилось. Ничего, кроме шанса разбогатеть!

- После Дьявольской Катастрофы здешние земли остались плодородными. Это единственное, что осталось неизменным. Возможно, здесь можно столкнуться с опасностью. И если мы с ней столкнемся, боюсь... - молодой человек с бледным лицом не мог не поделиться своими опасениями.

- Не несите чушь! Я побывал здесь не меньше десяти раз! Если ты еще раз попытаешься взбаламутить людей, я тебя убью! - внезапно пришел в ярость А'Цзинь, смерив парня далеко не дружелюбным взглядом. Он мог бы рассказать о добрых предзнаменованиях, но предпочел об этом умолчать.

Парень, наконец, понял, что наговорил лишнего. Поспешно опустив голову, он больше не осмелился издать и звука.

- Довольно. Поспешим, - А'Цзинь, недовольно пыхтя, двинулся вперед. Остальные последовали за ним.

Группа продолжала двигаться вперед по растрескавшейся земле. Спустя час они достигли самой большой трещины этого района. Приблизившись к ней, А'Цзин, пригнувшись, пробрался внутрь.

Трещина была больше метра шириной. Внутри царила сплошная чернота - дна не было видно.

Каменные стены трещины были укреплены деревянными сваями, закрепленными толстыми гвоздями. Они были вбиты в твердую землю. Деревянные сваи походили на лестницы - похоже, они служили для спуска вниз.

- Быстрее! Шевелитесь! Быстрее! - половина тела А'Цзиня исчезла в трещине.

- Кто-нибудь, останьтесь на страже. Остальные за мной! - приказал он. - Если вы хотите разбогатеть - сейчас или никогда!

У остальных не было другого выбора. Все они пришли сюда в надежде заработать состояние. От его слов их глаза наполнились алчностью. После того, как А'Цзинь спустился вниз, остальные по очереди исчезли в трещине.

- Ты останешься здесь. Не волнуйся, мы о тебе не забудем. Все найденное поделим по справедливости! - похлопал по плечу трусливого юношу широко улыбающийся толстяк.

- Я... - молодой человек хотел что-то сказать, но замолчал на полуслове. Видя нетерпение, ясно отражающееся на лицах присутствующих, он, почему-то, вдруг испугался.

Группа быстро спустилась вниз. А'Цзин уже стоял на дне внутри трещины.

Трещина была глубиной более 100 метров. Она соединялась с широкой подземной тропой, заканчивающейся большой, высокой каменной дверью.

Каменная дверь была огромной - она возвышалась над полом не меньше, чем на десять метров в высоту. В свете желтой масляной лампы виднелись бесчисленные древние узоры.

Эти узоры, кажется, оживали в мерцающем свете лампы.

- Не смотрите на узоры, смотрите вниз! - скомандовал А'Цзин.

Люди, повинуясь приказу своего негласного лидера, опустили головы.

В нижней части каменной двери виднелось несколько черных трещин толщиной в палец. От большой трещины в стороны расходилось множество похожих на паутину трещинок.

А'Цзин бросился к двери. Просунув в щель пальцы, потянул.

Щёлк! Дернув, вытащил из двери каменную плиту. Обратная сторона плиты была покрыта золотом.

- Это же золото! - страх, испытываемый до этого людьми, вмиг исчез, задавленный искушением. С горящими жадностью глазами все бросились вперед.

Одну за другой начали вытаскивать каменные плиты. На обратную сторону каждой плиты был нанесен толстый слой золота.

- Мы богаты! Богаты! Ха-ха-ха!

- У нас получилось!

- Я смогу изменить свою судьбу! Наконец-то я смогу изменить свою судьбу!

Остальные, в том числе и А'Цзинь, принялись увлеченно разбивать плиты. Трещина в каменной двери постепенно увеличивалась и удлинялась.

Толстяк внезапно кое-что понял. С беспокойством посмотрев на таинственные узоры, начертанные на каменной плите, он сказал: 

- Это место... кажется, мы наткнулись на древние руины, где был запечатан монстр.

- Ты слишком много думаешь. Руины с запечатанными монстрами защищены слоями формаций. Если бы обычные люди, вроде нас, могли сломать печать, эти чудовища давно б уже вырвались на свободу, - беззаботно сказал А'Цзин.

- Это так.

Подавив беспокойство, люди продолжили разбирать каменные плиты.

= За каменной дверью. =

По мере извлечения каменных плит трещина становилась все больше. В темноте за дверью клубился серый туман. Чем больше увеличивалась трещина, тем быстрее вращался туман…

***

= Столица Инь. =

В процветающей, величественной имперской столице высились светло-красные дома. Строения образовывали непрерывные цепи, простирались вдаль насколько хватало глаз. В вечернем сиянии город походил на совершенную, невероятно живописную картину, великолепную и изысканную.

Дома трех великих семьей, вместе с императорским дворцом, образовывали идеальный квадрат. Дворец располагался в правом верхнем углу квадрата.

Время от времени на столицу Инь с неба падали потоки белого света. Прочертив наклонные дуги, они устремлялись к далекому горизонту.

Только в этот момент светло-желтая защитная формация, покрывавшая всю столицу, на мгновение обнажала свои контуры.

В тот момент, когда поток света уходил за горизонт, появлялась небольшая зона искажения.

Со времени покушения на императорскую наложницу и ее исчезновения прошло уже больше месяца.

Вражда между тремя великими семьями, поддерживающими правящую семью, в настоящее время находилась на стадии неизбежного взрыва.

= Район Юйгуй, Седьмая улица. =

Седьмая улица славилась своими пабами и тавернами. По ней в любое время суток ходили толпы людей и двигались экипажи. Этот район граничил с кварталами удовольствий - развращенной средой, наполненной толпами развязных молодых женщин Алкоголь и удовольствие здесь были синонимами друг друга.

- Динь... динь... динь…

На дороге перед большой таверной медленно остановилась небольшая черно-желтая карета.

Официант поспешно открыл дверь. Из кареты медленно выбрался длинноволосый мужчина с темно-фиолетовой повязкой на голове, одетый в черную муслиновую одежду.

- Уважаемый клиент, вы заказывали заранее столик? - тихо спросил улыбающийся официант.

- Мастера Ситу и Ван из Ткацкой Башни уже прибыли? - не ответив, спросил мужчина. - Мы договаривались о встрече.

- Да. Оба господина выпивают внутри. Господин, не могли бы вы назвать мне свое имя... чтобы я мог сообщить им о вашем прибытии? - почтительно осведомился официант.

- Значит, они уже здесь. Отлично, - мужчина усмехнулся.

- Пшшшш! Пшшш! Пшшш!

В одно мгновение позади него появилось огромная серебристая тень. Бесчисленные лезвия, наслаиваясь друг на друга, походили на вытянутые в стороны на несколько сотен метров крылья.

Они сошлись перед ним подобно ножницам.

Официант тут же был разрезан надвое.

Таверна была разрезана по центру, словно здание было не каменным, а бумажным.

- Арргхх!

Улицу наполнили вопли ужаса и ярости. Знавшие боевые искусства прохожие поспешно ретировались. Оставшиеся были людьми без каких-либо боевых навыков. Некоторые из них упали на землю, парализованные страхом, некоторые попрятались по углам. Другие, крича от страха, пытались сбежать.

- Какой же ты смелый! - обломки таверны разлетелись в стороны, когда в небо взметнулась дюжина светящихся лучей. Лучи устремилась к человеку в черной муслиновой одежде.

Внизу, за руинам, притаились готовые в любую минуту сорваться с места люди.

- Му Цзиньчунь, сегодня ты умрешь! - человек в черной муслиновой одежде не выказывал страха. Выхватив из-за спины черный длинный меч, он бросился навстречу струящемуся свету.

- Бум! - в этот момент вдали с грохотом рухнула высокая башня, из которой вырвались бесчисленные золотые языки пламени.

Две сияющие золотом фигуры, закричав, схлестнулись в ожесточенном бою. Взметнувшись ввысь, они продолжили сражаться в воздухе.

Одновременно с этим сражением бои вспыхнули в десятке других мест столицы.

Всего за час столица Инь погрузилась в хаос.

Из-за покушения на великую императорскую наложницу и из-за отсутствия главного Оружейного Владыки, три великие семьи, в конце концов, отвернулись друг от друга.

Две золотистые фигуры из семьи Юаньгуан взмыли в небо. Они устремились навстречу дюжине ярких красных лучей.

Юаньгуан Юань стиснула зубы. Стоя в своем дворе, она наблюдала за развернувшейся в небе битвой. Почему-то она была уверена, что ничего хорошего из этого не выйдет.

 

***

 

= Провинция Цзюмин. Округ Осенней Луны. =

- Бом-м! - Бом-м! - Бом-м! - тревожно зазвонил большой бронзовый колокол.

В резиденции префекта собрались представители трех главных сект и различных департаментов. Армия Янмин, армия Иньфу и другие воинские формирования были готовы выступить в поход.

Новоназначенному главе округа, Чэнь Сюню, недавно исполнилось 79 лет. В округ Осенней Луны он был назначен по одной простой причине - этот округ был самым спокойным из всех существующих и с ним вполне мог справиться даже такой старик. Никто не ожидал, что разразившаяся Дьявольская Катастрофа приведет к той трагической ситуации, в которой они находились сейчас.

Его седые волосы по мере ухудшения состояния здоровья становились все бледнее. В конце концов, он был всего лишь обычным человеком, побочной ветвью одной из аристократических семьей.

 - Девятнадцать деревень и городов вчера послали сигнал о помощи. После этого мы потеряли с ними связь. Посланные туда разведчики пропали без вести. По данным разведки агентства "Бирюзовая Раковина", на территориях, окружающих деревню Зеленой Рыбы, исчезли все живые существа: люди, демоны, животные и даже насекомые, - сказал Чэнь Сюнь, устало вздохнув. Он обвел взглядом присутствующих.

- Божественного Лорда Лу сейчас здесь нет. Представитель секты Дьявольского Начала уже прибыл?

- Секта Дьявольского Начала никого не прислала ... - ответил старейшина, представлявший секту Тысячи Солнц. - Во дворце Дьявольского Начала произошел странный инцидент. Внезапно исчез десяток учеников. Секта Дьявольского Начала, собрав своих людей, отправилась расследовать это дело.

- Исчезли? Значит, секта Дьявольского Начала тоже пострадала?

- Кто может быть настолько смелым, чтобы действовать на территории, подконтрольной Божественному Лорду Лу?!

Выражение представителей секты Юинь изменилось.

Секта Дьявольского Начала в провинции Цзюмин считалась самой сильной организацией. Если бы они претендовали на второе место, никто не осмелился б претендовать на первое.

Если враги осмелились атаковать главную базу секты Дьявольского Начала, они явно не боялись играть с огнем.

http://tl.rulate.ru/book/7353/846748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь