Готовый перевод For Older Brother, I Will Seduce the Male Lead / Ради старшего брата я соблазню главного героя: Глава 57

«Мне нужно дождаться подходящего момента».

И в этот момент...

— Адриан! Рафин!

Издалека к ним приближалась Вайолет. Выражение лица Адриана, стоящего рядом с Рафин, просветлело.

— Ты тоже тут?

— Да, вы прибыли раньше.

Юная леди Фитц, кажется, приехала вместе с дворецким. Рафин с энтузиазмом опустила голову, следуя примеру своей семьи, что поприветствовала дочь графа.

— В таком случае, сделаем домашнее задание по рисованию.

Стоило Вайолет заговорить об этом, как старший сын герцога Эстона подготовил сумку с принадлежностями для рисования.

Кажется, преподаватель, у которого они обучались, дал им совместное задание. В конце концов, красивый чайный сад — идеальное место для выполнения таких заданий.

— Я хочу пойти с вами!

— Рафин тоже?

— Да, я тоже учусь рисованию.

— Хорошо. — Ответила Вайолет, взяв девочку за руку.

На лицах мамы и папы Рафин отразилось беспокойство. В последнее время действия их дочери вызвали переполох, поэтому они не могли не беспокоиться.

— Я буду с рядом, поэтому не беспокойтесь. — Добродушно проговорил дворецкий, прибывший с юной леди Фитц.

Но его слова не убедили супругов, поэтому они попросили сэра Ренделла пойти вместе с детьми.

Рафин взяла брата и подругу за руки, после чего они стали искать подходящее для рисование место.

Девочка знала, что дворецкий и рыцарь следуют за ними, поэтому тщательно выжидала подходящее время.

— Давайте рисовать здесь?

— Не слишком ли сложен пейзаж?

— Твоя правда, но... Дерево рисовать легче, чем статую.

— Верно, тогда давайте рисовать здесь.

После небольшого обсуждения, Адриан и Вайолет решили остановиться в этом месте, поэтому дворецкий расстелил для юных знатных особ покрывало.

Глядя на рисунки старшего брата и Вайолет, Рафин принялась жевать печенье, подготовленное дворецким.

Мужчины тоже оценивали картины с серьёзным видом.

— Мисс Вайолет вы очень талантливы в рисовании.

Сэр Ренделл восхитился творением юной леди Фитц, не скупясь на похвалу.

— Правда? Ах-аха. Адриан тоже очень талантлив.

— Конечно. Нет ничего, что молодой господин не смог бы сделать.

Рыцарь и дворецкий с гордостью хвалили господ друг друга.

Дочь герцога Эстона подметила момент, когда оба были заняты похвалами Адриана и Вайолет. Рядом с ней находился небольшой лес, поэтому было бы хорошо затаиться именно там. Она отползла назад, а затем побежала в сторону леса.

«Орфано, пожалуйста, прикрой меня».

Вбежав в лес, Рафин огляделась. К счастью рядом не было протоптанной дорожки, поэтому здесь никто не ходил.

Юная призывательница быстро открыла рюкзак и достала Руби, что был заперт в нём всё это время, посадив его на землю.

«Руби, поторопись!»

Причина, по которой она отправилась в парк под предлогом веселья, заключалась в том, чтобы реализовать духа силы.

В прошлый раз, Орфано реализовался, воспользовавшись ситуацией, а Руби нет.

У юной мисс Эстон не было шанса провести реализацию, так как она всё время находилась дома.

«Потому, что когда Руби обретает истинный лик...».

В этот момент на тыльной стороне ладони Рафин стала появляться вторая печать. Когда красная печать, символизирующая силу жизни, проявилась полностью, земля на мгновение содрогнулась. Милый плюшевый мишка исчез, а на его месте возник медведь ростом около трёх метров.

«Вау. Ты больше, чем я ожидала».

Если бы Руби реализовался в особняке, то мог бы и вправду разрушить дом. К слову, его истинная форма выглядела очень дико, словно этот медведь был рождён для битвы.

— Спасибо, дорогая. — Устрашающим голосом сказал гигантский медведь с красивой розовой шерстью.

Рафин ощутила небольшой испуг, но не показала этого, лишь смущённо кивнув.

Так она стала призывательницей, реализовавшей своего второго духа.

• ⊰ ❂ ⊱ •

К счастью, Рафин смогла вернуться вовремя.

Когда девочка возвратилась на своё место, Орфано разрушил иллюзию, созданную из капель воды. Благодаря ему, она смогла закончить свои дела незамеченной.

«Фух, какое облегчение».

Рафин размышляла над реализацией Руби в саду, но, очевидно, обождать и приехать сюда было лучшей идеей. В саду герцогства Эстон не было лесов с большими деревьями, так что истинный лик духа силы могли бы легко заметить.

Дочь герцога Эстона почувствовала облегчение, возможно потому, что реализация Руби была неким бременем на её плечах.

Рафин с улыбкой смотрела на Вайолет и Адриана. Ко всему прочему, радость людей, наслаждающихся прогулкой по чайному сада, делала её счастливой.

«Теперь я богата».

Никто не знал о её богатстве, но оно было.

«Появится ли ещё что-то похожее?»

Чайный сад был последним реализованным ею проектом, связанным с чёрным чаем.

Теперь больше не о чём беспокоиться, так как у неё есть развлечения на открытом воздухе, доступные для всей семьи. Культура чая сфокусирована на знатных особах, поэтому, всё что понадобится в будущем — просто получать накапливающиеся деньги.

Виконт Тедлер тоже пробовал различные варианты ведения бизнеса, пытаясь влиться в кофейное дело, но...

«Он наверняка лишился рассудка из-за налоговой проверки».

Рафин по-злодейски рассмеялась, вспомнив о виконте, что сейчас, должно быть, трясётся от гнева.

• ⊰ ❂ ⊱ •

Тем временем в поместье Тедлеров.

Виконт был разгневан куда сильнее, чем предполагала Рафин.

— Проклятие, бесполезная сука!

Господин Тедлер метнул хрустальный бокал в стену, скрежетнув зубами.

Он потратил много денег, чтобы сделать Ребекку второй королевый, но так как его дочь не могла толково справляться со своей ролью, всё было напрасно.

«Что значит налоговая проверка!»

Когда нынешний правитель империи, что всегда был обходителен с ним, вызвал к себе виконта Тедлера, тот был неописуемо шокирован. Император был страхом всех министров, однако он всегда был вежлив с виконтом.

Тедлер думал, что всё из-за заботы императора о Ребекке. Однако, позже, когда отношения правящих супругов изменились, игра стала понемногу принимать иные обороты.

Правитель империи, что всегда был добр, резко стал холоден к виконту. И не только это огрочает, он даже провёл проверку. Виконт Тедлер был ошеломлён.

К счастью, он был рад, что тщательно следил за своими делами на случай налоговой проверки....

В ином случае, всё не закончилось бы так просто. Раз ему было приказано отказаться от некоторых проектов, очевидно, что император пытался сдержать семью Тедлер от дальнейшего роста.

— Всё из-за недалёкости Ребекки.

Он просил её успокоиться и покорить сердце императора.

К слову, девочка, зовущаяся призывательницей, появилась из ниоткуда и тоже раздражала. Виконт слышал, что именно благодаря этой малышке, отношения между императором и его женой вновь укрепились.

Тук-тук.

Мужчина позволил стучащему человеку войти в кабинет, и в комнату торопливыми шагами вошёл секретарь.

— Господин, у нас большая проблема. Настоящие документы о сахарном бизнесе.

— Что?

Тедлер нахмурился. Бизнес по импорту сахара был его основным делом.

— По ошибке фальшивые документы были заменены настоящими. Говорят, что проверяющие из императорского дворца уже забрали их.

Вспылив, дворянин гневно ударил кулаком по столу.

Он думал, что сможет преодолеть проверку, но возник ли непредвиденные обстоятельства.

Широко распахнув глаза, виконт немедленно покинул кабинет.

Они не могут отнять у него бизнес.

Мужчина поспешил в императорский дворец и попросил императора о личной аудиенции, но тот его не принял. Не имея возможности встретиться с правителем империи, виконт Тедлер напрявился прямиков во дворец Сефия, резиденцию второй королевы.

— Убирайтесь с дороги, бесполезные идиоты!

Мужчина, вовравщийся во дворец, как его хозяин, отталкивал и бил слуг, шагая к покоям дочери, словно сумасшедший.

Стоило ему распахнуть дверь без всякого стука, как прислуга с беспокойством выстроились в сторонке.

— Отец? Что это за любезность такая?

— Любезность? Как ты смеешь говорить со мной о любезности.

Ребекка, что пила чай, сидя на диванчике, удивлённо нахмурилась. Виконт, находящийся неподалёку, выхватил чашку из её рук и бросил её в стену.

Звон!

Лицо второй королевы исказилось от того, что отец разбил её драгоценную чашку.

Стоило Ребекке устремить на него гневный взгляд, как виконт резко поднял руку и ударил её по щеке.

Шлёп!

С резким звуком голова королевы повернулась. После чего она посмотрела на отца с недоверием.

Она привыкла к физическому насилию со стороны отца ещё с детства, но он впервые ударил её с тех пор, как она стала второй королевой. Ребекка почувствовала себя униженной. Как виконт посмел поднять руку на королеву?

— Ребекка, помни.

Виконт Тедлер сжал щёки дочери, заставив её посмотреть на него.

Ребекка отвела взгляд от его пронзающего взора, дрожа от гнева.

— Кто дал тебе эту силу? Ты настолько глупа, что забыла об этом, поэтому ведёшь себя так высокомерно? А?

На первый взгляд это был доброжелательный тон, но содержание слов содержало угрозу.

— Как ты собираешься противостоять императрице с такой-то глупостью? Этот отец обо всём позаботится, но сколько раз я должен говорить тебе цепляться за сердце императора.

— ...

Как виконт и сказал, Ребекка доросла до позиции второй королевы, но на самом деле, она не могла действовать без вмешательства отца.

http://tl.rulate.ru/book/73363/2778305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь