Готовый перевод Came into the world of One Piece as a cat on the ship of the Whitebeard pirates / Попал в мир Ван Пис как кот на корабле пиратов Белой Бороды: Глава 97

Ло Фан и его группа оставались на «Моби Дике» в течение недели.После того, как Анилу и Ной познакомились со своим пустым оружием, Ло Фан и другие покинули Моби Дик с Марко, Намуэром и И Зангом на Острове Рыболюдей.

Перед отъездом Ло Фан оставил 15 золотых Белоусу, а остальное золото Ло Фань отдал 4 золотых Белоусу, 5 золотых Марко и 5 золотых оставил себе.

Но, получив свою долю золота, Марко оставил только один абзац, а оставшиеся четыре абзаца были возвращены Рофану.Марко чувствовал, что у него не так много денег, чтобы тратить, и по сравнению с этим ему нужно поддерживать такую ​​​​огромную сумму. Ло Фань из кошачьей армии, вероятно, нуждается в большем количестве денег.

Ло Фан не был вежлив с Марко. Марко дал ему, а он взял. Кто бы мог подумать, что слишком много денег?

Покинув «Моби Дик», И Цзан беспомощно спросил Ло Фаня: «Луо Фань, почему ты должен тащить меня, когда идешь на Остров Рыболюдей?»

«Кто сказал, что мы только что отправились на Остров Рыболюдей?»

— Тогда что ты собираешься делать?

«Когда рыбацкий остров будет готов, я планирую вернуться в страну Вано, чтобы посмотреть, так что я позвоню тебе».

Выслушав слова Ло Фаня, глаза Цзана загорелись: «Ты хочешь вернуться в страну Вано? Это правда?»

"Конечно, это правда, иначе зачем бы я вам звонил?"

«Папа знает?» — спросил И Цзан.

«Я знаю, если быть точным, это папа попросил нас вернуться в Страну Вано, чтобы увидеть».

- Я понял, спасибо, Рофан.

«Спасибо за то, что, не забывай, я тоже приехал из страны Вано».

Сказав это, Ло Фань проигнорировал И Цзана, но начал изучать следующее направление деформации плода.

Теперь Ло Фан может превратиться в кошачье ружье или кошачий меч, не полагаясь на синий волновой шар, и он может превратиться в кошачью броню, съев синий волновой шар.

Но в форме кошачьей брони тело Ло Фаня не будет деформировано после того, как он съест синий волновой шар, но время трансформации будет продлено, и он потеряет сознание после того, как съест два синих волнистых шара одновременно.

В оригинальной работе Чоппер может генерировать семь дополнительных стадий трансформации, а Ло Фань считал, что у него должно быть больше трех трансформаций.

Так что в последнее время он исследует или разрабатывает свой дьявольский плод.

Жаль, что, что бы Ло Фань ни пытался, его развитие Дьявольского плода, похоже, столкнулось с узким местом, и особого прогресса не было.

По незнанию, прошло два дня, Ло Фань и другие открыли покрытие и опустились на дно моря.После нескольких часов плавания они подошли к периферии Острова Рыболюдей, который находится на глубине 10 000 метров.

Намюр как раз собирался связаться со своими друзьями на Острове Рыболюдей, но вдруг услышал крики с острова.

В следующую секунду с острова рыболюдей вылетел военный корабль, и на нем плакала маленькая девочка-русалочка.

(ps: Русалки и мурлоки разные.

Верхняя часть тела человека, нижняя часть тела рыбы и принадлежит к семейству водяных, верхняя часть тела принадлежит рыбе, а нижняя часть тела человека и принадлежит к семейству мурлоков. )

«Генерал-майор, нам нехорошо вот так грабить жителей Острова Рыболюдей?» — спросил матрос военного корабля, глядя на плачущую русалочку.

"Хватит нести чепуху, русалка - это рыба, разве ты обычно не ешь рыбу?"

"Но они, очевидно, могут говорить..."

— Это тоже рыба. Кроме того, ты знаешь, за сколько можно продать эту русалку на островах Шамбор? Пока мы можем продавать эту русалку, мы будем процветать! Какой у нас тогда был флот!

Услышав высокомерные слова генерал-майора, лицо На Мьюир помрачнело.

Ло Фань похлопал его по плечу, и тираническое выражение лица исчезло, и все на военном корабле были ошеломлены, кроме маленькой девочки из племени русалок.

Тот Мьюир поблагодарил Рофана и поплыл к военному кораблю, чтобы спасти маленькую девочку.

Маленькая девочка явно испытала облегчение, увидев соотечественника-мурлока, спасающего ее, а затем потеряла сознание.

Тот Мьюир отнес девочку обратно в лодку, а Ной подошел и с беспокойством спросил: «С ней все в порядке?»

— Все в порядке, просто немного испугался.

«Это часто случается на Острове Рыболюдей?»

«Ну, почти время от времени русалок захватывают флот или пираты. Это результат нашей усиленной защиты».

"Это так жалко. Я раньше видел русалок-рабынь у народа Тяньлун, и их жизнь хуже моей", - сказал Ной с грустным выражением лица.

Услышав Тяньлунгрен, Ло Фань надулся, думая о любящей кошек женщине Тяньлун и ее рыжем коте.

Ло Фань подумал, что он должен пойти к женщине Тяньлуна, когда у него будет время, и попытаться превратить оранжевого кота в автономного.Рядом с человеком Тяньлуна есть кошка, которая может сыграть неожиданную роль в критический момент.

Нервный Кунг-фу Намюр Луо Фана уже связался со своими друзьями на Острове Рыболюдей.Через некоторое время король Острова Рыболюдей, Нептун, лично вышел вперед, чтобы поприветствовать Луофана и его группу на Острове Рыболюдей.

В Городе Дворца Драконов Нептун устроил роскошный банкет, чтобы развлечь Ло Фаня и других.Здесь Ло Фан также встретил принцессу Отодзи, которая повлияла на будущее всего Острова Рыболюдей.

Честно говоря, было слишком наивно видеть, что принцесса Оттодзи делала в Ло Фане.

На вершине этого мира стоят люди Тяньлун.Пока люди Тяньлун считают русалку игрушкой, независимо от того, что делает Остров Рыболюдей, это бессмысленно.

Что такое мирное сосуществование с людьми, что мурлоки переселяются жить на сушу, эти предложения равносильны тому, чтобы позволить мурлокам умереть.

Идеалисты доставляют больше всего хлопот независимо от того, где они находятся.

Подумав об этом, Ло Фань вздохнул.

Ло Фан не знал, что было в его сердце, но в это время принцесса Отодзи уже почувствовала небольшую его часть.

Принцесса Ицзи, как и Чжигао Чжихун, рождена с чувством властности, и направление развития этих двоих также несколько похоже, и они могут слышать внутренний голос других.

Но теперь властный взгляд принцессы Отодзи только что достиг продвинутого уровня, и она может воспринимать только часть своих мыслей.

То, что принцесса Иджи чувствовала от Ло Фаня, было неодобрением мурлоков, спускающихся на землю, что противоречило желанию принцессы Иджи.

Поэтому взгляд принцессы Отодзи невольно надолго остановился на Ло Фане.

«Принцесса, почему ты всегда пялишься на Ло Фаня?», — спросил он, сидя рядом с Луо Фаном, нахмурившись.

Только тогда принцесса Ицзи поняла, что ее слишком заботят мысли Ло Фаня, и, возможно, она вышла из себя, и быстро сказала: «Извините, я только что немного погрузилась в свои мысли и не смотрела. нарочно на г-на Луо Фаня».

Очевидно, Ной не поверил тому, что сказала принцесса Иджи, но Луо Фань удержал ее и сказал с улыбкой: «Не беспокойтесь о принцессе Иджи, это потому, что Ной слишком чувствительна».

Принцесса Ицзи слегка смущенно кивнула, не смея больше смотреть на Ло Фаня.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/72010/1996183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь