Готовый перевод For Older Brother, I Will Seduce the Male Lead / Ради старшего брата я соблазню главного героя: Глава 115

— Геральд.

Мужчина обернулся к окликнувшему его человеку. Им оказалась счастливая Святая Селестина.

— Что-ж, всё ли у тебя хорошо? — Спросил он с улыбкой.

Девушка кивнула. Её взгляд искрился любовью, которую она не могла сокрыть.

— К слову, что произошло на последнем банкете? — Поинтересовался Геральд с сигаретой во рту и одной рукой в кармане.

Святая нахмурилась от густого дыма, однако выражение её лица не изменилось.

— Наследная принцесса спасла меня. Столкнула пристававшего ко мне мужчину с террасы на втором этаже...

— Но, этот поступок ведь не тронул твоё сердце, верно?

Селестину смутил такой вопрос.

— Разве это возможно?

— Да, я доверяю тебе больше, чем кому-либо ещё.

— Хе. Я тоже...

Вынув руку из кармана, Геральд обвил ею девичью талию, а затем бросил сигарету на землю и затушил её ботинком.

— Кстати, как кронпринцесса может казаться предусмотрительной и хитрой? Она ведь помогла своему врагу.

— ... Очень глупо. — Усмехнулась Селестина, вторя смеющемуся мужчине.

— Хорошо ли это? Хм.... насколько глупой она может быть?

Виконт, ещё не получивший титул официально, коснулся щеки святой девы. Взгляд её затрепетал от его прикосновения. Геральд прильнул к её губам, а Селестина жадно ответила на поцелуй, прижавшись к мужчине. Как только они отстранились друг от друга, Тедлер оставил поцелуй на её шее.

— Не сомневайся, Селестина, я стану единственным Великим герцогом новой империи...

— ...

— И ты будешь моей единственной вечно.

Девушка радостно кивнула; Ещё несколько лет назад она скиталась по Темиону, а теперь была готова на всё, чтобы отплатить Геральду за помощь. Тот улыбнулся, ловя на себе преданный взгляд Селестины, и погладил её по щеке.

— Что-ж, не стоит ли мне пойти развлечься с моим прекрасным племянником?

Девушка сделала шаг назад.

— Я скоро позову тебя. — Сказал он, осторожно похлопав деву по спине, точно незнакомку.

— Буду ждать.

• ⊰ ❂ ⊱ •

Сапфировый дворец.

— Рафин. — окликнул жену Зеркан, войдя в их совместные покои.

Он надеялся, что теперь ему будет не так горько как несколько дней назад.

«Если здесь будет свидетель, она продолжит играть».

Принцу было хорошо наедине с Рафин, но на публике ещё лучше. Ему нравился её тёплый взгляд, пусть и наигранный.

— Рафин?

Ответа не последовало. Зеркан нахмурился. Наследная принцесса сидела за столиком с озадаченным выражением лица, а напротив был один из её духов. Тот самый, что нёс чушь о разводе. Он с самого начала не понравился кронпринцу.

— Сир, пожалуйста, присядьте скорее. — Настояла Рафин, запоздало обнаружив Зеркана.

Повторять не пришлось, парень сел рядом с ней.

— Вы только пришли. Кажется, Орфано что-то выяснил.

Как только первый принц сел, Рафин жестом позволила Орфано говорить.

— ...

Дух воды, находившейся в человеческой форме, обвёл Зеркана недоверчивым взглядом.

— Они повторили тот странный эксперимент, наделив демонического зверя божественной силой.

— Сколько там демонических зверей? Много?

— Большинство из них — детёныши. Заставляя их расти, они внедряют в них божественные силы. Особей, что удачно перенесли эксперимент, содержат отдельно.

— ...Они хотят новой войны, да? — Спросила Рафин у Зеркана, как только дух изложил свои мысли.

Принц посерьёзнел.

— И тем не менее, объекты эксперимента не кажутся такими уж сильными. Даже если они готовят их нападению, то модифицированные звери не нанесут большого урона, как и та сбежавшая особь.

— Звери могут пасть.

— Да, но...

— Чего они добиваются такой модификацией? Может, чего-то кроме войны?

Рафин сощурилась, а Орфано продолжил разговор.

— В любом случае, это всё. В последнее время за храмом очень трудно шпионить... Я больше не могу туда внедриться.

— Ты устал?

— Да. У меня постоянно болит голова и тело от трясётся от омерзения.... — Молвил дух, обнимая себя за плечи и вздрагивая.

Исходя из увиденного, эксперименты над демоническими зверями выглядели настолько мерзко, что ему было трудно об этом говорить.

— Ты хорошо поработал, пока не нужно туда отправляться. Отдыхай.

— Правда?

И взгляд его заискрился. Во время последней встречи с Рафин Орфано так и хотел поскорее уйти, но... Судя по всему, ему куда сложнее шпионить, чем уживаться с духом тьмы.

Как только принцесса кивнула, дух воды сменил облик. Он стал той женщиной, что формально являлась владелицей чайного бизнеса.

— Теперь сосредоточимся на бизнесе. — Сказал Орфано, а затем исчез.

Зеркана ошеломило превращение духа из мужчины в женщину, да настолько, что тот нахмурился.

— И всё же, слишком много подозрительных аспектов, отныне нужно быть начеку.

Девушка кивнула.

— ...

«Кстати...».

Окинув наследного принца недоумевающим взором, Рафин легла в постель. А вскоре и Зеркан, как ни в чём не бывало затушив свечи, прилёг рядом с ней.

«Что-то не так».

Наедине с женой кронпринц вёл себя довольно скромно, а вот совсем недавно, на публике....

«Он улыбался, слегка приподняв кончики губ...».

Девушка не понимала что с ним происходит, однако решила не думать об этом и заснула.

• ⊰ ❂ ⊱ •

[ — Ты хочешь эту женщину? ]

Этот вопрос второму принцу задал Геральд, встреча с которым произошла этим вечером. Теперь Энтони глядел на искрящуюся в пузырьке жидкость. Под “этой женщиной” его дядя, как ни странно, подразумевал Селестину. А дело было в снадобье.

«Что он там сказал, это любовное зелье?»

Энтони усмехнулся. Время от времени его посещало желание заполучить Селестину, и всякий раз он переключал внимание на Рафин. В такие моменты у него ужасно болела голова, но он привык, ведь делал так не впервые.

Мысли о святой заставляли его сердце трепетать и разгоняли кровь в жилах, согревая тело. Нет, теперь принц так себя чувствовал, думая о дочери герцога Эстона. Теперь он хотел заполучить её куда сильнее, чем обычно, это побочный эффект от отторжения действия препарата. Однако, не подозревающий об этом Энтони думал, что просто избавился от воздействия зелья. Он словно находился под гипнозом, пребывал в иллюзии.

[ — Так ты хочешь её или нет? Только скажи, дядя тебе поможет.

— Нет, дядя, не её я хочу, а.... Рафин.

Геральд широко распахнул глаза от изумления. Он с самого начала знал, что его племянник влюблён в наследную принцессу, но...

— Вау, разве это не удивительно? Твоя любовь настолько сильна, что способна побороть воздействие зелья. — Мужчина рассмеялся, затем продолжив.

— Принц Энтони, разве я не говорил тебе? Твой дядя сделает всё, что ты захочешь.

Второй принц усмехнулся, приподняв брови.

— Она наследная принцесса, неужели вам удастся?

— Конечно, мой господин. Ты — будущий император. Как я могу не помочь.

Геральд усмехнулся, его переполняла уверенность.

Император, император, император... Как отвратительно и мерзко, что все вокруг желают власти. Но если так подумать, то Геральд вёл себя вполне неплохо, по сравнению с Ребеккой. Слыша имя Рафин, он заявлял, что Энтони получит желаемое, если подождёт. Мать принца вела себя совсем по-другому, отчего ему казалось, что на Геральда можно положиться.

— И что мне делать?

— Терпеть. — Ответил виконт, выразившись незнакомым племяннику словом.

— Что? — Спросил тот, подняв голову.

— Подожди. Это древний язык королевства Темион.

— ...

— Энтони, ты знал, что до основания империи, все эти земли принадлежали Темиону?

Парень не понял, что имел в виду его дядя, нахмурился. ]

http://tl.rulate.ru/book/73363/3370607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь