Готовый перевод The Strongest Supporting and Main Character in the Multiverse / Самый сильный Второстепенный и Главный герой в Мультивселенной: Глава 19: Мизуки

Широ посмотрел на Хинату широко раскрытыми глазами.

Яндере... что?

К счастью для него, Наруто позвал его, заставив его выйти из оцепенения и последовать за ней.

Если бы он заметил, то увидел бы, как покраснели щеки хинатаса. Ее глаза на мгновение вспыхнули розовым, прежде чем вернуться к нормальному состоянию.

Широ шел к месту нахождения Наруто, думая о событиях, которые только что произошли, Кто бы мог подумать, что эти действия сделают Хинату яндере для меня. Широ подумал: "Это просто не имеет смысла, поскольку я знал, что нравлюсь ей, я, ах...

Я думаю, это как-то связано с тем, что, когда я познакомился с Хинатой в школе, мы стали хорошими друзьями, я знал, что Хината была влюблена в меня, но я не думал, что это дойдет до такого уровня.

Это нормально, я думаю, это для кого угодно, кроме меня, для меня Яндере жуткие, как ад". - подумал Широ.

Когда Широ поймал Наруко в поле зрения, он собирался ускорить шаг, когда нахмурился, она разговаривала с мизуки. Право, кто бы мог подумать, что у него все еще хватит мужества встать и попытаться обмануть ее даже после этого, или даже после этого.

"Система?" - прошептал Широ себе под нос. "О чем они говорят?"

[Мизуки пытается убедить ее получить дополнительный кредит, пытаясь заставить ее украсть запрещенный свиток печатей.]

"Хм, это глупо, она ни за что на это не купится".

Сиро подошел к Наруко, Мизуки заметил его и нахмурился на долю секунды, прежде чем изобразить фальшивую улыбку, Мизуки кивнул ему раньше. он ушел.

Что-то, что не ускользнуло от внимания Широ.

Он хмуро посмотрел на удаляющуюся Мизуки, прежде чем взглянуть на Наруко и улыбнулся.

"Так что это было то , что многие люди удивлены вашими откровениями ...как ты, ты в порядке?" - спросила Широ, говоря по-английски

"Да..." - ответила она.

"Так просто любопытно..., о чем Мизуки хотела с тобой поговорить?"

Наруко нахмурилась: "Что-то насчет дополнительного кредита, если я украду запрещенный свиток и принесу его ему

". "Ты знаешь, что это б.с. Верно? В академии нет дополнительных баллов."

"Да, я уже знала это", - кивнула Наруко.

"Чем вы также, скорее всего, знаете, что он. вероятно, предатель деревни Коноха, верно?"

"Да, - ухмыльнулась она, - и у меня есть идеальный план".

"Правда сейчас....?" спросила Широ, когда они начали идти к своей квартире."

"Да, мой план приведет к унижению Мизуки, а затем разоблачению его перед Хокаге".

"Хм... и как ты планируешь сделать это с ним?"

"Во-первых, я предупрежу хокаге и сообщу ему о своем плане разоблачить его, и как только я это сделаю, он расскажет мне о своем плане, а затем я надеру ему задницу, прежде чем его отправят в ибики"

"Хм, было бы унизительно, если бы его пнул новичок-генин, который, как известно, проваливался дважды в год

". "...Это не моя вина, и ты это знаешь

". "Конечно, я просто говорю, что реакция должна быть интересной".

.....

Наруто только что ушел, чтобы пойти рассказать хокаге о Мизуки, а Широ собирался посмотреть и увидеть это зрелище, если что-то пойдет не так. и он немедленно оказывается там.

Сиро быстро вышел из своего дома и направился к месту нахождения Наруто.

Как только Сиро прибыл, он стал ждать появления Наруко. Широ подождал всего несколько секунд, прежде чем она появилась рядом. его.

Марло был слегка удивлен, увидев его там, если бы ее глаза расширились от удивления.

"Я так понимаю, информирование хокаге прошло успешно?" Широ спросила по-английски, Наруто кивнул, Она тоже говорила по-английски.

"Да, как я и предполагал, ему нужно было больше доказательств, чтобы объявить музуки предателем, поэтому я рассказал ему о своем плане разоблачения его

". "Наруко!" ревущий голос эхом разнесся по. деревья, и Сиро, и Наруко узнали голос Ируки: "Ты знаешь, что ты наделал!"

Ирука приземлился рядом с Исом и сделал сердитое лицо.

"Привет, Ирука-сенсей". Широ помахал Ируке с легкой улыбкой, посмотрел в его сторону с удивленным выражением лица.

"Широ...Ты тоже в этом замешан?" Выражение лица Ируки сменилось разочарованием.

"В отъезде, я предполагаю, что ты здесь, злишься на наруко, это означает, что тебя не уведомили, верно?"

Ирука уже собирался ответить, когда Широ почувствовал, что за ним наблюдают с недобрыми намерениями.

"Система, где Мизуки"

[Слева от вас вверх.] Широ последовал его инструкциям и заметил. Мизуки присела на ветку.

Широ ухмыльнулся, прежде чем сформировать шар чакры размером с шар для боулинга и направить его на мизуки.

Мизуки отскочила, взорвавшись, мяч врезался в пару деревьев, вызвав громкий взрыв и ударную волну, которая отбросила Мизуки вперед.

Мизуки уткнулась лицом в землю.

Ирука был встревожен.

"Привет, Мизуки, мило, что ты присоединился к нам". Наруко ухмыльнулась ему, когда он взял себя в руки. Позже она расспросит Широ об этом нападении.

Мизуки встала все еще слегка ошеломленная

"Да... спасибо за свиток, ты можешь передать его мне..."

"Наруко, не делай этого!" - закричал Ирука, наконец осознав ситуацию.

"Расслабься, Ирука, верь в своих учеников".

Мизуки посмотрел на Широ и нахмурился, прежде чем его осенила Идея, он жестоко улыбнулся.

"Эй, Широ, могу я рассказать тебе секрет о твоем маленьком друге".

Широ посмотрел на него, приподняв бровь.

"Не делай этого, Мизуки, это запрещено!" Ирука взревел

"Двенадцать лет назад кьюби свирепствовал в деревне, четвертый хокаге победил его, но его никогда нельзя было убить, поэтому четвертый хокаге запечатал его в новорожденном ребенке. твой друг - кьюби!"

"...Я уже знал это, и то, что ты сказал, было, безусловно, самой нелепой вещью, которую я когда-либо слышал!" - невозмутимо произнес Широ, заставив обоих учителей задуматься.

"Что..?"

"Мне не нужно тебе это объяснять. Ты бы не понял, даже если бы я это сделал. Наруко, если ты не против.

Наруко распечатала тройной удар и сформировала расенган на правой ладони, глаза Мизуки и Ируки расширились от недоверия, когда они узнали технику, Наруко исчезла во вспышке багрового, прежде чем они успели что-либо сказать, и снова появилась перед ними: "Расенган!" она швырнула расенган в Мизукигрудь, заставив его выглядеть шокированным, прежде чем он закричал от боли, и выстрелил в дерево, где задняя часть его головы ударилась о ствол, заставив его потерять сознание

Ирука был ошеломлен.

http://tl.rulate.ru/book/72081/2334667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь