Готовый перевод Я у мамы величайший фехтовальщик ! / Я у мамы величайший фехтовальщик!: Глава 9: Бурят в шляпе и Оранж - Таун

Одинокая небольшая лодка с белым парусом, подгоняемая ветром, плыла по спокойному морю. На её носу сидел загорелый парень в простенькой одежде. Соломенная шляпа с красной летной украшала его голову, а задорная улыбка во все тридцать два зуба, как могло показаться, застыла на его лице.  

— Какая классная погода! — прокричал паренёк в шляпе, весело раскинув руки в разные стороны, словно пытаясь обнять горизонт. 

— Мы скоро доберемся до острова с базой морского дозора, если будем придерживаться этого курса. — Не обратив особого внимания на радостный крик своего собеседника, сказал розоволосый паренёк невысокого роста с очками с круглой оправой. 

— Э... Коби! Ты меня удивляешь! Неужели мы действительно туда доберёмся? 

— Конечно! Это основное умение моряков! 

— Ха-ха-ха!  

— Не время смеяться, Луффи-сан! Ведь ОН находится там! — поджилки Коби затряслись. — Знаменитый и самый кровожадный охотник на пиратов — Ророноа Зоро! Он как дикое животное, жаждущее крови, живет только лишь ради вознаграждений за головы! Он демон в человеческом обличии!  

 

 

— Апчхи!  

“Видать меня кто-то вспоминает.” 

— Дядя Зоро, ты не простыл? — Подбежало ко мне солнышко по имени Рика и с обеспокоенным взглядом уставилась на меня. 

— Хех, нет Рика, все хорошо! Просто видать кто-то вспоминает обо мне! — глажу девочку по голове. 

— А, тогда ладно. Дядя Зоро! 

— М? 

— Я принесла вам онигири! — девочка поставила на стол тарелочку с двумя крупными рисовыми шариками. — Я сама готовила! Попробуйте, пожалуйста! — Рика сложила руки на груди и уставилась ожидающим взглядом. 

— Конечно! — беру онигири и кладу себе в рот. 

“Немного пересолила, ну ничего.” 

— Спасибо, Рика! Это было вкусно! — лучезарно улыбаюсь девочке. 

— Правда? Ура! — лицо Рики просто светилось от радости. 

— Правда! У тебя хорошо получается! Тренируйся и у тебя будет получаться ещё лучше! Солнышко, я сейчас отойду минут на десять, так что не скучай!  

— Хорошо, дядя Зоро! 

— Вот и умница! Беги к маме и помоги если нужно! — встаю из-за стола и выхожу из ресторанчика. 

 

Я ожидаю Луффи здесь уже три недели. За это время ничего особенного не происходило. Жители отпраздновали кончину тирании Моргана, я провел еще несколько ночей с Ририкой, меня поблагодарил коммандер Риппер за спасение города. А больше, собственно, ничего интересного. 

 

Подойдя к своей лодке, я заметил, что рядом с ней швартуется небольшая лодка с белым парусом. Из нее выскочил парень в красной жилетке без рукавов, синих шортах и соломенной шляпой на голове. 

“А вот и Луффи подъехал.”  

— Мы здесь! — радостно прокричал мугивара подняв кулак вверх. — В городе, где водятся морские дозорные!  

"Он словно о морских коньках говорит, а не о людях."

— Кар! Зоро! Жрать! — ко мне подлетела Маша и клюнула меня по голове.  

Да, она уже научилась определённые фразы в нужные моменты, что не может не радовать. Даже подпевает мне, когда я играю песни!  

— Да отцепись ты, женщина! Сейчас я тебе дам орехов! — отмахиваюсь от птицы, шагаю на палубу своей лодки, достаю орешки и кладу их ей на тарелочку. 

— Меррси! — благодарит попугай и начинает есть.  

— Эй! Тебя зовут Зоро? — Раздался мальчишеский голос сзади. 

— Э? — Разворачиваюсь и вижу Луффи, который облокотился на борт моей лодки, а рядом с ним стоял трясущейся Коби. — Да. Тебе что-то, нужно? — спрашиваю в ответ, подкуривая сигарету.  

— Ты охотник на пиратов Ророноа Зоро? — Задает ещё один вопрос Луффи, не отвечая на мой. 

“Бля, почему он очень сильно похож на смесь бурята с мексиканцем? Это какой-то сюр!” 

— Да. — Выдыхаю дым. 

— А, ну и ладно. — Луффи отмахивается правой рукой, разворачивается и уходит в город вместе с трясущимся Коби.  

“... ЧёЗаХуйняБлядь? Он просто развернулся и ушел? Мда... Хотя это же Луффи. Ну и ладно. Хотя... Что-то мне подсказывает, что он ещё пригласит меня в команду.”  

— Кар! Зоро! — вывел меня из размышлений голос Маши. — Ещё! Жрать! 

— Так ты же только что ела?  

— Жрать!  

— Тц! Проглотка! Вот, держи. — Кладу на тарелку ещё орешков, встаю и направляюсь в сторону ресторанчика. Рика уже заждалась наверно.  

“Хм... Надо бы взять принадлежности для рисования и дать ей попробовать. Думаю, что ей понравится.” — Возвращаюсь к лодке, беру сумку с вещами для рисования и снова направляюсь к ресторанчику. 

 

Зайдя в ресторан, Рику я не обнаружил, однако её мама стояла за барной стойкой и протирала тарелки.  

— Ририка. — Обращаюсь к девушке, присаживаясь за барную стойку. 

— М? Зоро! Ты хочешь покушать?  

— Был бы не прочь! — улыбаюсь шатенке. — Я тут принёс набор для рисования и свои каракули. Хотел Рике показать, но её здесь нет.  

— О! Ты ещё и рисуешь?! Да ты просто кладезь талантов, Зоро! — Ририка лучезарно улыбнулась. 

— Ой, хватит меня нахваливать. Ну правда.  

— Ха-ха! Ну не прибедняйся! У тебя много достоинств! — шатенка многозначительно поиграла бровями, от чего моя ладонь встретилась с моим лицом. 

“Хоспаде...” 

— Я и не отрицаю, но где Рика?  

— Доча пошла прогуляться! Сейчас должна уже вернуться! Я сейчас налью тебе супа, так что подожди две минутки. — Девушка упорхнула на кухню. 

— Хорошо, жду! — использую ВН и чувствую сигнатуру Рики рядом с еще двумя. Они подходят к ресторану.  

Через две минуты дверь открылась и в ресторан вошли Луффи, Коби и Рика, которая увлеченно рассказывала ребятам о том, насколько дядя Зоро хороший.  

— А ещё дядя Зоро очень красиво играет на гитаре! — увлеченно рассказывала девочка. — Дядя Зоро! — Рика подбежала ко мне. — А Коби назвал вас плохим, но я не дала ему так дальше говорить и рассказала ребятам о вас! — девочка весело улыбнулась. 

— Ха-ха-ха! — смеюсь и глажу девочку по голове. — Не стоит переживать, Рика! Репутация у меня и в правду не способствует тому, чтобы меня считали добряком!  

— Но ведь вы же добрый!  

— Это я для тебя добрый, но не для врагов. — Подхватываю сумку, встаю со стула, подхожу к ближайшему столу и сажусь за него. — Рика, иди сюда. Я тебе покажу свои рисунки.  

— Рисунки? Вы рисуете? 

— Ну так-сяк, но да!  

— Это же здорово! — Рика улыбается, подбегает к столу и садится рядом. — Покажите, покажите!  

— Вот. — Достаю рисунки и передаю их девочке.  

— Вау! — раздался голос сверху. — Ты круто рисуешь!  

— А, это же ты тот парень с причала! — обращаюсь к Луффи. — Присаживайся. Ты так и не ответил тогда на мой вопрос. Что тебе нужно?  

— Я собираю команду пиратов! — весело заявил парень, сев за стол.  

— Серьезно? И зачем? И почему ты мне это рассказываешь? — Нужно строить из себя незнайку.  

— Чтобы отправиться на Грандлайн, найти ВАНПИС и стать королем пиратов! — уверенно отвечает Луффи. 

— На Грандлайн?! Но Луффи-сан, это же очень опасно! Вдвоём вы там не справитесь! — заявляет Коби. 

— Дядя Зоро, а Грандлайн действительно опасное место?  

— Да Рика. Это опасное место, которое манит всех пиратов, что хотят славы, богатств или сражений. Грандлайн перпендикулярно пересекает Рэд Лайн. Чтобы попасть туда, нужно проплыть через Калм Белт, что в моей ситуации невозможно. Но есть ещё один путь — обратная гора.  

— Обратная гора? — Спросила подошедшая Ририка. — Зоро, вот твой супчик!  

— Спасибо. Так вот. Обратная гора — это особое место, куда стекаются реки из всех морей. Они текут к вершине горы, после чего единым течением стекают на Грандлайн. 

— Я слышала подобное от посетителей. — Присела Ририка на свободный стульчик. — Из тех, кто отправился на Грандлайн — никто не возвращался.  

— Да, это опасное место. — Подтверждаю мысли девушки. — Но я сам собирался в ближайшем будущем туда отправится. 

— Зачем? — Спрашивает Луффи. 

— Что бы осуществить одну из своих мечт! Стать величайшим фехтовальщиком! — нужно больше пафоса. 

— Ха-ха-ха! — засмеялся резиновый парень. — Круто! Если бы я стал королём пиратов, то мне бы пришлось тебя искать! Вступай ко мне в команду!  

— Хм... У меня есть условия.  

— Дядя Зоро, вы хотите стать пиратом?  

— Ха-ха, Рика, меня уже можно считать пиратом!  

— Почему?  

— Я напал на Моргана, а он был морским дозорным. Те люди, которые нападут на морской дозор — считаются пиратами. 

— Но Морган же был плохой!  

— Эх, солнышко, то, что Морган был плохим, не отменяет его статус. Так что меня можно считать пиратом. Просто Риппер закрыл на это глаза, так как я помог городу избавится от тирании Моргана и его сына. — Глажу девочку по голове. — Луффи!  

— Ась?  

— У меня есть три условия. 

— Какие?  

— Гражданских не трогаю, разбоя не потерплю, и я хочу, чтобы ты уважал мои цели и мечты. Взамен я буду уважать твои.  

— Суге! — радостно прокричал Луффи. — У меня появился первый накама! Это надо отметить! Хозяйка! 

— Да?  

— Приготовь покушать, мы будем праздновать!  

— Хорошо! Сейчас принесу! — Ририка улыбнулась и ушла на кухню. 

 

Через пятнадцать минут Ририка принесла нам большой поднос с едой, который мы всеми вместе съели минут за десять.  

— Ририка, твоя готовка, как всегда, хороша! — я не могу не похвалить еду девушки, так как она действительно превосходна. 

— Спасибо, Зоро! Я рада, что тебе нравится!  

— Зоро! Отправляемся! — позвал меня Луффи.  

— Мы вас проводим! — подбегает Рика и обнимает меня.  

— Хорошо. Ририка, я могу у тебя закупиться твоей едой?  

— Конечно, Зоро! Я вам бесплатно дам.  

— Нет! Я заплачу!  

— Хорошо.  

Барменша собрала большой рюкзак продуктов и выдала его мне, после чего я взял свою сумку с красками, и мы отправились к лодкам. 

У причала нас встретила Маша. 

— Кар! Кар!  

— Да, пернатая, мы отправляемся в плаванье! — отвечаю попугаю, складывая вещи на свою лодку. 

— Кар! 

— Нет! Я больше не дам тебе орешков! 

— Кар-кар!  

— Сама такая! Луффи! 

— Ась? 

— Грузись в мою лодку. На ней поплывём, а то твоей я не доверяю. 

— Суге! — Луффи запрыгнул на борт. 

Сложив все вещи, решаю попрощаться с Ририкой и Рикой. 

— Ририка! Спасибо за уют, вкусную еду и тепло! — на последнем слове я подмигнул, от чего у девушки появился легкий румянец на щеках. 

— Да не за что, Зоро! Я буду скучать! — шатенка подходит и обнимает меня. — И спасибо тебе за всё.  

— Не за что. — Обнимаю девушку в ответ. — Я вам кое-что оставлю на память. — Разрываю объятья. 

— М? И что же? — Ририка вопросительно приподняла бровь. 

— А вот что! — Достаю из лодки Дэн-Дэн-Муси и протягиваю девушке. — Это чтобы вы могли со мной связаться! Я буду очень рад поговорить! А вот мой номер! — протягиваю бумажку. 

— Ах... Зоро! Спасибо! Но это же дорого!  

— Пустяки! После того как мы покорим Грандлайн, я вернусь сюда, в Ист блю, и навещу вас! Так что ждите меня, читайте газеты и звоните!  

— Х-хорошо, Зоро! — девушка целует меня в щеку.  

— Дядя Зоро!  

— Эй! Я не забыл про тебя, солнышко! — сажусь на корточки и обнимаю Рику. — Расти большой, слушай маму и отвечай на звонки! Я буду вам звонить, и ты звони мне. Хорошо?  

— Хорошо, дядя Зоро! — Рика весело улыбается. — Возвращайтесь скорее!  

— Конечно! Береги себя и маму! — последний раз обнимаю девочек, после чего отвязываю лодку, толкаю её в море и запрыгиваю на палубу. — До встречи, девочки! — машу на прощание правой рукой.  

— До встречи, дядя Зоро! — машет мне в ответ Рика.  

— Луффи-сан! — кричит Коби и отдаёт честь. — Спасибо за всё!  

— Мы ещё встретимся, Коби! — с широкой улыбкой кричит Луффи. — Пока! 

 

Наша лодка стремительно отплывает от острова, ветер надувает парус, а морской бриз бьёт нам в лицо. Нежно-розовое солнце уже почти поглотил горизонт, но оно всё еще заставляет своими лучами блестеть море. 

— И так, мы отправляемся в путь как пираты! Это будет весело! Ха-ха-ха!  

— Да Луффи, я уверен в том, что нас ждёт удивительное приключение.  

— Я стану... КОРОЛЁМ ПИРАТОВ! — уверенно заявляет Луффи, смотря за горизонт. 

— Что же, раз ты так решил, Луффи... Тогда в путь! 

— ДА! НУ ВПЕРЕД! ГРАНДЛАЙН Я УЖЕ ИДУ!  

— Кар! Зоро! Жрать!  

— Да отвали ты! Маша! 

 

 

Мы дрейфовали по морю неделю, во время которой играли в карты, рассказывали о приключениях друг друга и учили Машу новым словам. Я же играл на гитаре весёлые песни.  

— Если б было море пивом!  

— Я б дельфином стал красивым! — подпевал попугай. 

— Если б было море водкой! 

Я бы стал подводной лодкой! — закончили петь песню вместе. 

(Дюна — если б было море пива)

— Нам нужен кок! — авторитетно заявил Луффи, подняв указательный палец вверх и состроив умную рожу. 

— Ага. — Подкуриваю сигарету. — А ещё плотник, канонир и навигатор. А как ты вообще до этого в море то плавал?  

— Я просто дрейфовал по морю!  

— Гениально!  

— Кар! Дебил! 

— Согласен! — выкидываю окурок и выпиваю ром из фляжки. — Эх... Сейчас бы шашлычка...  

— Эй! — вскочил Луффи и показал пальцем в небо. — Там птица! Давай её съедим!  

— Дебил, у нас же консервы е...  

— Гому-Гому-но Ракета! — Луффи растянул руки, ухватился ими за мачту и улетел в сторону птицы с целью поймать её и съесть. Однако у пернатой были другие планы... — ААААААААА!!! ЗОРО!!! ПОМОГИ, Я ЗАСТРЯЛ!!!  

ИДИОТ!!! — кричу в стиле легендарного сержанта Дорнана, хватаю вёсла и гребу за Луффи.  

На моём пути оказались трое пиратов Багги, которые просили меня подобрать их. 

“О! Бесплатная рабочая сила! Как говорил один классик: зачем что-то делать, если можно не делать?” 

— Забирайтесь на ходу, рахиты! Я не остановлю лодку!  

Трое оборванцев быстро забрались на лодку и начали качать права. 

— ТЫ УБИТЬ НАС ХОТЕЛ? — прокричали вместе пираты. — Эй, тормози! — пират достал шпагу и направил на меня. — Мы из банды Багги клоуна и мы забираем это корыто!  

— Э? — Я посмотрел на них как на червей. — ГРЕБИТЕ, ИДИОТЫ!  

После пары ударов по мордам, они заработали вёслами как миленькие. 

— Хе-хе-хе прости нас! Мы не признали в тебе охотника на пиратов Ророноа Зоро. Не убивай нас... Пожалуйста.  

— Из-за вас, идиотов, я потерял след моего товарища. — Достаю из кармана компас и желаю найти Луффи. — Гребите туда, инвалиды! — раздав ещё пару отцовских затрещин, чтоб неповадно было, я облокотился об борт лодки и закурил.  

— Кар! Гребите идиоты! Кар! Гребите идиоты!  

“Вот почему так хочется шашлыка?” 

— Ну а... Что нам, теперь, делать? — спросил пират своего сокомандника. 

— Да, мы не можем допустить, чтобы капитан Багги узнал, что девчонка отобрала у нас лодку и сокровища!  

— Вы на столько идиоты, что у вас украла лодку и сокровища одна девка? — выкидываю окурок. — Как вы вообще дожили без мозга до вашего возраста?  

И хоть пиратам было обидно, но они не могли и слова сказать из-за страха перед смертью. 

— А чё грести перестали то? ГРЕБИТЕ, РАХИТЫ!  

 

Приплыл я на остров минут за десять. Спрыгнул с лодки, пришвартовал её, вырубил троих пиратов, связал их веревкой вместе и выкинул с причала в сторону моря.   

Выйдя с причала на берег, я увидел неплохой мощности взрыв, который снёс несколько домов. 

“О! Туда-то мне и надо!” 

Использую ВН и нахожу Луффи. С помощью Камисору( Смесь Сору и Геппо) быстро добираюсь до непутевого короля пиратов. 

Когда я запрыгнул на крышу, то передо мной предстала следующая картина: Луффи сидит связанный в клетке, на которую направлена пушка, зажжённый фитиль которой, пытается руками потушить красивая рыжая девушка.  

— Тебе конец! — кричит троица пиратов, которая прыгнула в сторону девушки с саблями на перевес.  

Моментально оказываюсь за спиной у рыжей и нокаутирую пиратов.  

— Зоро! — приветствует меня радостный Луффи. — Ты смог найти меня. Помоги мне пожалуйста!  

— Луффи-Луффи — ты балбес! Ну вот как ты умудрился попасть в клетку? — подкуриваю сигарету и иду к клетке неторопливым шагом. 

— Так ты Зоро? — спрашивает Багги. — Чего тебе надо? Ты пришёл за моей головой? 

— Ты мне нахер не сдался.  

— А меня вот интересует, если я убью тебя, то стану ещё более знаменитым?  

“Он идиот? Так и хочется сказать: Dont get so cocky, boy! Но, один хрен, никто не поймёт” 

— И почему меня окружают идиоты? — задаю риторический вопрос в воздух. 

— КОГО ТЫ НАЗВАЛ ИДИОТОМ?! — Багги достаёт ножи и бросается в атаку. 

Молниеносно разворачиваюсь и прописываю хук с правой Багги по лицу, из-за чего он отлетает в толпу своих прихлебателей.  

— КАПИТАН?! — в шоке орут пираты Багги. 

Подхожу к клетке с капитаном, достаю Бибу и разрубаю её. 

— Серьезно?! — в неверии спрашивает Луффи. 

— ДА ЛАДНО?! — все не унимаются пираты клоуна.  

Быстро подхожу к пушке и пинаю её правой ногой, отчего она переворачивается дулом в сторону пиратов. 

— АААА!!! МЫ СЕЙЧАС УМРЁМ!!!  

Достаю зажигалку, поджигаю фитиль, хватаю правой рукой стоящую в шоке от происходящего рыжую воровку и закидываю на плечо, после чего беру Луффи левой и спрыгиваю с крыши. 

— ЩА ЕБАНЁТ! 

*БАБАХ*

 

— У-ху! Это было весело, Зоро! — радостно кричит Луффи, избавляясь от верёвок. 

— Да что здесь может быть весёлого?! Ты что, идиот?! — в недоумении спрашивает Нами на моём плече. — Эй! Да отпусти ты меня!  

— Пожалуйста. — ставлю девушку на землю, после чего обнимаю правой рукой. — А как тебя зовут?  

— Н-нами. — Как-то боязно отвечает девушка. 

— Ай бля, чё за четыре буквы счастья! — Улыбаюсь девушке, от чего она ещё сильней пугается. — Луффи, ты где такую красавицу то нашёл? Вот что-что, а такого я от тебя не ожидал! 

— Она наш новый навигатор!  

— Да ты что? Правда? Ну ты молодец, конечно! Оперативненько работаешь! — отпускаю девушку из объятий. — Пойдёмте посмотрим, что есть в этом городе, может даже найдем шашлык. 

— Шашлык? — спрашивает Луффи. 

— Шашлык — это маринованное мясо, приготовленное на мангале. 

— О! Мясо! Вперед!  

“Да что здесь происходит?!” — пронеслось в голове у Нами. 

 

Через некоторое время я и Луффи вышли к небольшому магазинчику еды для животных. На против его входа сидел маленький белый пёс. 

— О! Собака! — Луффи подбежал к псу и начал корчить забавные рожицы. Однако собака не реагировала.  

Я подошел к креслу, которое стояло справа от входа и сел в него, подкуривая сигарету. 

— Эй, Зоро! Она вообще не шевелится!  

— Да оставь собаку в покое. Пусть делает что хочет. — Выдыхаю дым.  

Однако Луффи меня не послушал. 

— Она мертвая? — резиновый парень ткнул собаку пальцем в лоб, из-за чего она укусила его за руку. — АААААА!!! Больно-больно!!! Не делай этого!!! Пусти!!! 

— Что здесь происходит вообще? — Спросила меня подошедшая Нами. 

— А? Луффи думал, что собака мертвая и решил проверить это, ткнув её пальцем, а она его укусила. — Выдыхаю дым и выкидываю окурок.  

— ЭЙ!!! Хватит трясти Шушу! Негодяй! — к нам подошел дед в очках и причудливой броне.  

— Шушу? — Луффи опустил пса на землю. 

— Эй, дед, ты чего тут? 

— Я мэр этого города! А вы кто такие? 

— Мы пираты! — отвечает Луффи. 

— Пираты? — дед напрягся. 

— Да. Мы пираты. Но не из команды Багги. Мы на этом острове случайно оказались. Луффи унесла птица и её подбили, когда она пролетала над островом. — объясняю деду. 

— Понятно... Тогда что вам нужно здесь? В этом магазине ничего нет, кроме корма для животных. 

— Да, в принципе, ничего. Мы здесь просто сидим. — Отвечаю деду, выпивая ром из фляжки.  

— Так его зовут Шушу? — Спрашивает Нами, гладя собаку по голове. — Просто что он делает, сидя здесь?  

— Сторожит магазин.  

— Сторожит магазин? — Переспрашивает девушка. 

— Да. 

— А! Это же магазин еды для животных!  

"А Нами точно не замоскированная блондинка? А то переспрашивает постоянно..."

— Правильно! Его владелец был моим хорошим другом. — Мэр зашел в магазин и вышел с миской собачьего корма в руке. — Я прихожу кормить сюда Шушу.  

— Приходите сюда? 

— Да. Хозяин умер три месяца назад от болезни. 

— Может ли быть такое, что он ждет возвращения хозяина?  

— Так все говорят. — Дед сел на порог дома и закурил трубку. — А я в этом не уверен. Шушу умный пес и он прекрасно понимает, что его хозяин уже умер. 

— Тогда... Почему он сторожит магазин? 

— Потому, что для Шушу этот магазин — сокровище. Его хозяин оставил магазин на него, поэтому он его и защищает. 

— Это, конечно, всё очень интересно. — Встаю с кресла и подкуриваю сигарету. — Но к нам тут большой лев приближается.  

— О чём ты? — Спрашивает Нами. 

По улице раздался рев и по земле пошли вибрации. 

— Вот об этом.  

— ААА! Это он! Укротитель зверей — Модзи! — мэр в страхе убежал от магазина.

— Что за укротитель зверей такой? — Спросила девушка у деда. — Стойте! Подождите минутку! — Нами побежала за мэром. 

Через пару мгновений к нам подошел огромных размеров лев с фиолетовой гривой и парнем, сидящим у него на голове. 

— О, а кто это ту у нас? — Спросил Модзи. 

— Зоро, это кто?  

— В душе не ебу. — И хоть я знаю, что это Модзи, но говорить я этого не буду. Бесить фриков — очень весело. 

— Меня зовут Модзи!  

— У тебя чудной вид! И одежда тоже забавная!  

— Грубиян! Это мои волосы!  

— А это ещё смешнее!  

— Ророноа Зоро! — видимо вспомнил Модзи цель своего визита. — Я убью тебя.  

— Да? Ну попробуй. — Совершаю быстрый рывок к льву и пробиваю ему с правой по морде, от чего он отлетает в самый конец улицы, разбивая несколько домов по пути. — Низко полетел, видать к дождю. — Выкидываю окурок. 

— РИЧИ!!! — в панике кричит Модзи. 

Не теряя времени, приближаюсь к противнику и наношу серию легких ударов в корпус, после чего добиваю апперкотом. Модзи в нокауте.  

— Вау! Зоро! Это было круто!  

— А как иначе то?  

— Что здесь произошло? — Спросила вернувщаяся Нами. 

— Зоро отделал того парня и льва!   

— Ты победил укротителя зверей Модзи?! — мэр прибывал в шоке. 

— Ну да. 

*БАБАХ* 

Раздался грохот выстрела и несколько домов было разрушено. 

— Аргх! Я так бесполезен! Зоро победил Модзи, а я — мэр, ничего не делаю для того, чтобы спасти город!  

— Господин мэр, успокойтесь! — взволнованно попросила Нами. 

— Сорок лет назад. На этой самой земле было поле. Мы работали всеми вместе, чтобы построить дома и магазины. Вот как родился этот город. Любой из горожан, любая часть города — это всё драгоценность для меня! Я не могу позволить им творить с городом, всё, что им захочется!!! Такие вещи не прощаются! Я больше не могу это терпеть! Они не имеют права разрушать сорок лет нашей работы! Я — мэр этого города и я буду защищать его! — старик уже собрался бежать с копьем на перевес в сторону пиратов Багги, но его сзади схватила Нами. 

— Подождите, господин мэр! 

— Как мужчина, я буду драться до последнего! Я прав, ребята?  

— Абсолютно, дядя! — согласился с мэром Луффи.  

— Да.  

— Не подстрекайте его! — в панике кричит Нами, всё ещё удерживая мэра. — Что вы можете против них? Это безрассудно!  

— Я знаю, что это безрассудно! — мэр вырвался из хватки Нами и побежал в сторону пиратов. — ЖДИ МЕНЯ, БАГГИ КЛОУН!  

— Он плакал? — спрашивает Нами. 

— Я не заметил этого.  

— Что ж, давайте отправимся к Багги и надерем ему зад?  

— Да, Зоро! Ха-ха-ха!  

— Не время смеяться! 

— Не беспокойся! Этот дядька мне понравился, так что я не позволю ему умереть! Наша цель — Грандлайн! Нам нужно отобрать карту у тех пиратов! Будь нашей накама, Нами! — Луффи протянул руку девушке, однако та ударила по ней ладонью. 

— Я не стану пиратом! Но я присоединюсь к вам ради наших двух целей. 

— Это все, конечно, очень трогательно. — Подкуриваю сигарету и выкидываю пустую пачку. — Но там скоро деда на ремни порежут. — Указываю в сторону места, куда убежал мэр. 

— Точно! Зоро, пошли! — Луффи убежал к пиратам. 

— Ага.  

 

Прибыв к бару, где остановились пираты Багги, я увидел, как Луффи держит отделенную руку Багги. 

— Я пришёл надрать тебе задницу, Багги!  

— Мугивара! — кричит Багги, вернув свою руку на место. — Ублюдки! Вы действительно имели наглость вернуться сюда, перед лицом КАПИТАНА БАГГИ!!! 

“Он что, забыл, как я ему вломил недавно?” 

— Слушайте, всё, что я хочу — это только карта и сокровища. И только. — Обращается Нами ко мне. 

— Ага.  

— Кха-кха. Вы, ребетня. Что вы здесь делаете? — Кашляя, спрашивает мэр. — Занимайтесь своими собственными делами! Это моя битва! Это мой город, и я буду защищать его! Не вмешивайтесь!  

“Деда конкретно понесло.” 

Моментально оказываюсь сзади него и легонько бью мэра ребром ладони по шее, от чего он падает на землю. 

— Что ты творишь, чёрт возьми?! Зачем ты это сделал? — Кричит Нами. 

— Деда бы убили. Это для его же блага. — Объясняю девушке и выкидываю окурок. 

— Его можно было бы остановить и другим способом! — не унималась девушка. 

— Угомонись! — смотрю в глаза Нами, от чего она замолкает и бочком отходит от меня на пару метров. 

— Х-хорошо. 

— Эй, Зоро! Не пугай Нами! 

— Ладно. 

 

Луффи подходит на пару метров к бару, набирает воздуха в грудь и кричит:  

— Я ИДУ, БОЛЬШЕНОСЫЙ!  

— Ты меня достал, засранец! Ты посмел меня так назвать! ОГОНЬ БАГГИ БОМБОЙ! НЕМЕДЛЕННО!  

Пушка с бомбой моментально была направленна на нас. 

— Вы не слышали, что ли?! — Кричит Нами и отбегает от нас на пару десятков метров. 

— ИСЧЕЗНИ! — кричит Багги. 

— Ничего не выйдет! — заявляет Луффи.  

Пушка выстреливает ядром Багги прямо в нас. 

— Гому-Гому но! — Луффи надувается как воздушный шарик и отражает ядро обратно в Багги. — ШАР!  

*БАБАХ* 

Здание, на котором стояли пираты, взорвалось. 

— Вот так! Противник побежден! — придерживая шляпу, сказал Луффи. 

— Что вы за существа такие?! — кричит Нами. — Ещё когда Зоро победил льва, я поняла, что с вами что-то не так! Расскажите мне в подробностях, что это было!  

— Луффи съел дьявольский фрукт Гому-Гому но ми и стал резиновым человеком, а я тренируюсь с детства. Вот и все.  

— Обычными тренировками нельзя добиться такой силы!  

— Я вам потом расскажу о моих тренировках. 

— Как ты посмел сделать с нами такое? — Спрашивает вылезший из под обломков Багги, держа в отделённых руках по пирату. 

— Прикрылся своими шестёрками, да? — спрашивает Нами. 

— Ага. — Отвечаю ей. 

— ААА! ЭТО ТЫ!!! — кричит проснувшийся Модзи, указывая на меня пальцем.  

“И когда он сюда добраться то успел?” 

— Это наше величайшее унижение. — Держа Ричи одной рукой за гриву, произносит молодой парень. — Капитан. 

— О, Кабадзи! Я больше не могу сдерживать свою злость.  

— А! Кабадзи, ублюдок! Что ты делаешь с Ричи?  

— Я прикрылся им от взрыва. 

— Ах ты! — Модзи попытался ударить Кабадзи, но тот отправил его в полет ударом ноги. — ААА! С ДОРОГИ!  

Когда Модзи подлетел к Луффи, мугивара отправил его в стену ударом ноги по лицу.  

 

— Капитан Багги. 

— Что такое, Кабадзи? 

— Предоставь это мне.  

— Хорошо! Покажи им свою акробатику!  

Кабадзи прыгает вверх, приземляется на своём одноколёсном велосипеде и направляется к нам, держа в руках шпагу.  

— Я глава личного состава Кабадзи акробат! Вся злость капитана Багги передалась мне!  

“Блядь, это одноколёсный велосипед? Серьёзно? А чё не танк сразу? Хотя если бы он был медведем...” 

Молниеносно оказываюсь перед акробатом, подножкой выбиваю велосипед у него из под ног и прямым ударом в солнечное сплетение вырубаю его, отправляя в полёт в сторону Багги. 

— КАБАДЗИ!!! — в неверии кричит Багги. 

— Даже не почувствовал. — Всегда в бою нужно вести себя пафосно, чтобы деморализовать противника. Хотя он уже и так деморализован сильнее некуда.  

Пока я нагонял пафос, Нами убежала за сокровищами и картой, а Луффи с улыбкой смотрел в глаза Багги. 

— Луффи.  

— Ась?  

— Мы скоро отправимся на Грандлайн, а там много фруктовиков. Так что тебе нужен опыт боя против таких, как Багги. Оставлю его на тебя.  

— Конечно! Я надеру ему задницу!  

— Ага. — Соглашаюсь с капитаном, после чего отхожу к ближайшей стене и облокачиваюсь на неё спиной. — Я тут постою, если что.  

"Багги мне не соперник, так как я владею волей, да и просто на порядки сильней него. Да и он просто невероятно медлителен и слаб для того, кто плавал в юности с королем пиратов. Если бы он владел ВВ или ВН и был быстрее, то из этого мог получится интересный поединок."  

 

— Так вы пираты?  

— Да, и мы отправляемся на Грандлайн!  

— Дурак! Грандлайн это не то место, куда можно просто так взять, и приплыть! И что ты там собираешься делать? По сторонам глазеть? 

— Я собираюсь стать королем пиратов! 

— ИДИОТ! НЕ ВАЛЯЙ ДУРАКА! Единственный, кто станет королем пиратов — ЭТО Я!  

— Ты слишком много болтаешь! Приступим!  

— Твоя шляпа напоминает мне одного рыжего ублюдка, и это меня бесит! 

— Рыжий? Ты сказал Рыжий? Ты знаешь Шанкса? 

— И что с того, если я его знаю? 

— Где он сейчас?  

— Ну... с одной стороны я знаю, а с другой не знаю. 

— … Что ты несешь? Ты дурак? 

— ЭТО ТЫ ДУРАК! — Багги достал свои ножи. — Я бы мог тебе сказать, где он, но не буду этого делать!  

— Тогда я наподдам тебе как следует!  

— Ты умрешь быстрее! Резина не оттолкнет ножи! Бара-Бара-Бара! — Багги отделил свои ноги и закрутил, после чего отправил их в сторону Луффи. — Если ты подпрыгнешь, то я могу предугадать твои движения! — в Луффи полетел десяток кинжалов.  

— А вот и нет! — Луффи хватается растянутой рукой за деревянный столб и подтягивается к нему, избегая атаки. — Гому-Гому но пистолет!  

— Забавная атака, но твоя рука не защищена, а я её отрублю!  

Растянутая рука Луффи схватилась за дерево, стоящее позади Багги, и притянуло хозяина к себе, из-за чего Луффи врезался в обломки дома. 

— Слишком наивно, резиновый человек!  

— Блин. Он разделяется на кусочки. — Подумал в слух Луффи. 

Багги отделил руку с кинжалами по предплечье и отправил её в сторону своего противника. Луффи схватил её двумя руками и смог остановить, но ненадолго. 

— Расслабься. 

Рука Багги вырвалась из хватки Луффи и поцарапала его лицо и шляпу. 

— УБЛЮДОК! 

— Что такое?  

— Ты посмел повредить эту шляпу! 

— А? 

— ЭТО МОЁ СОКРОВИЩЕ! И Я НЕ ПРОЩУ ЛЮБОГО, КТО ПОВРЕДИТ МОЮ ШЛЯПУ! 

— Похоже у этой шляпы есть история. 

— Именно!  

— Она так важна? — Все ещё отделённая рука Багги метнула один кинжал в Луффи со спины, что заставило его уклониться. — Если она так важна, то защищай её как следует! — рука проткнула шляпу кинжалами и вернулась к Багги. — Как может быть сокровищем такая поношенная шляпа? Ха-ха-ха! Сокровище — это золото и серебро! Сверкающие и показывающие статус своего владельца! Эта дерьмовая шляпа и есть соровище? Не смеши меня! Ха-ха-ха!

— Это шляпа Шанкса! 

— Что? Шляпа Шанкса? — Багги от злости бросил шляпу на землю. — Не удивительно, что она выглядела знакомо. А он всегда носил её при мне! 

— Э? Ты был на одном корабле с Шанксом?  

— Ну да! Когда был новичком в пиратах. Мы были друзьями. Этот чертов рыжий ублюдок! — Багги наступил на шляпу, чем вызвал гнев у Луффи. 

— Шанкс — великий человек! — Луффи сорвался с места и побежал на Багги. — Вы были друзьями? Не ровняй себя с ним!  

Багги отделил свою голову, посчитав, что удар придется на неё, но Луффи ударил его коленом по паху, от чего клоун упал с невероятно болезненными ощущениями. 

— Даже не заикайся о том, что вы с Шанксом были друзьями! 

— Ах! Мои яйца! Это моё право, говорить о Шанксе то, что я считаю нужным!  

— Признавайся! — Луффи схватил Багги за щеки и растянул их. — Что произошло между вами! — но так и не дождавшись членораздельного ответа, отпустил клоуна и посмотрел на свою шляпу. — Черт! Как ты посмел сделать такое с моим сокровищем!  

— Кха-кха! Ты действительно хочешь знать? Шанкс — это единственный человек, которого я никогда не прощу! Я буду проклинать его до конца своей жизни! Я никогда не прощу его!  

“Это, блядь, какая-то Санта-Барбара, а не бой двух пиратов насмерть.” 

— Я ещё никогда не встречал человека, который бесил бы меня как он! Он лишил меня большей части моих сокровищ! Я не знаю в каких вы отношениях, но я имею право говорить о нем так, как хочу! И-за него я съел дьявольсикий фрукт и потерял карту с сокровищами! Из-за него я больше никогда не смогу плавать! И пусть он и достал меня из моря, когда я почти утонул, это не значит, что я прощу его! 

— О, так Шанкс спас тебе жизнь? 

— ИДИОТ! Я не об этом говорю! Из-за него я не смог осуществить свой план! И пусть я не могу достать сокровища со дна морского, но я могу отбирать сокровища на земле, с помощью моей способности разделения. — Багги отделил свой корпус и взлетел вверх. — Так что пусть хоть кто-то попробует покуситься на мои сокровища! Не важно кто это будет! Ему не жить! МОИ СОКРОВИЩА!!!  

Копус Багги быстро полетел в сторону вышедшей из-за угла Нами, которая тащила на своей спине мешок с сокровищами.  

“Пора вмешаться!” 

Быстрым рывком добираюсь до убегающей Нами, достаю Бибу и блокирую атаку Багги. 

— ПРОЧЬ С ДОРО... АААА! — договорить багги не успел, так как Луффи снова ударил Багги коленом в пах. — М-мой яйца... яйца.  

“Мне даже его немного жаль.” 

— Твой противник — это я!  

— Луффи, заканчивай с ним быстрее, а!  

— Хорошо!  

— Нами, положи мешок, а то он опять к тебе полетит. 

— Ни за что! Это мои сокровища! Я их украла, а значит они мои!  

“А спрятать их нельзя было, что ли? На кой хрен тащить их по полю боя?” 

— Ты думаешь, это твои сокровища, если ты их украла?! Что за воспитание?!  

— Ха! Вор, поучающий другого вора, что за вздор! Я не опущусь до вашего уровня, пираты!  

“Как мне все это надоело! Пора заканчивать и сматываться от сюда, а то этот цирк продлиться еще год!” 

— Тебе лучше приготовиться, Нами! Бара-Бара... — Договорить Багги не успел, так как я прописал ему хук с правой по лицу, отправляя его тело прямо к Луффи.  

— Луффи!  

— Да! Гому-Гому но! — Луффи растянул свои руки назад. — БАЗУКА!  

 

От мощного удара Луффи, тело баги улетело в небо, после чего скрылось из вида.  

 

— Ура! Я победил! Ха-ха-ха! 

— Луффи, это было слишком долго! Подобные бои нужно заканчивать быстрее! 

— Ну Зоро!   

— Не нукай мне тут! Пошли уже! 

— Агась! — Луффи подошел к своей соломенной шляпе, отряхнул её и надел на голову. 

— Твоя соломенная шляпа... Не переживай, я смогу помочь тебе зашить её.  

— Да ладно, Нами, не переживай. Я всё еще могу её носить, и не злюсь больше, так как побил Багги! 

— Ребят, я все понимаю, но нам уже пора. Сейчас сюда идут жители этого города. 

— Откуда ты это знаешь? — Спросила меня Нами. 

— Воля наблюдения. 

— Воля наблюдения? — Спросили меня хором Нами и Луффи. 

— Потом расскажу. И вообще, Луффи, мы собираемся плыть на Грандлайн, а ты так долго возился с Багги, что неприемлемо для тех, кто хочет путешествовать по Грандлайн и найти ванпис. Так что с завтрашнего для Зоро-сенсей приступит к вашему обучению! Тебя это тоже касается, Нами! — выдаю дежурную улыбку, от чего даже Луффи проняло.  

— А я, то тут причем?!  

— А при том! Ты будешь плавать с нами, а это опасно! Мы не всегда будем рядом, чтобы спасти тебя.  

— Но я не хочу! Я вообще только работаю с вами! Я не собираюсь становиться пиратом!  

— А меня это не волнует! Карту нашла?  

— Д-да.  

— Отлично! А теперь к лодкам! 

— Ура! У нас теперь есть карта! Зоро, а ты случайно не нашел шашлык? — Луффи, как всегда, интересует только мясо. 

— Нет! Поешь консервов.  

— Ну блин! 

— Нами, давай сокровища сюда, я их донесу. — Протягиваю руку Нами. 

— Нет!  

 

Так мы и дошли до лодок, попутно переругиваясь.  

— Я ведь предлагал тебе донести мешок, а ты отказалась. 

— Я. Ах. Сама донесла. Фух. — Нами тяжело дышала.  

— А эту лодку ты отобрала у троицы тупых пиратов? — Показываю пальцем на лодку с черным парусом, на котором был изображен веселый роджер Багги. 

— Да.  

— Суге! Нами, у тебя классная лодка!  

— Кар! Зоро! Жрать! Кар! — подлетела ко мне Маша, села на плече и клюнула меня в голову.  

— Сейчас дам, противная! — отмахиваюсь от попугая и запрыгиваю на борт своей лодки. 

— А что это за попугай, Луффи?  

— А? Это попугай Зоро! Её зовут Маша и она очень забавная! Ши-ши-ши! 

— А...  

— Эй, сухопутные! — обращаюсь к накама. — Грузите пожитки на борт. Сейчас я свяжу лодки, и мы отправляемся.  

— Суге! — Луффи выхватил мешок у Нами из рук и прыгнул в лодку.  

— А ну стой! — Нами прыгнула за Луффи. 

 

Связав лодки и отдав швартовы, мы отплыли с острова.  

— Так получается ты украла этот корабль у Багги? — спрашивает Луффи. 

— Ну да. У троих пиратов, которых я обманула. Я поменяю его как-нибудь позже.  

— Зачем? — Спрашиваю девушку. — Можно же просто флаг и паруса поменять. Он в нормальном состоянии.  

— Кар! Да!  

— ЭЙ! ПОДОЖДИТЕ! РЕБЯТИШКИ! — раздался крик с причала.  

— Это же мэр!  

— Я ВСЕГДА ДУМАЛ, ЧТО ЛЕГКО РАССТАНУСЬ С ЖИЗНЬЮ... ЧТО В КРИТИЧЕСКИЙ МОМЕНТ СМЕРТЬ НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ ДЛЯ МЕНЯ ЗНАЧЕНИЯ!.. ИЗВИНИТЕ! — из глаз мэра потекли слезы. — КОГДА-НИБУДЬ, Я СМОГУ ВАС ОТБЛАГОДАРИТЬ! 

— ХА-ХА-ХА! НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ ОБ ЭТОМ! — весело прокричал Луффи мэру в ответ. 

— Где мои сокровища? — В панике спрашивает Нами. 

— Я оставил их на берегу. — Беззаботно отвечает Луффи. 

— ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?! ТЫ ОСТАВИЛ ТАМ МЕШОК С СОКРОВИЩАМИ?! ОН ЖЕ СТОИТ МИЛЛИОНОВ ДЕСЯТЬ БЕЛЛИ!!! 

— Ну им же придется восстанавливать город. Им нужны деньги. 

— Но это было мое сокровище! Ты даже не представляешь, как тяжело его было спереть! — Нами хватает Луффи за голову и окунает в воду. — Почему ты так поступил!  

— Прекравти! Я не могру плафать!  

— Поэтому я это и делаю!  

— Кар! Пусти дебила! Кар! Пусти дебила! — Маша подлетела к Нами и клюнула её по голове. 

— А! Хватит, хватит! Я все осознал и раскаиваюсь!  

— ААА! Кого это волнует! — Нами продолжала окунать голову Луффи в воду. — Ай! Да хватит меня клевать, Маша!  

— ХА-ХА-ХА! — это действительно забавная картина. Ребята уже на одной волне. 

“Что ж, Нами теперь с нами. Как звучит то. Осталось ещё решить её проблемы, собрать остальных будущих накам и отправляться на Грандлайн. Это будет весело!” 

http://tl.rulate.ru/book/73336/2064373

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 31
#
Спасибо за продолжение!
Развернуть
#
долгий промежуток между главами окупается их содержанием и толщиной.
Развернуть
#
Ну, по идее, так и должно быть!
Развернуть
#
Благодарю
Было вкусно.
Развернуть
#
Забавно будет когда он пояснит нами что арлонг лишь слабак сбежавший с гранд лайн и там таких как он на завтрак едят в новом мире так точно с гарантией
Развернуть
#
От канона практически никакого отличия сейчас. Зоро ведёт себя как гопота часто. И почему все авторы добавляют птиц как придаток к гг, это уже шаблон у русских фанфов по Ван пису.
Развернуть
#
Честно согласен, без птиц лучше
Развернуть
#
чем вам птицы не угодили боже
Развернуть
#
Пират да без птицы? Не положено.
Развернуть
#
Спасибо и вдохновения!
Развернуть
#
Жду реакции Куины и Зоро на Ташиги и наоборот.
Я не уверен как работает ден-ден муши изображений, но мб фотки можно и отправить.
Развернуть
#
Это будет забавно.
Ну дэн дэн муси изображений по идее так работают. Они печатают листовки к примеру. Как факс
Развернуть
#
А как насчет награды за Куину?. Я про ситуацию когда например Куину обьявят пираткой. Ну знаешь, типа за нее выдадут награду, а она на одно лицо с Ташиги.
Развернуть
#
Эх картинок нами не хватает.
Развернуть
#
Будут
Не переживайте
Развернуть
#
Щикарно!
Развернуть
#
На данный момент - один из лучших фанфиков по Куску
Развернуть
#
Спасибо за похвалу!
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Величайшая битва двух будущих Йонко, об этом будут слагать легенды
Развернуть
#
"с красной летной"
с красной лентой

"вылезший из под обломков"
вылезший из-под обломков

"у него из под ног"
у него из-под ног

"сматываться от сюда"
сматываться отсюда

"А я, то тут причем?!"
А я-то тут причём?!

"Как звучит то."
Как звучит-то?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь