Готовый перевод Strongest Swordsman In One Piece / Сильнейший мечник в Ван Пис: Глава 103

Летающая Режущая Атака успела пролететь совсем немного, и когда ей оставалась ещё миля-другая до самого крупного здания на острове, земля вокруг него внезапно начала дрожать, словно во время страшного землетрясения. Эл не знал, ощутил ли враг его атаку при помощи чьего-то Хаки Наблюдения или Видео Дэн Дэн Муси, но факт остаётся фактом.

Дрожь была очень сильной, в мгновенье ока она распространилась на весь остров, перепугав таким образом даже самых свирепых обитающих на нём зверей.

Из земли резко "выплыла" громадная львиная голова, в высоту достигающая где-то 200 метров. Она широко раскрыла свою пасть, будто бы пытаясь заглотить несущийся на неё серп.

Бум!

Последний не спешил рассеиваться, пытаясь прорезать свой путь сквозь уплотнённый грунт. К сожалению, это была рядовая, самая простая атака Эла, которой он пытался прощупать почву. Она, очевидно, не обладала достаточной силой, чтобы рассечь львиную голову. 

Спустя недолгое противостояние Летающая Режущая Атака внезапно взорвалась бурей сотканных из ветра лезвий, сходя на нет, но и забирая с собой ожившую земляную конструкцию.

— Джа-ха-ха-ха-ха! — никто ничего не успел сделать, как из крупнейшего здания раздался заливистый необычный смех, слышимый даже на другом конце острова. Затем оттуда буквально вылетела высокая фигура, быстро проплывшая в воздухе над останками разломанной львиной головы.

При ближайшем рассмотрении это оказался немолодой мужчина, чью голову обрамляла грива длинных золотых волос, спадающих прямо до пола. Среди золотой гривы на макушке виднелся кусок штурвала, прочно застрявший прямо в голове. Мужчина был одет в традиционные одежды, состоящие из черно-красного кимоно с оранжевой отделкой, затянутого темно-зелёным поясом и золотой цепью на талии. На плечи было накинуто жёлтое полосатое рваное хаори, но что самое заметное — вместо ног мужчины были вставлены два Мэйто, Ото и Когараси. Что-то вроде протезов.

Этот человек был одним из офицеров Рокс. Д. Шебека; одним из четырёх легендарных пиратов предыдущей эры и первым человеком, успешно сбежавшим из Импел Дауна. Он — Золотой Лев Сики.

Нынешняя награда за голову Летающего Пирата на много миллионов белли выше, чем десять лет назад. С другой стороны, застрявшая в голове деревяшка сделала его практически неспособным применять все три вида Хаки, а во время побега из Величайшей Тюрьмы он потерял обе ноги. Эл не знал, насколько Сики ослаб за последние года, но его Фува Фува но Ми всё ещё делает Золотого Льва крайне грозным противником, чьё каждое действие может потрясти мир.

Что уж говорить, одного обмена атаками было достаточно, чтобы мальчик проникся силой его плода, способного обратить землю в подобие жидкости и за считанные секунды слепить из неё огромную львиную голову. И всё это простым движением руки или даже одним усилием мысли, словно сам Бог изменяет реальность своей волей.

На самом-то деле, обладатель Фува Фува но Ми действительно мало чем отличался от Бога. В изначальной временной линии Сики играючи одолел Пиратов Соломенной Шляпы, которые только-только бурею пронеслись по Триллер Барку. Если бы Луффи не был сыном эпохи, абсолютным королём, то его команда могла бы быть полностью уничтожена той одной атакой.

— Хороший удар, пацан! — и вновь округу залил смех Золотого Льва, который смотрел на всё быстро приближающегося Эла. На лице мужчины не было и следа гнева, будто бы его совсем не волнует то, что какой-то молокосос взял и атаковал его базу. Вместо этого на нём проглядывалась похвала, признание успехов младшего. — В первый раз за добрый десяток лет кто-то нашёл это место, да ещё и осмелился его атаковать. Скажи, кто ты, и я запомню твоё имя!  

— Меня зовут Эл, — приблизившись при помощи Камисори к Летающему Пирату на расстояние, не превышающее 100 метров, мальчик улыбнулся с ноткой уважения на лице. — Приятно познакомиться, старший Сики. 

— Джа-ха-ха-ха-ха!

Сперва мужчина на секунду выпал из реальности, но затем по острову разошелся его смех: 

— Ты и так знал моё имя, но всё равно напал. Хорош, ты действительно хорош, пацан. Тогда... — внезапно яркая улыбка Сики растянулась в ужасающем оскале, и тот спросил. — Скажи, так зачем ты атаковал меня? Для чего?

Он был не только одним из четырёх легендарных пиратов предыдущей эры, но ещё и единственным из них, кто вёл себя как настоящий пират. Золотой Лев славился не только амбициями и храбростью, но жестокостью и безжалостностью, на которые он готов пойти ради своей цели по захвату мира.

Сики больше десяти лет прорабатывал свой большой план. Даже если он может просто переместить свой лагерь, мужчина всё равно не хотел, чтобы хоть крупица информации ускользнула во внешний мир. Следовательно, ему нужно было взять нагрянувшего мальца в плен. Либо просто убить.

— Я пришёл убить вас, старший, — сказал Эл, указав кончиком своего меча прямо на Летающего Пирата. — Твоя голова станет ступенькой на моём пути к вершине мира.

Если быть точнее, то он пришёл за его дьявольским плодом, который бы позволил мальчику просто взлететь и пропустить трудную и извилистую дорогу к той самой вершине мира. Но естественно, во избежание лишних непредвиденных ситуация, Эл решил не создавать себе проблем и не сказал это вслух. Вокруг была реальность, не аниме или манга — тут иногда бывают последствия. 

Видя перед собой Сики, мечник размышлял. Он не считал себя достаточно "хорошим" человеком, чтобы победить "плохого" невообразимым образом, как то сделал Луффи. Если бы не оставленные позади три года тяжких тренировок в уединении и не сильно ослабленный противник, Эл не осмелился бы сразиться с ним в одиночку.

Если бы у Сики были на месте ноги или если бы он был способен применить три вида Хаки, то мальчик стоял бы перед ним как минимум в форме Асуры. Только с Горо Горо но Ми у него была бы уверенность в победе над Золотым Львом в его лучшие годы.

http://tl.rulate.ru/book/72182/2720682

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь