Готовый перевод Star Wars: The Fourth Calamity / Звездные войны: Четвертое бедствие: 86. Луна Богдена

86. Луна Богдена

Грязные истребители больше не могли представлять никакой угрозы, и Тан Сяо уже начал счастливую охоту. Еще один десантный бомбардировщик был уничтожен, а оставшиеся пираты, наконец, полетели к платформе ангара космической станции.

Однако Тан Сяо двигался быстрее. Прежде чем ворота ангарной платформы закрылись, он последовал за пиратскими истребителями и влетел внутрь, а затем немедленно уничтожил аварийное устройство ангарной платформы. Огромные металлические ворота внезапно застряли, и только энергетическое поле изолировало вакуум Вселенной.

Он загнал истребитель—Призрак «Красную комету» в ангарную платформу. Как могли те пираты, которые собирались высадиться, подумать, что Тан Сяо будет таким смелым!

По их мнению, Тан Сяо, который на первый взгляд был одноместным истребителем, издевался над их собранными истребителями в силу характеристик самолета. Они и подумать не могли, что он ворвется в ангар!

Однако Тан Сяо был груб. Он уже начал убивать, включил антигравитационное устройство, подвешенное в центре ангарной платформы и обстрелял собиравшиеся приземлиться пиратские истребители!

Его убийство было почти безумным, и все ракеты Джемини в магазине были запущены, ~бум! бум! бум!!~ Весь ангар внезапно попал в море огня. Почти все припаркованные в ангаре истребители были уничтожены, а некоторые пираты, выбежавшие из космической станции, также были перебиты тремя бластерными пушками истребителя—Призрака.

В это время также внезапно появился Лансер, который был спрятан за астероидом, и тут же начал разгоняться и лететь прямо к платформе ангара.

Тан Сяо бомбил ангарную платформу, пока не появился Лансер. Вся ангарная платформа была в беспорядке, повсюду были обугленные тела и горящие истребители.

Трент взял Кеннто и вышел из космического корабля с 4—мя Т—850. Увидев почти полностью разрушенную ангарную платформу, Трент улыбнулся и сказал: «Ты действительно молодец, Менеджер. Только ты можешь сделать все это с истребителем, и теперь я знаю, почему ты говорил, что только ты можешь это сделать, и мне жаль, что космический корабль, которым я управлял десятилетиями, не может сравниться с 1% твоих навыков пилотирования!»

«Это не навык пилотирования, а предвидение Силы». — Тан Сяо спокойно повернул голову и взглянул на Трента.

Трент был ошеломлен на мгновение, глаза Тан Сяо были полны ужасающего безразличия, как спокойное ледяное озеро, он не мог сказать, что только что убил десятки людей!

Кеннто тоже увидел его глаза, весь вздрогнул и не мог не сделать несколько шагов назад.

«Менеджер… ты…» — Трент хотел что—то сказать, но вдруг почувствовал учащенное сердцебиение, и слова снова оборвались.

«Пошли, Самир Сахад определенно все еще на космической станции. Я не знаю, как долго продлится мое нынешнее состояние. Убить всех людей на космической станции, а затем захватить этого человека живым». — сказал Тан Сяо.

— Ты уверен, что хочешь убить их всех? — спросил Трент.

«Это всего лишь группа пиратов, у каждый из них несколько жизней на своих руках. Есть проблема?» — легкомысленно сказал Тан Сяо.

Трент покачал головой и горько улыбнулся: «Но я почти уверен, что если ты действительно хочешь следовать за Хего, он определенно позволит тебе убивать невинных людей».

«Как я уже сказал, я могу делать много вещей, которые я не хочу делать, но я постараюсь приспособиться». — сказал Тан Сяо.

«Это того стоит?»

«Вопрос не в том, стоит это того или нет, но это необходимо сделать, иначе Четвертая цивилизация не сможет справиться с будущими войнами».

Трент вздохнул: «Возможно, это то бремя, которое ты должен нести как Менеджер».

Тан Сяо не ответил, а просто взял штурмовую винтовку типа 21, умело потянул затвор для окончательной проверки, а затем пошел прямо в глубины космической станции.

Поскольку ангар был разрушен, пираты на всей космической станции были в хаосе, потому что единственное место, откуда они могли уйти, это шаттлы, припаркованные на ангарной платформе, но теперь ангар разрушен, эти шаттлы? Может быть, осталось несколько штук.

«Идти!» — Тан Сяо отдал приказ, и четыре Т—850 устремились на фронт. У троих все еще были автоматы тип 21, у другого — универсальный пулемет М—427, и все они несли большие рюкзаки, набитые патронами и гранатами.

~Тра—та—та—та! Тра—та—та—та!!~ Как только Т—850 вышел за угол, он открыл огонь. Группа пиратов, которые хотели пробраться на ангарную платформу, чтобы проверить обстановку, была тут же убита, а остальные в панике разбежались.

Тан Сяо, Трент и Кеннто следовали за ним. Тан Сяо сознательно шел позади них, потому что он очень хорошо знал, что у пуль нет длинных глаз, и иногда, даже если бы он мог предвидеть опасность, было бы слишком поздно уклоняться от них.

В конце концов, в отличие от полета на истребителе, человеческое тело все же имеет ограничения.

В это время в командном центре космической станции от оставшихся пиратов вообще не было толку. Несколько человек докладывают только что временно избранному лидеру: «Босс! Они идут! Там 4 боевых робота, и наши люди не могут их остановить!!»

«Куда нам теперь бежать? Сдаться... и, может быть, выжим!»

Временный лидер стиснул зубы и повернул голову, чтобы спросить: «Самир Сахад, что он делает!?»

«Он не вышел из этого таинственного жертвенного зала...»

«Ублюдок! Нельзя больше ждать! Пойдем и сдадимся». — временный лидер принял решение. Однако, прежде чем он успел выйти за дверь, дверь командного центра внезапно распахнулась, и перед ними появилась ужасающая фигура Самира Сахада.

Под отвратительным шлемом из кости зверя глаза Самира были устремлены на них, его глаза были чрезвычайно яростными, но он не сказал ни слова, как будто ужасный зверь выбирал кого, сожрать первым.

Мало того, он привел еще более дюжины человек, все в шлемах из костей животных, без рубашек, с бесчисленными шрамами на коже, и лица у них были темные и ужасные, как у мертвецов.

Во всем командном центре воцарилась тишина. Пираты молчали, все они были ошеломлены.

Спустя долгое время Самир медленно сказал: «Вы все были благосклонны луной Богдена и вот—вот станете детьми смерти».

— Что... что Богден, я совсем не понимаю... — дрожащим голосом сказал пират.

Но Самир вообще не дал им шанса отличить их друг от друга. террористы Бандо Гора позади него уже неслись к ним, как голодные тигры к овцам.

Пираты тут же запаниковали и разбежались, а некоторые вытащили оружие, чтобы стрелять, но эти террористы казались неуязвимыми. Хотя они были поражены лазерными энергетическими лучами, они все еще двигались.

http://tl.rulate.ru/book/73191/2040060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь