Готовый перевод My Fate System / Моя система судьбы: Глава 156: Древняя вражда

Всего этого можно было бы избежать, если бы Николай мог оставить археолога в своем карманном измерении. Однако, к сожалению, когда он пытался дотронуться до планшета раньше, от простого прикосновения его кожа испарялась.

Табличка была предметом, упавшим с Селестии, и содержала святые силы, которые были проклятием его тьмы. Если бы не это, Николай выбрал бы легкий путь.

— Я вижу, ты что-то замышляешь, — улыбнулась ему Королева фей. «Ты не покинешь это место живым, если это твоя цель».

'Ты идиот? Это, естественно, было бы моей целью, — сказал про себя Николай. Сейчас было не время провоцировать этого монстра, но ему нужно было придумать способ выжить.

— Ты, кажется, темное существо, — нахмурилась Королева фей и закрыла нос. «Отвратительно, что ты все еще существуешь. Почему кто-то вроде тебя стоит у меня на пути?»

«Я ничего не имею против вас, моя королева. Я бы никогда не помешал вашим планам, если бы мог. Однако у этого божественного предмета есть секрет, который мне нужен».

— Путь в Селестию, — небрежно сказала она. «Я знаю, что археолог уже рассказал вам. Я держал ее в плену месяц, но она использовала табличку, чтобы сбежать. Похоже, секреты, записанные в ней, верны, и этот человек думал, что сможет сбежать».

— Этой таблички недостаточно, чтобы проникнуть в Селестию, — сказал Николай, и это привлекло внимание Королевы Фей.

— Ты блефуешь, — нахмурилась она. «Темное существо изгнано из Селестии, и у тебя нет возможности использовать эту табличку. Скажи мне настоящую причину, по которой она тебе нужна».

— Вы проницательны, моя королева, — сказал Николай, оглядывая комнату. Но, к сожалению, слой света изолировал его от внешнего мира, и у Лукаса не было возможности осознать их затруднительное положение. «Кто-то приказал мне забрать планшет».

— Еще один полубог? Королева была удивлена. «У тебя хватает наглости лгать мне, грязное существо. Считай смерть своим наказанием», — сказала она, собирая ману в руке.

— Вы можете убить меня, когда я скажу вам, что у меня есть, — поспешил объяснить Николай, и Королева фей отдернула руку. Ее корона перестала светиться, и ее полностью черные глаза обрели спокойствие.

— Лучше скажи правду, темное существо.

«Я могу привести тебя к другому полубогу. Я даже могу рассказать тебе, как проникнуть в Селестию с помощью этой таблички. Я не что иное, как изгой, который пытается жить. Зачем мне пробираться в Селестию, когда я изгнан из нее ?"

Его слова, казалось, ударили в колокол, и две антенны на ее голове начали светиться. Когда свет покинул ее тело, Николай почувствовал, как он исследует его.

"Вы не лжете, кажется."

Николай не лгал, потому что говорил о Лилит, добросовестной полубогине, которая стремилась к ритуалу. Однако он не сказал, что сам не станет проникать в Селестию.

Однако, даже если бы Королева знала, ей было бы все равно. В ее глазах темное существо было муравьем, а угроза другого полубога была гораздо большей.

«Через несколько дней будет проходить ритуал, и Виксас должен спуститься, чтобы забрать свое подношение. На этот раз должно произойти нисхождение, и это будет прекрасная возможность украсть божественную энергию или даже… вознестись».

Последние слова заставили Королеву Фей прищуриться. Для полубога не было ничего более заманчивого, чем восхождение к Селестии. Николай чувствовал, как ее сила исследует его разум, но он сказал правду.

«Мне нужно имя этого полубога», — потребовала она.

«Они используют псевдоним, чтобы скрыться от людей. Настоящее имя важно для полубога».

— Ты снова говоришь правду, — нахмурилась она. «Я знаю о Виксасе и его происхождении, но Оракулы предвидели его провал. Ты бесполезен».

Копье света начало собираться над ее телом, и Николай понял, что это оружие может превратить его в ничто. Оракулы, о которых она упомянула, были не чем иным, как теми, с которыми Николай сражался с Лилит в своей прошлой жизни, и они могли видеть будущее.

«Вы можете спросить их еще раз, но я не ошибаюсь. Будущее изменилось из-за необузданной судьбы. Причиной этого стало существование этого полубога».

"Непривязанная судьба..." она прекратила свою атаку. «Это тоже другая правда. Следовательно, ты либо говоришь правду, либо просто невежественна. Я не могу видеть тебя последним. Значит, этот полубог из другого царства?»

— Да, моя королева, — сказал Николай, по его лицу катился пот. «Однако, если эта табличка исчезнет, полубог отступит, и отвязанная судьба не изменит будущего».

«Я больше всего заинтригована твоими знаниями, — сказала она с подозрением. «В твоих словах есть смысл, и это заставляет меня подозревать тебя. Кто ты?»

— Я один из генералов, — сказал Николай, и Королева фей расширила глаза. На ее лице появилась ухмылка, а в глазах загорелась ярость.

«Теперь это имеет смысл. Ты марионетка этой шлюхи», — сказала она с яростью. «Непривязанная судьба... это может быть только та женщина. Это интересно. Наконец-то я нашел тебя и не дам тебе сбежать».

Николай ничего не сказал, потому что знал, что она говорит о Лилит. Это был его последний козырь. Николай хотел использовать вечную вражду между Лилит и этим полубогом, чтобы выйти из этой ситуации.

«Меня не волнует Селестия, если в этом замешана эта женщина», — возмутилась Королева фей. «Это мой шанс разрушить ее планы. Оракулы должны увидеть новое будущее сейчас, раз уж кости брошены».

Королева фей взглянула на Николая и археолога, прежде чем махнуть рукой. Волна энергии захлестнула Николая, и он почувствовал сонливость.

«Это был не что иное, как сон, который забываешь, когда просыпаешься», — сказала она, прежде чем разрезать пространство на части. "Я слишком долго отсутствовал. По крайней мере, я встретил неожиданный урожай. Жди меня..."

После этого Николай упал на землю, а Королева фей вышла из комнаты. Через несколько мгновений тьма просочилась из Николая, когда он начал подниматься, раскалывающаяся головная боль угрожала убить его.

— Кажется, она ушла, — усмехнувшись, сказал Николай. «Она пыталась стереть мои воспоминания, но не думала, что моя тьма может стереть ее силы».

Николай смотрел на свою тьму, пока его тело восстанавливало контроль. Преодоление промывания мозгов полубога придало мне сил. Однако удовлетворение пришло от того, что он мешал Лилит.

Вражда между Лилит и Королевой Фей была древней. Каждый раз, когда они встречались, происходили катастрофы. Лилит большую часть времени убегает от Королевы фей, потому что она что-то украла у нее.

- Я выжил, - выдохнул Николай. - И я мог бы создать беспорядок. Этот ритуал будет чертовски интересным, - сказал он с улыбкой, опускаясь на землю. - Мне нужно выбраться отсюда.[Вы значительно изменили судьбу. В результате вы получили 30 очков Судьбы.][В реестр добавлен новый символ.]

- "Ты избежал ужасной участи."Последнее сообщение было похоже на поздравление от системы, но у Николая не было сил обдумывать этот вопрос. По крайней мере, он получил очки судьбы и перехитрил свой путь в безопасность.

Самая важная часть его аргументации раскрывает существование генералов. Никто не знал о них, кроме Лилит и самих генералов, и Королева Фей знала это.

Вот почему она ему поверила. Кроме того, монстр был ослеплен яростью по отношению к Лилит. Это также было подтверждением того, насколько боги были тщеславны.

- Мм, - простонал археолог, когда она начала просыпаться. - Что со мной случилось? Я помню, как сидела одна и... - пробормотала она, пытаясь подняться.- Тебя схватила Королева фей, но мне удалось убедить ее уйти, - нахмурившись, ответил Николай. - Ты никогда не упоминал, что был пленником королевы.

Самая важная часть его аргумента - раскрытие существования генералов. Никто не знал о них, кроме Лилит и самих генералов, и Королева Фей знала это.

Это было причиной того, что она поверила ему. Кроме того, монстр был ослеплен яростью по отношению к Лилит. Это также было подтверждением того, насколько боги были тщеславны.

"Мм", простонала археолог, когда она начала просыпаться. "Что со мной случилось? Я помню, как сидела одна и..." пробормотала она, пытаясь подняться.

— Королева фей схватила тебя, но мне удалось убедить ее уйти, — нахмурившись, ответил Николай. — Вы никогда не упоминали, что были пленником королевы.

— Она была здесь? – запаниковала археолог, оглядываясь вокруг. «Не может быть, чтобы она просто ушла. Вы лжете!»

«Ты здесь лжец», — Николай схватил ее за шею и швырнул к стене. «Скажи мне, почему ты скрывал тот факт, что ты был ее пленником. Я все просчитал из-за тебя. Источником этой таблички должна быть не кто иной, как сама королева».

— Ха, — прохрипела Тали, пытаясь вырваться из его хватки. Николай использовал свою тьму, чтобы уничтожить ее ману и сделать ее беспомощной. "У меня не было выбора..."

— Объясни, — приказал он, ослабляя хватку.

— Ха, — она глубоко вздохнула. «Ты бы отказался, если бы знал, что эта табличка принадлежит ей, поэтому у меня не было выбора, чтобы заставить тебя помочь мне, кроме как скрыть правду…»

http://tl.rulate.ru/book/73165/2017053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь