Готовый перевод Realizing This Is A Wuxia World After Cultivating For 300 Years / Проведя за бессмертной культивацией 300 лет, я понял, что это мир уся!: Глава 106: Под Горой Золотого Света, Божественный Монах в Белой Одежде (1)

— Так ты Чен Хуэй Ши! Жэнь Юанькуй сразу же узнал Хуэй Ши и фыркнул. — Так Цуй Хэн обучает своих подчиненных?

— Как ты смеешь проявлять неуважение к моему Лорду?! Глаза Хуэй Ши расширились, а его тело слегка покачивалось. В мгновение ока он преодолел десятки футов и оказался перед Жэнь Юанькуем, приложив стальную саблю к своей шее.

"Ты?!" Жэнь Юанькуй почувствовал холодное прикосновение стали к своей шее и убийственное намерение Хуэй Ши, которое, казалось, затвердело. Он был совершенно ошеломлен.

Навыки боевых искусств Хуэй Ши намного превзошли его ожидания.

Как губернатор с самой сильной военной силой в Фэнчжоу, его собственное боевое развитие было неслабым. Он уже достиг сферы трансформации Ци. В боксерском мире его было достаточно, чтобы называться гроссмейстером.

Однако разница между гроссмейстером трансформации ци и гроссмейстером сяньтянь, таким как Хуэй Ши, была все еще слишком велика.

Жэнь Юанькуй ясно чувствовал, что у него нет места для сопротивления под саблей другой стороны, поэтому он съежился на месте и поспешно сказал: «Давайте поговорим».

«Я не ожидал, что посланники, посланные Цуй Хэном, будут гроссмейстерами Сяньтяня». Вэй Сюн тоже был потрясен. Как гость префектуры Ю, он имел уважаемый статус. Но он никогда раньше не видел многих сяньтяньских гроссмейстеров, не говоря уже о таком молодом.

«Если Цуй Хэн действительно один, у него не может быть такого подчиненного. Дворец Даойи, должно быть, послал кого-то, чтобы помочь ему набраться сил, чтобы занять должность государственного надзирателя Фэнчжоу.

Судя по всему, дворец Даойи действительно готов потратить на это много денег. Они даже прислали такого эксперта. Даже для главы секты Дао такой молодой гроссмейстер Сяньтянь — редкость.

Хуэй Ши выглядел не старше тридцати лет.

Сяньтяньский гроссмейстер в этом возрасте был крайне редок во всем мире.

Однако это также сделало Вэй Сюн еще более убежденным в том, что его предыдущий вывод с Жэнь Юанькуй был верным - Цуй Хэн, скорее всего, был пешкой, вытесненной дворцом Даойи.

«Мне нужно поторопиться и пригласить настоятеля Баолиньского буддийского зала. В противном случае наши интересы в Фэнчжоу определенно сильно пострадают!» Вэй Сюн тайно решил, что, покинув уезд Луоань, он сразу же отправится на гору Золотого света в Юйчжоу, чтобы посетить буддийский зал Баолинь.

Хуэй Ши не заботило, что они думают. Увидев, что они вдвоем смягчились, он убрал свою стальную саблю и достал письмо для Жэнь Юанькуя. Он фыркнул и сказал: «Это письмо от нашего Господа. Просто делай, как он говорит».

С этими словами он взял свою саблю и вышел из офиса губернатора округа. Дойдя до двери, он внезапно остановился. «В будущем дисциплинируйте своих сторожевых собак!»

Только тогда он ушел.

Когда Хуэй Ши ушел, Жэнь Юанькуй был так зол, что все его тело дрожало. Он поднял руку и указал на дверь. Он открыл рот и хотел выругаться, но боялся, что Хуэй Ши услышит его издалека, поэтому ему оставалось только закрыть рот и подавить гнев, открывая письмо.

Это были слова Цуй Хэна.

«Я хочу служить государственным надзирателем Фэнчжоу и обеспечивать безопасность всех».

Па!

Жэнь Юанькуй разорвал письмо на куски и яростно выбросил его, выругавшись: «Это слишком, слишком!»

Затем он посмотрел на Вэй Сюн и тихо сказал: «Сэр, я поеду с вами в Юйчжоу. Мы должны пригласить сюда их настоятеля, чтобы убить престиж этих людей!» "Хорошо!" Вэй Сюн кивнул и сказал: «Тогда пойдем вместе. Этот человек действительно слишком высокомерен».

….

После того, как Хуэй Ши покинул город уезда Луоань, он направился к последней остановке своего путешествия.

Префектура Чанфэн.

Как столица государства, положение людей здесь было намного лучше, чем в других графствах, но размеры также были очень ограниченными. Люди едва могли наесться.

Однако по пути Хуэй Ши уже повидал много странных уездов. Ситуация здесь, в столице штата Чанфэн, уже считалась первоклассной по сравнению с остальными, и это произвело на него хорошее впечатление.

Более того, расспросив простолюдинов, они выяснили, что правительство префектуры Чанфэн в прошлом было не таким хорошим. В основном всем приходилось считать свою еду и беспокоиться о следующем приеме пищи, и чиновники часто эксплуатировали их. Их жизнь была очень трудной.

Все начало улучшаться только после того, как был убит первоначальный губернатор Фэнчжоу Цао Цюань.

Следовательно, Хуэй Ши следовал обычному этикету и отправился засвидетельствовать свое почтение после отправки поздравительной открытки.

Ву Инь в этом году было всего за сорок.

Чтобы иметь возможность занимать такое высокое положение в столь юном возрасте, управляя столицей, он определенно был драконом среди людей.

Однако Цао Цюань был очень властным человеком. Когда он был советником, он почти не присутствовал. Даже если он обнаружит некоторые недостатки в политике и расскажет об этом Цао Цюаню, его проигнорируют.

Только после убийства Цао Цюаня У Инь, наконец, получил возможность показать свои навыки. Он улучшил средства к существованию людей и защитил их. Всего за несколько месяцев он привел в порядок правительство префектуры Чанфэн, и жизнь людей стала намного лучше.

Увидев сияющие глаза горожан и их счастливые улыбки, он испытал небывалое чувство удовлетворения.

Но он также немного волновался.

Это было потому, что Фэнчжоу не мог постоянно иметь государственного надзирателя. Его начальство обязательно пришлет еще одного государственного надзирателя, чтобы подавить их. В то время было бы неизвестно, сможет ли он все еще поддерживать эту политику.

«Было бы здорово, если бы Цуй Хэн, губернатор округа Лу, стал государственным надзирателем Фэнчжоу». У Инь подумал про себя. Он также слышал о политических декретах, которые Цуй Хэн ввел в действие в уезде Лу.

По его мнению, по-настоящему хорошими чиновниками были только те чиновники, которые посвятили себя служению народу и скорее оскорбили бы большие кланы, секты и торговцев со всего мира, чтобы дать народу жить спокойно. Только тогда они будут иметь квалификацию, чтобы называться «губернатором».

Поэтому он искренне восхищался Цуй Хэном и жаждал его вступления в должность.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/72840/2576732

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь