Готовый перевод Otherworld Management Manual / Руководство по управлению другим миром: Глава 20 Любовь к чистоте

Большая группа людей в кандалах, оборванных, грязных и плохо пахнущих была представлена к Чжан Фэну работорговцами.

Несколько солдат вышли вперед, чтобы предотвратить попадание Чжан Фэна к этим рабам.

"Сэр городской лорд, у наших семи работорговцев есть в общей сложности 121 раб, пожалуйста, проверьте".

Запах этих людей похож на кипящую банку сельди с вонючим тофу, дурианом и оригинальными свиными кишками, и в запахе нет свободного угла.

Их глаза уклонялись один за другим, и они даже не осмеливались поднять глаза. Рабы только что услышали, что их продали благородному дворянину, и они не знали, какая судьба их ждет дальше.

Умы этих рабов на самом деле очень просты. Пока они не умирают от голода, они могут делать все, что захотят.

Чжан Фэн прикрыл нос от этих источников ядовитого газа, но он оттолкнул солдат и подошел к этим рабам как Иисус, посмотрел поближе.

Эти рабы слишком грязны, чтобы судить о точном возрасте, но большинство из них довольно молоды. В конце концов, старые рабы не могут стоять здесь, в городе Хонгье.

Есть и мужчины, и женщины, но женщин гораздо больше, чем мужчин.

В этом мире с низкой производительностью очень важна собственная физическая сила. Статус женщин относительно низок из-за физической подготовки и других причин, и то же самое верно для женщин-рабынь.

Несмотря на то, что рабы-мужчины тоньше, у них есть преимущество физической силы. Пока им не разрешают умереть с голоду, они могут работать на ферме или даже сражаться в войнах. Но женщины намного хуже.

Рабы в руках этих работорговцев изначально были гораздо больше мужчинами, чем женщинами, но по пути, к городу Хонгье, эти рабы-мужчины с лучшей физической подготовкой были в основном распроданы.

Теперь остались только худые мужчины и в основном женщины.

Что касается того, есть ли у кого-нибудь неописуемые мысли об этих рабынях, ответ - да, но очень немногие. В конце концов, если у вас есть деньги, чтобы купить рабов. Невозможно испытывать недостаток в женщинах вокруг вас. Купите еще несколько сильных рабов-мужчин для фермы.

И глядя на этих грязных и вонючих рабынь, если кто-то может думать о них, Чжан Фэн восхищается им как мужчиной.

"Все в порядке, руки и ноги на месте".

Осмотр Чжан Фэна очень прост, пока части тела на месте, не имеет значения, мужчина это или женщина.

По плану Чжан Фэна, городу Хунъе нетрудно преодолеть трудности, но его цель не так проста, как преодолеть трудности. В конце концов, как дилер второго порядка в двух мирах, он должен преследовать немного выше, например, строить действительно процветающий город. Город Хонъе.

Для Чжан Фэна люди являются первым элементом производительности, и строительство может быть сделано только с ними!

"Рыцарь Марлоу, позвольте мне привести их во двор внизу, разделить мужчин и женщин и приготовить еще несколько котлов и больших деревянных бочек."Чжан Фэн бросил связку ключей, и Марло почтительно поймал ее, но его глаза были немного странными, и он не понимал, что делает Чжан Фэн.

"Да".

Хотя он купил более 100 рабов, Чжан Фэн не прерывал его шаги.

В сопровождении Марлоу и Кэролайн они провели целое утро, ненадолго прогуливаясь по городу Красных листьев, и у меня, вероятно, был ключ к решению в моем сердце. Но что удивило Чжан Фэна, так это то, что недалеко от замка была пустая церковь.

"Почему в церкви никого нет?"

Чжан Фэн был немного озадачен.

"Э-э, потому что город Хонъе слишком беден, эти миссионеры отказались от города Хонъе несколько лет назад ..."

Марлоу ответил несколько смущенно.

Ну, эта причина очень сильна, видно, что не все города потустороннего мира так же бедны, как город Красных листьев, по крайней мере, у этих церковных служащих есть лучший выбор.

В полдень Чжан Фэн вернулся в свою резиденцию, и более сотни рабов были разделены на две группы и остались во дворе под присмотром нескольких человек.

Несколько гигантских железных горшков стояли сбоку, что действительно немного напугало этих рабов. В конце концов, любой, кто увидит такую сцену, подумает о плохом.

"Добавьте дрова и вскипятите воду!"

Чжан Фэн приказал солдатам действовать быстро.

Кэролайн была поражена Чжан Фэном и быстро заговорила.

"Милорд, хотя у нас сейчас относительно мало еды, нам не нужно этого делать ..."

"О чем ты думаешь, я просто позволю им принять ванну и продезинфицировать".

Чжан Фэн был немного беспомощен и чувствовал, что у девушки большой мозг, но чего он не знал, так это того, что в некоторые голодные годы было не мало таких вещей, как быть чрезвычайно голодным и есть людей.

Видя действия Чжан Фэна, держащего горшок и кипящую воду, Кэролайн неизбежно неправильно поняла.

Кэролайн не знала, что такое дезинфекция, но она поняла слово ванна, что заставило ее почувствовать облегчение, но из-за того, что она неправильно поняла Чжан Фэна, ей стало немного стыдно.

Чжан Фэн взглянул на нее и внезапно подумал о вопросе.

В этом мире из-за относительно низкого уровня медицинской помощи трудно вылечить некоторые серьезные заболевания, особенно крупномасштабные инфекционные заболевания с определенной скрытой природой. Если вы что то подцепите, вы в основном умрете.

Большинство людей думают, что первопричина этих заболеваний может быть найдена. Вода заставляет поры кожи расширяться, бактерии попадают в организм, и иммунитет человеческого организма снижается, тем самым вызывая болезни.

Поэтому люди держатся подальше от воды, особенно купаясь, и это не обязательно раз в год. В конце концов, не имеет значения, грязный он или вонючий, но как только вы заболеете, вы, скорее всего, умрете.

Чжан Фэн обнаружил, что он был в тесном контакте с Кэролайн все утро, и он не чувствовал запаха этих неприятных вопросов на ее теле. Вместо этого был слабый аромат, поэтому он спросил тихим голосом.

"Как часто вы принимаете ванну?"

"Ах, я ..."

Кэролайн была ошеломлена. Он не знал, как Чжан Фэн задал такой личный вопрос. Ее щеки покраснели, и она не знала, как ответить. Она невольно задумалась.

Может быть, у меня есть запах на мне? Но ванна, которую я принял вчера, не должна вонять. Он не будет презирать меня? Хочу ли я снова вымыться сегодня, но слишком часто я буду болеть...

- Гм, мне просто любопытно, тебе не нужно отвечать.

Увидев реакцию Кэролайн, Чжан Фэн понял, что что-то не так. В конце концов, она была девушкой, так что этот вопрос действительно был немного неловким, поэтому он быстро замял это.

Глаза Кэролайн блуждали, не смея смотреть прямо в глаза Чжан Фэну.

Как раз когда Чжан Фэн подумал, что она не ответит, голос, похожий на комаров, зазвенел в его ушах.

"Я, я только вчера приняла ванну, я не плохо пахну ..."

Сказав это, Кэролайн быстро опустила голову и уставилась на свои пальцы ног.

"Кашель, хорошо любить чистоту, это хорошо ..."

Чжан Фэн тоже был немного смущен. Он тайком взглянул на застенчивую Кэролайн, почувствовал слабый аромат ее тела и испытал неописуемое чувство в своем сердце.

К счастью, эта атмосфера длилась недолго.

"Сэр, вода почти вскипела".

Чжан Фэн попробовал, и это было около 30 градусов, температура ванны была в самый раз.

"Мужчины идут в комнату слева, женщины идут в комнату справа, в ней есть ведро, принесите воду сами, каждый должен хорошо помыться, я приготовлю чистую одежду, и если вы позже обнаружите, что кто-то плохо пахнет, то выбросьте его на улицу кормить рыбу!"

Чжан Фэн сказал строгим тоном.

Услышав слова Чжан Фэна, эти рабы поняли, что их не собираются превращать в продовольственный паек, поэтому они вздохнули с облегчением. Что касается принятия ванны, не имеет значения, вызовет ли это снижение иммунитета, в любом случае, это нормально, чтобы не умереть сейчас.

Рабы поспешили в комнату, неся ведра с водой.

- Кстати, отдай им эту штуку.

Чжан Фэн щелкнул ладонью, и два куска красного и два куска желтого мыла, со слабым странным запахом, появились перед Марлоу и Кэролайн.

http://tl.rulate.ru/book/72628/1998533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь