Готовый перевод Lord Of The People: I Recruited A Mutant Succubus From The Start / Лорд человечества: Я завербовал мутировавших суккубов с самого начала: Глава 5. Ценность знаний

Трансляция Жэнь Ци всё ещё отображалась на экране. В этот момент он уже прибыл на территорию четвертого паука.

Это была территория Пауков водной завесы. Вокруг было очень влажно, а водяные завесы падали вертикально, преграждая путь.

Жэнь Ци остановился и слегка приподнял брови. Все пауки водяной завесы были спрятаны. Только при приближении врага они внезапно нападали.

Если бы это был любой другой кандидат, он должен был бы вывести свои войска к передней части водной завесы и привлечь пауков к атаке. Затем они уничтожили бы их одного за другим и продолжили бы наступление.

Однако, делая это, они подвергали войска большой опасности. В конце концов, демоны были очень быстрыми, когда выходили из водяной завесы. Если бы они не были осторожны, то попали бы под удар.

Если бы это было медленное подразделение, они, вероятно, были бы поражены напрямую.

Взрослый паук пятидесятого уровня мог бы убить суккуба одним прикосновением.

Однако Жэнь Ци не нужно было напрягаться. Он приказал Элизе управлять пустынным пауком, которого она только что очаровала, чтобы тот подошёл к водяной завесы.

*Бах!*

Водяная завеса перед ними мгновенно разорвалась. Из водяного занавеса выскочил огромный водный паук и нанёс страшную рану пустынному собрату.

Через несколько секунд чары на пустынном пауке исчезли, и он быстро скрылся. Но в следующее мгновение рядом с Жэнь Ци появился паук с глазами в форме сердечек.

Один на один, без потерь!

Далее настало время оседлать этого демона. Пауки в окружающих водных завесах чувствовали ауры себе подобных, поэтому они не нападали необдуманно.

Однако эти водные завесы находились очень близко друг к другу. Когда время очарования двух суккубов истекло, было очень легко привлечь многих пауков водной завесы.

— Пауки водяной завесы намного опаснее, чем предыдущие. Пространства стало больше, и площадь битвы увеличилась. В сочетании с плотными водяными завесами, когда чары двух суккубов спадут, это, вероятно, привлечет семь или восемь демонических пауков.

— На этот раз, вероятно, это будет опасно. Семь или восемь пауков... Если один из них коснется его и суккубов, это, вероятно, будет мгновенное убийство, конец игры.

— Шоу Жэнь Ци, вероятно, закончено. Однако то, что он смог использовать суккубов третьего ранга, чтобы достичь последней стадии пещеры Демонического паука при сложности «Кошмар», уже можно считать очень впечатляющим.

Все смотрели на экран и думали, что Жэнь Ци определенно не сможет пройти испытание демона-паука водной завесы. В конце концов, все знали его секрет.

Он полагался на очарованных пауков, чтобы пройти через область подобных ему. Затем, полагаясь на свои точные расчеты, он уклонялся от атаки до того, как соблазненный паук успевал восстановиться.

Хотя это было впечатляюще, у него не было шанса показать себя против пауков водяной завесы.

Вскоре время очарования двух суккубов закончилось. Паук под ними так устал, что у него пошла пена изо рта. Пауки в окружающих водных завесах почувствовали ауры Жэнь Ци и двух суккубов, что привело их в движение.

В этот момент Жэнь Ци и два суккуба спокойно достали горсть паучьего шелка и бросили его в окружающую водяную завесу.

— Это тот самый паучий шелк, который только что выплюнул пустынный демон-паук! — сказал внимательный ученик.

— Что это значит?

— Я и раньше был немного озадачен. Только что он и суккубы потратили много времени на сбор паучьего шелка, который выплюнул пустынный демон. Может ли быть так, что после того, как они бросят шёлк пустынного паука в водяную завесу, демон водяной завесы не будет нападать на них?

— Да, да. Это так странно.

Как раз в тот момент, когда все были в замешательстве, шёлк паука пустыни, который Жэнь Ци бросил в водяную завесу, быстро растворился и стал мутным, мгновенно окрасив прозрачную водяную завесу в желтый цвет.

Из водной завесы послышались крики и рев. Затем пауки внутри завесы начали выплевывать паучий шелк, чтобы очистить мутную водяную завесу.

Однако никто не вышел, чтобы потревожить Жэнь Ци и остальных. Они продолжали выплевывать паучий шелк, очищая водяную завесу.

Жэнь Ци и два суккуба даже сели на землю и стали отдыхать!

— Что! Что происходит?

— Что за?.. Шёлк можно использовать вот так? Умно.

— Подходите, подходите. Я только что прочитал информацию о пещере Демонических пауков. У пауков водяной завесы есть мизофобия к водяной завесе, которую он использует, чтобы спрятаться. Это очень серьезно.

— Шелк паука пустыни может легко загрязнить водный занавес. Паук водного занавеса будет делать всё возможное, чтобы очистить водный занавес и игнорируя всё остальное.

Все были потрясены!

Никто не думал, что Жэнь Ци сможет так просто перехитрить пауков водной завесы.

— Чёрт! Как и ожидалось от него. Он раскопал даже такие знания.

— Я узнал это, я узнал это. Значит, я ещё могу так играть.

— Я всегда думал, что мощные войска — это всё. Теперь, похоже, что знания Лордов тоже важны. Не останавливайте меня. Я зол и хочу стать сильнее. Кто бы это ни был, не зовите меня в интернет-кафе, чтобы я сегодня всю ночь проторчал на утреннем рынке.

Окружающие студенты были воодушевлены действиями Жэнь Ци.

Действия Жэнь Ци ясно говорили всем, что знания Лордов действительно полезны.

Глядя на студентов, которые были в приподнятом настроении, на лице директора появилась улыбка. Он не ожидал, что Жэнь Ци сможет вдохновить так много учеников.

Однако то, что он смог использовать суккуба третьего ранга так хорошо, было настоящим чудом.

Все смотрели на Жэнь Ци на экране и вздыхали. Люди, которые высмеивали суккубов, также смотрели на них с восхищением.

Неважно, сколько было воинов-суккубов, Жэнь Ци был самым важным элементом.

С помощью шёлка пустынного паука Жэнь Ци и два суккуба быстро очистили территорию пауков.

Пространство перед ними внезапно стало намного больше, и водяная завеса отделила их от внешнего мира. Перед ними было очень тихо.

— Последняя стадия находится прямо перед нами. Это территория Паучьего Короля, а теневой камень находится прямо за территорией Паучьего Короля.

— Паучий Король — демонический паук третьего ранга, и у него взрослое тело пятидесятого уровня из-за сложности «Кошмар». Он же не пройдёт в этот раз, верно?

— Верно. Способность Паучьего Короля противостоять суккубам значительно лучше. Думаю, от суккубов больше не будет толку. Это должен быть конец.

Пока они смотрели, многие студенты уже начали пролистывать информацию о пещере Демонических пауков, чтобы узнать о последнем испытании.

Обычно на последней стадии воины должны были сразиться с Паучьим Королём и получить теневой камень.

Конечно, это было актуально лишь на обычном уровне сложности. А на «Кошмаре», то о нём и упоминать не стоило.

Паучий Король третьего ранга и суккуб третьего ранга вообще не могли сравниться.

Путешествие Жэнь Ци, скорее всего, остановится на этом.

Однако, несмотря на то, что так думали все, но при этом, они затаили дыхание и уставились на Жэнь Ци. Всех хотели знать, были ли у него ещё карты в рукаве.

— Он входит! Он идет!

Под всеобщим пристальным взглядом Жэнь Ци медленно вошёл на территорию Паучьего Короля.

Перед ними появилось пространство овальной формы. Толстый демонический паук, который был размером с восемь пауков водяной завесы, заполнял лишь треть от всего пространства. Пара больших зеленых глаз пристально смотрела на Жэнь Ци и двух суккубов.

http://tl.rulate.ru/book/72347/2753450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь