Готовый перевод Harry Potter: Wanted / Гарри Поттер: В розыске ✅: Глава 13: Здесь написано «Капитан Америка»

Глава 13: Здесь написано 'Капитан Америка'?

[текущая дата 25 мая]

Прошло девять недель с тех пор, как Гарри начал серьезно тренироваться, и девять недель с тех пор, как Сириус поговорил с его матерью.

-воспоминание-

Сириус медленно открыл рот и сказал спокойно и решительно:

— Мама, нам нужно поговорить.

Вальбурга Блэк посмотрела на Сириуса с портрета и закричала:

— Ты, предатель крови, о чем нам нужно поговорить!

Сириус нахмурился, но сохранил спокойствие и ответил:

— Мама! Ты смеешь так разговаривать с лордом древнейшего и благороднейшего дома Блэков!

— Каким Лордом! Я вижу только маленького предателя, - шипела она в ответ.

— Заткнись, отвратительная женщина! Я пытаюсь сохранить этот проклятый дом! Ты поможешь мне или будешь смотреть, как вымирает наша линия, огрызнулся Сириус.

— Почему ты, маленький…, - она задумалась на секунду.

— Хорошо, я потрачу десять минут на разговор с тобой, - сказала она спокойно, впервые с тех пор, как Сириус вернулся.

— Мама, дом Блэков в смятении. Я последний мужчина Блэк, Нарцисса застряла в принудительном политическом браке, а Андромеду изгнали. Не говоря уже о том, что Белла сидит в Азкабане, хотя эта сумасшедшая сука заслуживает этого, - сказал Сириус, нахмурившись.

— Насколько я знаю, Андромеда не является членом моей семь, - с усмешкой сказала Вальбурга.

— Скоро станет, я приму ее обратно в семью, ее дочь – маг-метаморф. В нашей линии так давно не было таких, - ответил Сириус.

— Нет! Я не желаю видеть в этом доме предательницу крови, - огрызнулась Вальбурга.

— Это не обсуждается! Теперь ты поможешь мне стать Лордом Блэком и восстановить нашу разрушенную семью или просто будешь ходить вокруг да около, бредя о предателях?

— Ах ты, надоедливый сопляк! Хорошо, я помогу тебе, черт возьми, но сначала выгони этих мерзких людей, пачкающих этот дом, - спросила она с раздражением.

— Не волнуйся, у меня есть план, - уверенно ответил Сириус.

---Конец воспоминания---

С того дня Сириус сделал много важных вещей, одной из которых было возвращение Андромеды в семью, встреча с Нарциссой и заговор, чтобы линия семьи Блэк означала нечто большее, чем просто «темные волшебники».

Сириус с радостью выгнал Орден Феникса из своего дома, он даже устроил грандиозное представление, ругаясь и называя Тонкс предательской сукой. Конечно, Вальбурга тоже присоединилась, она не могла пропустить веселье.

Теперь, когда Сириус мог действовать открыто, а Тонкс была шпионом внутри ордена, он начал предпринимать некоторые политические шаги. Одним из них было укрепление доверия с Малфоями, ему нужно, чтобы они расслабились. Затем, когда они меньше всего будут этого ожидать, он аннулирует брак между Нарциссой и Люциусом, что застанет его врасплох. Не имея времени на подготовку, он не сможет помешать ей уйти и поделиться с ним секретами, которые она хранит.

Затем, когда Нарцисса будет с ним, он порекомендует ей занять место Люциуса в совете директоров Хогвартса. Люциус получил эту должность благодаря деньгам, и многие считают, что Люциус – правая рука Фаджа, но это не так. Нарцисса с подачи Сириуса вела себя как маленькая змея, которой она и является, и последние девять недель шептала на ухо министру и своему мужу , а поскольку она довольно красива, Фадж любит ее гораздо больше. К тому же, если ему понадобятся деньги, у семьи Блэков их предостаточно.

Еще одно, что сделал Сириус за эти девять недель, - связался с мадам Боунс. Он сделал пару хорошо продуманных замечаний об ордене и Дамблдоре, теперь она имеет представление о том, чем занимается старый козел. Она также начнет расследование о Люциусе и его проступках за последние пару лет, что неизбежно приведет ее к некоторым неприятным занятиям, в которых он любит участвовать.

В общем, Сириус становится довольно серьезным.

---От лица Гарри ---

Еще один день, еще один цент – вот что я обычно говорю, но мне действительно нужно сделать перерыв и немного расслабиться, я думаю поехать в Америку и просто провести некоторое время в Нью-Йорке, я люблю это место.Я попросил Добби купить все портключи, которые мне понадобятся, так что мне просто нужно туда проехать, но я действительно очень хочу сделать это старым школьным способом на самолете.

Может быть, немного повеселюсь, пока буду этим заниматься, да, я могу это сделать.

Одевшись в свою обычную магловскую одежду, я выпил зелье старения и направился к дырявому котлу, не забыв, конечно, наложить чары Dissimula mea, позволяющие изменить некоторые аспекты моего лица. В буквальном переводе это означает маскировка.

С тех пор как я выпил зелье старения, я выгляжу на двадцать, мои волосы стали светлыми, глаза голубыми, в общем, я выглядел как обычный английский парень.

Я направился к бару, по пути заметив кого-то знакомого. О, это будет весело.

Северус, мать его, Снейп выходил из аптеки, разве он не должен преподавать или что-то в этом роде? Должно быть, у него закончились ингредиенты, но, опять же, он мог бы использовать домовых эльфов.

Хм, не то чтобы меня это волновало, я не могу упустить такую возможность.

Я прошел мимо пары, у женщины подмышкой был ежедневный пророк, она несла какие-то книги.

Я случайно столкнулся с ней, клянусь! Ее книги упали

— О! Мне так жаль, мисс, позвольте мне помочь вам!, - воскликнул я с застенчивым выражением лица.

— Все в порядке, просто смотри, куда идешь, - вздохнула она, собирая последние книги.

— Конечно, мне очень жаль, еще раз, хорошего дня, - сказал я паре и ушел, прежде чем кто-то из них успел что-то прокомментировать.

Увидев, что Снейп идет в мою сторону, я начал читать ежедневный пророк.

— А! Смотри куда идешь, парень.— сердито сказал я.

— Смотреть, куда я иду? Смотри ты, куда идешь, придурок .

— Святое дерьмо! Профессор Снейп, мне так жаль!

Он, казалось, задумался на секунду:

— Полагаю, вы мой ученик, - проговорил он.

— Ахаха, да, сэр! Вообще-то, вы вдохновили меня в свое время, я помню ваши трудные занятия, теперь я тоже преподаю как репетитор и мучаю своих студентов! - воскликнул я с яркой улыбкой.

Его хмурый взгляд, казалось, стал еще глубже:

— Ты невыносим, уходи, пока я не проклял тебя.

— Ага, да, сэр! Извините, что отнял у вас время, - сказал я и поспешно пошел прочь.

Как только я оказался достаточно далеко и почти у Протекающего котла, я достал свой новый одолженный предмет.

А, палочка профессора Снейпа определенно будет висеть у меня на стене.

Я наложил на нее несколько заклинаний обнаружения и увидел, что она чиста, поэтому я положил ее в инвентарь, в инвентаре следящие устройства все равно бы не работали, но когда я достаю предмет, следящее устройство начинает работать.

Я вошел в Дырявый котел, в нос ударил запах алкоголя, а по таверне разнеслись звуки болтовни.

Когда я шел к входу, я услышал, как кто-то упомянул меня,

— Ты слышал о том, что Гарри Поттер стал темным? - спросил один парень у своего друга.

— Да, я видел Пророк , там говорится, что парень сошел с ума , - ответил его друг.

Я перестал слушать и вышел из Дырявого котла.

Я направился в аэропорт, в конце концов, я прибыл в аэропорт Ниццы и спокойно вышел.

Когда я вышел из одолженной машины, моя одежда стала похожа на одежду пилота, как и мое лицо – какое совпадение.

Я прошел через аэропорт и направился к рейсу, направляющемуся в Нью-Йорк.

— Привет, я должен быть в Нью-Йорке на рейсе, и я хотел бы узнать, есть ли здесь свободные места? - спросил я с широкой улыбкой, моя пассивная магическая аура, казалось, работала довольно хорошо.

— О да, я думаю, что есть свободное место в первом классе, позвольте мне устроить вас там, - ответила она со знойной улыбкой.

— Ага, спасибо, любимая, - сказал я, улыбаясь ей в ответ.

В конце концов, рейс взлетел, и я оказался в Нью-Йорке.

Я начал читать книгу, которую взял из сумки пилота, она была о второй мировой войне.

Чем больше я читал, тем больше запутывался, почему в этой книге говорится о Капитане Америке, как будто он настоящий или что-то в этом роде?Это просто не имеет никакого смысла, я явно нахожусь в мире Гарри Поттера.

Я поднял глаза и уже собирался спросить сидящего рядом со мной человека о Капитане Америке, чтобы посмотреть, что он скажет, но слова застряли у меня во рту, когда я взглянул на бирку Stark Industries на его форме.

--- От лица рассказчика ---

Снейп вернулся в Хогвартс, он заметил, что его мантия не плывёт за ним, вздохнув, он попытался достать свою палочку, чтобы произнести заклинание. Единственной проблемой было то, что он не мог найти свою палочку.

В бешенстве Снейп проверил всю свою форму, проверил свой кабинет и сундук.

Его палочки не было.

Вдруг в его сознании появился светловолосый голубоглазый мужчина.

— Аргх! Чертов магл! - прорычал он в гневе, ударяя кулаком по столу.

В другом месте мужчина медленно пришел в себя, огляделся и понял, что его одежда исчезла, а машина была похищена.

— Неужели меня только что ограбили? - подумал мужчина.

— Черт, я должен был сегодня лететь в Хьюстон! - мысленно кричал он на несправедливость.

Даже его телефон пропал.

http://tl.rulate.ru/book/72734/2163620

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь