Готовый перевод Becoming The Real Rich Daughter After Divorce / Стать по-настоящему богатой дочерью после развода: Глава 4: Ваше высочество, вы ошиблись с человеком

Цяо Цзиньнян сочувствовала госпоже Линь, поэтому она сохранила весь персонал "Вкусного павильона".

Эти люди должны были быть верными, чтобы не поддаться искушению бывшего мужа госпожи Линь, и она не стала менять название "Вкусного павильона". В конце концов, это был старый бренд в Чанъани.

Что касается "Мириад вкусов", то она сможет открыть его, как только закрепится в Чанъани.

После того, как госпожа Линь прошла все процедуры передачи денег через правительство, Цяо Цзиньнян передала ей банкноты на 50 000 таэлей серебра, но госпожа Линь отказалась их брать. "Это слишком много. Разве плата за перевод не составляет всего 30 000 таэлей серебра? Даже когда "Вкусный павильон" был на высоте, он стоил всего 50 000 таэлей серебра".

Цяо Цзиньнян сказала: "Вкусный павильон того стоит".

Посмотрев на дополнительные 20 000 таэлей серебра, госпожа Линь поклонилась Цяо Цзиньнян. "Спасибо".

После возвращения в "Вкусный павильон" Цяо Цзиньнян организовала ночлег для сотрудников "Мириад вкусов" и повесила табличку, что ресторан будет закрыт на несколько дней.

Цяо Цзиньнян села на стол и сказала официантам. "Вкусный павильон" нуждается в ремонте, поэтому давайте отремонтируем ресторан в ближайшие несколько дней. После этого я выберу подходящий день, чтобы снова открыть его".

"Да, хозяйка".

Цяо Цзиньнян поручила сотрудникам отдельные задания, договорилась с ними об оплате труда и разъяснила им правила работы в ресторане. Она вернулась в особняк герцога только после захода солнца.

Когда она вернулась в герцогский особняк, ей сказали, что герцогиня уехала в Восточный дворец.

"Госпожа, что-то случилось с Младшим Предком Восточного Дворца, что касалось Третьей Госпожи, поэтому госпожа могла только пойти..."

Цяо Цзиньнян спросила, "Младший Предок?".

Хунлин ответила: "Госпожа, Младший Предок - внук Его Величества, двухлетний сын наследного принца. Его Величество и Ее Величество очень любят его, поэтому все в Чанъане называют его "Младшим Предком"".

Цяо Цзиньнян не могла не почувствовать легкое беспокойство. В операх, которые она слышала, когда была в Линъане, часто упоминалось, что находиться в обществе короля было равносильно жизни с тигром, поэтому обидеть внука императора было не пустяком.

...

В Восточном дворце.

Цяо Жушуй была ошеломлена. После трехлетнего отсутствия наследный принц вернулся с очаровательным ребенком.

Хотя она и хотела стать кронпринцессой, это не означало, что она будет полировать яблоками этого незаконнорожденного ребенка.

Однако после того, как ребенок увидел ее, он с плачем подбежал и назвал ее мамой, попросив обнять его.

Как дочь князя Анюаня, Цяо Жушуй, услышав это, сразу же сердито отругала его. Маленький императорский внук был так напуган ею, что продолжал плакать.

Но даже несмотря на это, маленький императорский внук все еще называл Цяо Жушуй "мамой" и тащил ее, чтобы не дать ей уйти.

Служанка Цяо Руошуй боялась, что случится что-то плохое, и поспешно послала кого-то позвать герцогиню, а служанка маленького императорского внука также пошла пригласить наследного принца.

"Маленький предок, не плачь, госпожа Цяо не уйдет". Няня поспешила утешить его. "Госпожа Цяо, не могли бы вы сказать что-нибудь, чтобы успокоить его?"

Цяо Жушуй была раздражена. "О чем ты говоришь, ничтожная служанка? Как я, незамужняя женщина, могу притворяться его матерью, чтобы угодить ему? Это запятнает мою репутацию! Неужели ты думаешь, что я та, над кем можно издеваться..."

"Заткнись!" В это время как раз подошла герцогиня. Услышав слова Цяо Жушуй, у нее внезапно разболелась голова. Ее вторая дочь была слишком своенравной и непокорной.

Когда Цяо Жушуй увидела герцогиню, она сердито сказала: "Мама, наконец-то ты здесь. Этот плохой слуга хочет испортить мою репутацию!".

Герцогиня поприветствовала маленького императорского внука, но как только он увидел ее, его большие глаза замигали, и он бросился к ней, называя ее мамой.

Герцогиня, конечно, не осмелилась ответить. "Ваше Высочество, боюсь, вы ошиблись..."

Маленький императорский внук протянул свою пухлую ручонку и схватил герцогиню за рукав. "Мама, мама".

"Наследный принц прибыл".

Как только императорская служанка запела, герцогиня и толпа, наблюдавшая за происходящим сбоку, опустились на колени.

Наследный принц, одетый в расшитую золотом и черную мантию, взял на руки своего сына, который все еще плакал. "Мой сын еще слишком мал. Герцогиня, госпожа Цяо, я хотел бы извиниться вместо него. Вы двое немного похожи на его мать, поэтому он принял вас за свою мать. Пожалуйста, простите его за обиду".

Герцогиня не осмелилась заставить наследного принца извиняться, поэтому поспешно сказала: "Нет проблем, нет проблем".

Покинув Восточный дворец, Цяо Жушуй все еще была раздражена. "Интересно, какая женщина неизвестного происхождения родила этого ублюдочного ребенка..."

Герцогиня подняла руку и дала пощечину Цяо Жушуй. "Ты с ума сошла? Если твои слова дойдут до наследного принца, все в доме князя Анюаня будут казнены из-за тебя!"

Цяо Жушуй закрыла лицо и заплакала. "Мама, я тебе больше не нравлюсь, потому что ты вернула сестру, да?"

Княгиня предупредила Цяо Жушуй. "Это счастье, что ты похожа на мать маленького императорского внука.

Разве ты не хочешь стать кронпринцессой?". Разве не хорошо, что ты нравишься маленькому императорскому внуку?!"

"Он просто ребенок, рожденный наложницей".

Услышав это, Цяо Руои со стороны выглядела немного недовольной.

Герцогиня похлопала Цяо Руои по руке и сказала: "Ты всегда была стойкой. Заботься о своей старшей сестре, когда будешь посещать банкеты вместе с ней".

Цяо Жушуй была очень раздражена, что еще больше усилило ее ненависть к этому маленькому ублюдку.

...

Королеве было больно видеть, как маленький императорский внук постоянно плачет.

Она спросила наследного принца: "Разве люди, посланные в Линъань, не вернулись?".

Наследный принц вздохнул. "Ее больше нет в Мириадах Вкуса, и никто не знает, куда делись люди из Мириад Вкуса".

Королева наконец-то уложила спать своего милого маленького внука. "Тогда сначала сделай наложницей третью дочь князя Анюаня.

"Как дочь герцога Анюаня, она достойна положения наложницы наследного принца. Самое главное, что она нравится Туаньэр".

Наследный принц покачал головой и сказал: "Матушка, это неуместно. Я прикажу всем своим людям искать Цзиньнян по всей стране".

Королева спросила: "Почему вы не взяли ее с собой в Чанъань?".

Взгляд наследного принца подсказал королеве ответ. "Ты действительно мой хороший сын. Неужели ты думаешь, что я, твоя добрая мать, буду смотреть на нее свысока только потому, что она родилась не в аристократической семье?".

Наследный принц поклонился и сказал: "Мама, я не это имел в виду, но я боялся, что вдовствующая королева и императорская наложница Сянь могут вызвать неприятности, поэтому я хотел сначала получить императорский указ от отца, прежде чем привезти ее обратно, но кто знает..."

Королева вздохнула: "Ладно, забудь об этом. Лучше найди ее поскорее. Я не хочу, чтобы мой маленький внук снова плакал до хрипоты".

Как только двухлетний ребенок начинал понимать слова людей, он больше всего прижимался к матери.

...

Цяо Цзиньнян проснулась глубокой ночью, потому что ей приснился кошмар о том, как ее Туаньэр пытал этот ублюдок.

Хунлин и Лухэ, которые охраняли снаружи, услышали ее плач и поспешно вошли внутрь, спросив: "Госпожа, вы в порядке?".

Цяо Цзиньнян кашлянула. "Я в порядке. Сколько времени? Моя мама вернулась?"

"Сейчас 11 часов вечера, госпожа уже вернулась. Сын наследного принца принял третью госпожу за свою мать, поэтому возникли некоторые проблемы".

Хунлин налила Цяо Цзиньнян стакан воды.

Цяо Цзиньнян сделала глоток воды. Даже маленький императорский внук, которого опекало столько людей, так сильно привязался к своей матери, как же ее бедный Туаньэр мог не скучать по своей матери?

Цяо Цзиньнян приняла решение. Как только она завтра встретится с герцогом, она встанет на колени и будет умолять его помочь найти Туаньэр.

Она жила роскошной жизнью в особняке герцога, но она даже не знала, будет ли у ее Туаньэр достаточно еды.

Она не знала, сможет ли этот ублюдок позаботиться о Туаньэр.

Цяо Цзиньнян больше не могла заснуть и не спала всю ночь.

Горничные наряжали ее. Цяо Цзиньнян думала, что уход за ней на корабле обременителен, но она не ожидала, что это будет действительно обременительно.

Неудивительно, что к ней приставили четырех горничных. На то, чтобы просто причесать ее, ушло почти четверть часа. После этого служанки нанесли на ее волосы крем для волос и продолжили расчесывать их.

Сбоку горничная взяла горячее полотенце и осторожно приложила его к лицу Цяо Цзиньнян.

Две другие горничные налили немного лосьона для рук и аккуратно намазали им руки Цяо Цзиньнян.

Наблюдая за этим, Нуоми была ошеломлена и сказала: "Госпожа, я была слишком бесполезной. Мне жаль, что я плохо заботилась о вас".

Цяо Цзиньнян улыбнулась. "Я любила поздно ложиться спать, поэтому у меня не было достаточно времени для этого. Даже если ты сможешь сделать все это, я все равно хочу сохранить время для сна".

Ее приемные родители умерли три года назад, и хотя ей помогал б*стар, она все равно была очень занята.

В конце концов, "Мириады вкусов" был очень известным рестораном в Южном Китае.

Хунлин тоже улыбнулась и сказала: "Госпожа, теперь вы можете спать допоздна. Герцогиня так добра к вам. Вам точно не придется рано вставать".

После этого она уложила волосы Цяо Цзиньнян в красивый извилистый пучок, вставила в волосы золотую заколку и помогла ей надеть красное платье, расшитое благоприятными облаками. В таком наряде Цяо Цзиньнян выглядела очень элегантно и очаровательно.

"Мисс, вы такая красивая... Вы самая красивая девушка в особняке герцога", - с нежностью сказал Люхэ.

http://tl.rulate.ru/book/72401/1993947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь