Готовый перевод Path of Blood / Путь Крови: Глава 62

Глава 62 – Союз алхимиков

- Что в этом измерении делают камни хаоса? – вдруг зазвенел в голове Зилана высокий голос Хихи.

- Это камни хаоса? Но как это возможно? Как они могли треснуть? – спросил Зилан.

«Пф!» - отчетливо раздалось в голосе Зилана, прежде чем маленький дракон заговорил.

- Возможно, это камни хаоса низшей ступени, но Хихи больше склоняется к тому, что виной тому ты и тот, кто использовал их раньше.

Зилан промолчал, и лишь достал несколько листов, где он в прошлом что-то успел записать о камнях хаоса. Прочитав все это, он взглянул на камни, вставленные в кольцо, и почувствовал, что два из них, хотя и похожие на первый взгляд, различались между собой.

В сердце Зилана осталась фраза, некогда сказанная наставником о камнях хаоса.

«Сам по себе камень хаоса ограничен в силе и в большинстве своем бесполезен, но в сочетании с чем-нибудь, он точно не разочарует».

Иначе камни хаоса назывались «абсолютными катализаторами» - за счет того, что они, добавляясь к чему-либо, создавали настоящее сокровище.

Происхождение их неизвестно, и находка хотя бы одного была трудоемким делом и полностью зависела от удачи. Однако было одно место, где камни эти водились в изобилии, но тем, кто приходил за ними, приходилось платить равную цену.

И ценой были боль и страдания! В это измерение, где так добывались камни хаоса, даже существа, подобные бабушке Зилана, весеннему дракону Сере, не проникали просто так.

***

Пример тому, как срабатывает сила камней хаоса, - если, например, практик метнет в такой камень огненный шар. За этим последует превращение камня в огненное орудие, в множество раз мощнее огненного шара.

Применений ему было множество за пределами столь примитивного примера. Эти камни использовались в алхимии и спиритических экспериментах, благодаря им все, что создавалось, становилось ценнее и полезнее.

Но и на этом не заканчивались все их качества, иначе бы практики, не имеющие отношения к алхимии, не вкладывали бы столько усилий в их поиски. В действительности, истинная ценность состояла в том, что они влияли и на ментальные, и на физические факторы.

Наглядным тому примером было пламенеющее кольцо судьбы, в котором заключалось знание судьбы, и которое хранило определенный ряд команд, благодаря которым оно правильно работало.

Бесценным была способность камней хаоса создавать целые миры с определенными видами и законами, как только желал того практик, все это основывалось на энергии вместе с ментальной деятельностью. Кроме того, камни эти могли менять форму и превращаться во все, что ни скажет хозяин.

Зилан уже обладал кое-чем, что создавалось при помощи камней хаоса – Дворцом Облачного Наследия, ведь чтобы передать такую мощь Зилану, которому не хватало сил сладить с ней, нужен был сосуд.

- Это не камни хаоса, - заключил Зилан.

Если бы это были они, тогда что-то проявилось бы, когда он задействовал свое особое зрение. Он полагал, что это было нечто иное, камни хаоса служили только базисом для этого творения предков.

Конечно же, Хихи ни о чем подобном не знал, потому только с высокомерным видом продолжал отчитывать его. Он не особенно заботился, слушал его Зилан или нет, потому как занимало его самоубеждение в том, что он, Хихи, был непревзойденным гением.

- Камни треснули, потому что ты перешел положенные рамки и потому что они уже долго использовались. Энергия, наконец, истощена, - сказал Хихи.

- Перешел рамки? – несмотря на все высокомерие Хихи, Зилан чувствовал, что в его словах было рациональное зерно.

- Хихи считает, что создатель этого кольца уступал тебе в силе и потому сделал все, чтобы забрать все его мощь и обрести эту силу. Понятно, что когда ты взялся за него, кольцо попыталось вытянуть из тебя силы, но из-за того, что ты сильнее, и из-за того, что оно очень старое, оно так и не сделало этого.

Зилан не видел повода спорить. На самом деле, сейчас он иначе взглянул на Хихи, который точно видел немало за свою жизнь.

- Хе-хе, разве Хихи не великолепен? Пф, такой гений как я просветил тебя, одарил знаниями, а ты даже не поблагодаришь Хихи? Помогу я тебе в следующий раз! – Он ожидал немедленных извинений и благодарностей, но ответ оказался совсем иным.

- Разве кто-то благодарит еду за ее вкус? – Зилан расплылся в довольной улыбке.

Вдруг в дверь постучали.

Как раз вовремя, иначе Хихи бы разорвало от недовольства.

- Входите, - сказал Зилан.

Кифо вошел с озадаченным видом.

- Что такое? – спросил Зилан.

- Оте… глава клана просил сообщить тебе, что представители Союза алхимиков пришли за тобой. Он также просил прочесть записку и обеспечить безопасность порученной тебе вещи.

Кифо замялся. Неуверенность в его голосе уже говорила обо всем.

- Так она тебе сказала?

- Да, - ответил Кифо.

- Все?

Кифо молча кивнул.

- Даже обо мне? О том, кто я на самом деле?

Кифо избегал взгляда Зилана. В глазах его виделся страх.

- Ясно… так что теперь?

Кифо взглянул на Зилана в полном смущении

- Что ты имеешь в виду? Разве я…

- Я понимаю суть моих обязательств, однако у меня есть и свои цели. Я сам распоряжаюсь своей жизнью! У тебя действительно нет никакого плана? Никакой цели? Если так, то…

Прежде чем он закончил, Кифо вдруг прервал его.

- Я знаю, кто я. Бабушка сказала мне, что следуя за тобой, я проясню свой путь, это правда?

- Да! Однако мой путь кровав и полон препятствий. Если хочешь последовать за мной, ты должен доказать, что сможешь вынести это.

- Как?

Зилан выудил из бездонной сумы пилюлю и бросил ее Кифо.

- Проглоти ее и терпи. Если выдержишь, пойдешь со мной, но если нет, то будешь ждать меня здесь, пока я не вернусь за тобой из Союза алхимиков. Но должен предупредить, если разум твой слаб, это серьезно скажется на твоей культивации в будущем. Браться за это или нет – решать тебе.

Тогда, уже не обращая внимания на Кифо, Зилан запустил руку в бездонную суму, отданную главой клана. Он медленно достал оттуда нечто, похожее на клык, очень холодный на ощупь – настолько, что нужна была сила крови, чтобы подавить холодную энергию, скопившуюся внутри него.

Заостренная часть клыка была обмотана черной тряпицей. Зилан развязал ее и прочел то, что было начертано.

«Доставка этого клыка возмещает долг жизни, который возмещаю я, патриарх томительной тьмы».

Прочитав это, Зилан уничтожил записку, и сложил все, что было, в том числе и пламенеющий клык судьбы в свою бездонную суму. Затем он повернулся к Кифо, тупо смотревшему на фиолетовую пилюлю в руках.

- Эта пилюля…

Но прежде чем он успел объяснить, что это была за пилюля, Кифо вдруг проглотил ее. В его глазах загорелась непоколебимая решимость, будто он намеревался сделать шаг вперед и больше не оглядываться на то, что было за спиной.

Нужно сказать, что даже часа не прошло, как Кифо узнал, что он, на самом деле, не приходился главе клана сыном. Но это его не сломило. В действительности, он давно подозревал что-то подобное, подмечая разные происшествия, только он не желал принимать это.

Он привык наслаждаться жизнью. Хотя было множество того, что он не мог себе позволить, но он чувствовал себя благословленным – благодаря тому, что он любим, что он принадлежит к чему-то большему. Его величайшим желанием было вырасти и разделить ответственность управления делами семьи, оторваться от всех покровителей, стать независимым кланом, но теперь он уже не знал, кто он такой, и единственный, кто мог дать ему ответы – этот юноша перед ним – тоже был загадкой.

Единственное, что оставалось делать – поступить так, как и все волевые личности – двигаться вперед, несмотря на трудности. Увидев гору, преодолеть ее. Переплыть океан, преграждающий путь. Кифо всегда решительно брался за что-то, и сегодня не было исключением. Он мог или попытаться найти ответы самому, или последовать за этим юношей, отправиться в путешествие, которое бабушка назвала «судьбоносным».

***

Когда Зилан увидел это, на его лице расцвела улыбка. Если хорошенько над этим подумать, ситуации, в которой оказались он и Кифо, походили друг на друга.

Двое, которыми манипулировали внешние силы, и которые решили сами двинуться вперед. Единственный вопрос состоял в том, выдержит ли Кифо пилюлю, которую преподнес ему Зилан.

«Десять минут ты будешь мучиться глубоким кошмаром, и в твоем сознании эти минуты растянутся в целую неделю. Если ты будешь в состоянии говорить, как это время пройдет, я не буду возражать, что ты ко мне присоединишься».

Конечно, Кифо, уже тонувший в кошмаре, не слышал слов Зилана. В особенности последних – «Если справишься, это положительно повлияет на твою культивацию, в особенности на душу».

Пилюля, созданная Зиланом, походила на обоюдоострый меч. Изначально он приготовил ее, чтобы принять самому и натренировать ментальную энергию, стабилизировать ее, но теперь ему нужно было протестировать Кифо, а что-то полегче для этого не подходило.

В конце концов, судьба как никому иному часто преграждала Зилану путь. И потому только, что кто-то сказал, что им с Кифо предначертано судьбой стать товарищами, он не собирался встречать его как вновь обретенного брата.

Зилан лучше кого бы то ни было знал, сколь опасны его преследователи, и он не собирался подвергать свою жизнь риску из-за чьей-то загадочной «истории». И если бы Кифо отказался проходить это испытание или бы как-то пригрозил Зилану, его жизнь бы тотчас оборвалась.

К счастью, Кифо повел себя так, что Зилан невольно сравнил себя с ним. Кроме того, если уж им было суждено встретиться, возможно, что и у Кифо были могущественные враги – иначе зачем еще подвергать его заключению.

- Осталось две минуты, - прошептал Зилан.

Если Кифо пройдет, Зилан примет его под свое крыло. Они будут связаны и с предком Зилана и с наставником бабушки. И ради своих предков Зилан готовился сделать все, что только зависело от него.

http://tl.rulate.ru/book/7297/175409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь