Готовый перевод Game of Thrones : The Northern Realms / Игра престолов: Северные королевства: Глава 14: Заговоры и планы III

Виман серьезным тоном сказал: "Вы можете доверять ему, лорд Десница, но мы не доверяем, как не доверяет вам больше ни один лорд от Стены до Перешейка. Мне нравится думать о себе как о человеке с хорошими знаниями в экономике, с чем лорд Старк согласен. Вот почему он послал меня обсудить этот вопрос, если он возникнет. Долги королевства растут с каждым годом всё больше и больше. Мастеру над Монетой следовало бы предпринять меры, чтобы контролировать задолженности или составить планы выплат для погашения этих долгов. Есть ли у вас планы по погашению долгов, лорд Бейлиш?" 

Бейлиш промолчал, совершенно потеряв дар речи. Затем, собравшись с духом, он обратился к королю: "Ваша Светлость, я всегда был верен вам. Он не может так обвинять меня". 

Бросив бокал с вином в голову Мизинца, Роберт прорычал: "Просто ответь ему, червяк". 

Успокоившись, Петир начал в высоких экономических терминах рассказывать о том, что он делал (все это было ложью), что прошло мимо ушей большинства людей. Но лорд Мандерли был не из их числа. Он парировал каждый аргумент Бейлиша, и вскоре Бейлиш был на взводе. Он услышал, как Пицель фыркнул, скрывая это за кашлем. 

Тишину нарушил Станнис: "Значит, у вас должен быть свой план платежей". 

Лорд Мандерли сказал: "Мы знаем о долге королевства Железному банку, Ланнистерам, Тиреллам и даже Верующим, который едва ли не выше пяти миллионов драконов. Мы не хотим, чтобы у Железного трона был долг перед Севером. Поэтому лорд Старк предлагает полное освобождение от налогов на следующие семь лет". 

Видя, что все выходит из-под его контроля, Бейлиш попытался сгладить ситуацию, заявив, что будет трудно найти средства на повседневные дела Королевства, на что лорд Мандерли предложил несколько способов получения большего дохода. 

Вдруг двери открылись, и слуги внесли две большие статуи, покрытые одеждой. Они установили их в центре зала. Затем мэр продемонстрировал две стеклянные фигурки в натуральную величину со словами: "Подарки от лорда Старка для Его Величества и Ее Высочества". 

Весь двор ахнул, увидев статуи Роберта и Серсеи в натуральную величину, сделанные из кристально чистого стекла. Одежда на них была сделана из цветного стекла. Глаза Роберта были сделаны из голубого сапфира, а глаза Серсеи - из изумрудов. 

И это стало решающим фактором. Любой умный человек во дворце знал одно: даже если Серсея достаточно умна, она все равно тщеславна и любит материальные удовольствия. Эти статуэтки были, возможно, лучшими подарками, которые она когда-либо получала. Даже Роберт был очарован своей статуэткой, где он был изображен с поднятым молотом. 

Серсея подошла к статуэтке и стала любоваться ею. Затем, взглянув на северян, она сказала: "Передайте лорду Старку, что мы польщены и очень рады его подаркам". Затем, встретившись взглядом с Робертом, она сказала: "И ваши условия оплаты приемлемы". 

Не найдя поддержки, Бейлишу ничего не оставалось, как согласиться на их требования. 

(Конец флэшбэка) 

Северяне ушли, заключив выгодную сделку. Казалось, что Королева и Десница серьезно отнеслись к предложениям лорда Мандерли и стали внимательно следить за финансовыми делами. Чтобы избежать подозрений, Бейлишу пришлось вернуть много украденных денег обратно в казну. Кроме того, из-за отсутствия новых займов он не мог присваивать средства. Он потерял большую часть своих активов, нажитых за долгие годы, и теперь потребуется много лет, чтобы вернуть их обратно. Но еще важнее было то, что его положение теперь не было надежным и висело на волоске. У него уже был план, как вернуть расположение Роберта, и пришло время послать своих людей в Эссос, чтобы отыскать последних драконов. 

"Чертовы Старки. Будь проклят Брандон Старк. Будь проклят его отпрыск Арьян Старк", - проклинал он их не переставая. Его потревожил стук в дверь. Это был Янос Слинт, который, войдя в комнату, сказал ему: "Ваши гости ждут внизу". 

Бейлиш улыбнулся и выпроводил Яноса. Собравшись с духом, он с лукавой улыбкой пошел встречатьсвоих гостей. Его гостями были Жалостливые. 

Водные сады, Дорн 

Наблюдение за детьми, играющими в Водных Садах, было единственной радостью, которая занимала его в эти дни. Их веселье и смех радовали его сердце. Он вспоминал те дни, когда играл с Оберином и Элией, беззаботные и невинные. Все было так просто, никаких забот и обязанностей. Но все изменилось, когда они выросли. 

Его верный стражник, которого привела сюда Мелларио, вышел вперед и сказал: "Все собрались на обед. Они ждут вас". 

Доран кивнул, и Хотах начал подталкивать его к обеденному залу. Хотя место Мартелла было в столице Дорна в Солнечном Копье, ему нравилось здесь, вдали от городской суеты и шума. К тому же с открытием канала на севере движение кораблей сократилось вдвое. Он опасался, что, если ничего не предпринять, Солнечное Копьё утратит свое величие. 

Когда он вошел в зал, его приветствовала Арианна, которая подошла к нему и поцеловала его в щеки, а вскоре за ней последовали подруга Оберина Эллария и их дочери-бастарды. 

Сев во главе стола, он посмотрел на два пустых места. Одно принадлежало его старшему сыну Квентину, которого он вынужден был взять на воспитание в Йорнвуды. Другое место принадлежало Мелларио, которая уехала в Норвос, отослав Квентина. 

Он посмотрел на свою дочь. Ей уже исполнилось шестнадцать лет, и она была очень красивой и довольно пышной, но невысокого роста. Он узнал, что она начала исследовать свою сексуальность. Он не мог контролировать ее дорнийскую кровь, поэтому отослал ее будущего любовника Демона Сэнда подальше, чтобы сохранить ее девственность. Ей поступали предложения выйти замуж. Но он отклонял каждое из них, что расстраивало Арианну. Ей суждено стать кем-то большим, чем обычной принцессой Дорна", - размышлял он. 

"О чем ты думаешь, брат?" спросил Оберин, усаживая Элларию к себе на колени. 

"Ничего важного, брат. Как прошло твое путешествие в Эссос?" - спросил он, не обращая внимания на их занятия. 

"Должен сказать, что по большей части оно было насыщенным. Сначала я отправился в Мир. Похоже, город утратил свое величие из-за потери бизнеса в торговле стеклом. Видимо, за последние несколько лет большинство стеклоделов были убиты. Зная их, думаю, что мирийцы, должно быть, пытались убить своего конкурента, но потерпели неудачу. И Кровавый Волк снова оправдал свое имя и нанес ответный удар. Прямо как эти железнорожденные ублюдки. Должно быть, в нем течет дорнийская кровь". сказал Оберин, ухмыляясь. 

Доран кивнул на это, жуя во рту свой кусок, и сказал: "Да. С тех пор как он стал Хранителем Севера, даже при регенте Неде Старке унылый Север сейчас кажется центром всех событий. Должен отдать Эддарду Старку должное. Любой другой на его месте взял бы власть в свои руки, но благородный Нед Старк этого не сделал". 

"Я слышала, что у него фиолетовые глаза его матери и он очень красив. Отец, могу ли я выйти за него замуж?" спросила Арианна, хихикая вместе со своими кузенами. 

Оберин добавил: "Брандон Старк был очень красив, только вот жаль, Эйрис убил его. С такими красивыми отцом и матерью, я уверен, мальчик должен быть очень хорош собой". 

"Отец, не могли бы вы послать ему предложение руки и сердца?" спросила Арианна с невинными глазами. 

Другие мужчины расстаяли при виде этих глаз. Но Доран не был одним из них. Возможно, его состояние и приковало его к этому креслу, но его ум был острым. Многие считали Дорана слабым и непригодным для управления Дорном. Но он был терпелив, и у него были планы, которые вскоре должны были осуществиться. 

"Ты умна, Арианна. Но твои глаза меня не убедят. У меня есть планы на тебя, моя дорогая", - подумал он про себя, а затем, улыбнувшись Арианне, спросил ее: "Ты готова отказаться от своего положения принцессы Дорна, чтобы стать просто леди Винтерфелла?". 

Это заставило ее замолчать, и Доран мысленно улыбнулся своей победе. 

Оберин заговорил снова: "Я слышал интересную новость. В Тироше я некоторое время сражался со Младшими Сыновьями в Спорных Землях. Но меня разгромила Дружиной Розы. Должен сказать, что Дружина Розы очень хороша, ее превосходит только Золотые Мечи. Младшие Сыны были почти наполовину уничтожены, а мне пришлось бежать в Лис. Интересно то, что Роджерсы снова становятся сильнее". 

Доран вздрогнул: "Роджерсы? Правда? Что именно ты слышал?" 

"Дочь Дома Роджерсов, говорят, невероятно красива и умна. Из того, что я слышал, она может быть одного возраста с Арианной или даже моложе. Но она скрывается за вновь обретенной властью Роджерсов. Банк Роджерсов постепенно набирает силу. Среди Магистров ходят разговоры о том, что Роджерсов нужно назначить во главе прибыли. Роджерсы контролируют большую часть экономики Лиса. Сейчас они нанимают Дружину Розы на ежегодной основе. Поскольку Мир теряет свою власть, а Лис наоборот набирает, возможно, скоро Спорные земли перестанут быть бесспорными." закончил Оберин. 

"Интересно, возможно, мы должны искать союзников там. Из-за открытия Северного канала Солнечное копье не принимает так же много кораблей, как раньше. Пора вкладываться в развитие торговли. Север преобразился за эти двенадцать лет. Возможно, мы тоже должны думать, как они", - сказал Доран. 

" Север на протяжении тысяч лет не использовал ресурсы, которые они наконец-то обнаружили и сейчас активно используют. И у них есть способный лорд, чтобы вести их. У нас же только бесконечный песок и слабый лидер. И то, и другое бесполезно. Старки начали войну за свою сестру, а ты прячешься здесь, вместо того чтобы отомстить за Элию и своих племянников". обвинила Эллария. 

Пока она говорила, Доран закрыл глаза, а затем открыл их. Он увидел, что все разделяют взгляды Элларии. Поэтому он спокойно сказал: "Я не слеп и не глух. Я знаю, вы все считаете меня слабым, испуганным, немощным. Оберин знает меня лучше. Оберин - змея. Смертоносная, опасная, непредсказуемая змея. Ни один человек не смеет ступить на него. Я - трава. Приятная, доброжелательная, сладко пахнущая, колышущаяся от каждого дуновения ветерка. Кто боится ступать по траве? Но именно трава прячет змею от врагов и укрывает ее, пока она не нанесет удар. Я старался уничтожить Тайвина Ланнистера с того дня, как мне рассказали об Элии и ее детях. Так что не думай, что ты понимаешь то, о чем не знаешь. Слова словно стрелы, Эллария. Выпустив их, ты не сможешь забрать их обратно". Закончил он отрывистым тоном. 

Затем, сменив тему, Доран добавил: "Мы были приглашены на предстоящую свадьбу Эллирии Дейн в Звездопаде". 

"А за кого леди Эллирия выходит замуж, отец?" спросила Арианна. 

"За Берика Дондарриоан из Черного приюта. Он хороший человек". добавил Оберин с ухмылкой. 

" В любом случае, Арианна, ты отправишься туда, чтобы представить наш дом. Обара, Нимерия и Тиена будут сопровождать тебя. Я слышал из своих источников, что Арьян Старк тоже будет присутствовать там. Я хочу, чтобы ты узнала, что он за человек". приказал Доран. 

http://tl.rulate.ru/book/72041/2257436

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь