Готовый перевод Came into the world of One Piece as a cat on the ship of the Whitebeard pirates / Попал в мир Ван Пис как кот на корабле пиратов Белой Бороды: Глава 5

Чтобы отпраздновать высадку Ло Фаня на Пираты Белоуса, на пляже Кури Датэ был устроен грандиозный банкет.

"Давай, малыш! Сделай это!" Марко обнял Рофана и протянул ему большую чашу с вином.

Ло Фан с отвращением понюхал вино в чаше.

Остальным членам Пиратов Белоуса было все равно, не любит он Луо Фаня или нет, они просто уговаривали его вместе.

У Ло Фаня не было другого выбора, кроме как высунуть язык и лизнуть его.

Ло Фан был ошеломлен этим облизыванием.Вкус вина в One Piece был намного слабее, чем он себе представлял, а визуальное наблюдение было всего около 15 градусов, что не очень походило на ради островной страны.

Подумав об этом градусе вина, Ло Фань решил, что бояться нечего, поэтому выпил большую чашу вина.

Затем Ло Фан был трагичен: когда он проснулся в следующий раз, был полдень следующего дня.

Ло Фань протянул лапу и похлопал себя по голове, потому что еще не проснулся с похмелья, и, покачиваясь, встал с берега.

Ло Фань огляделся и обнаружил, что члены Пиратов Белоуса спят на полу, многие из них держат бутылки с вином, и на первый взгляд они слишком много пьют.

«Йо~, малыш, ты проснулся!» — раздался позади Ло Фаня голос Марко.

Ло Фань повернул голову и закатил глаза Марко: «Если бы не вчерашние уговоры Марко, как бы он мог быть пьян?»

«Хахаха, я не видел, ты что-то затаил обиду»

«Мяу-мяу-мяу-мяу» Луо Фан подошел к Зауну, чтобы поприветствовать его, потому что Марко не понимал кошачьего языка.

Марко не может понять кошачий язык, но он может понять выражение лица, этот взгляд поднятых бровей, и, если предположить, он понимает, что то, что он только что сказал, не очень хорошо.

Как раз когда Марко собирался преподать Рофану урок, белая борода сбоку внезапно спросила: «Я всегда зову тебя малыш, у тебя есть имя?»

Рофан кивнул.

"Как это называется? Невозможно сказать, что это можно записать! Кстати, ты умеешь писать?"

Последние три года Ло Фан следовал за рыбаками, чтобы выучить письменность пиратского мира, на всякий случай ему нужно будет общаться с людьми, как то, что сказал Белоус, он не мог говорить, но мог записать.

Ло Фань написал свое имя на пляже, и седобородый наклонился и улыбнулся: "Ло Фан? Конечно, я правильно понял, у тебя такой же интеллект, как у человека, Марко!"

"Папа."

"Когда корабль будет отремонтирован, вы будете нести ответственность за то, чтобы показать Луо Фаню о Моби Дике. Он стажёр на корабле, как и вы

.

взял еще одну бутылку вина и влил себе в желудок, затем лег и заснул.

Марко подмигнул Луо Фаню, тот вскочил ему на плечи и пришел на рынок в Цзюли вместе с одним человеком и одним котом. В юности Марко был еще очень игривым. Он спросил Ло Фаня, "местного змея": "Ло Фань

, ты здесь вырос? Есть что-нибудь интересное или интересное?"

, он вспомнил, что там был магазин гейш.

Когда Марко раньше приезжал в Вано за едой, он тоже имел некоторое представление о местности Цзюли.Когда он увидел направление, которое указывал Ло Фан, он сразу подумал о том, куда указывало интересное место Луо Фань.

Марко беспомощно сказал: "Меня не интересуют такие места. Есть ли более захватывающее место, более подходящее для мужчин?"

Ло Фань наклонил голову и задумался. Он чувствовал, что зал гейш был очень захватывающим и подходит. человек!

«Я не хочу такой стимуляции, ты думаешь об этом» Марко прочитал выражение лица Рофана и сказал.

Только Ло Фань собирался покачать головой, как вдруг вспомнил нечто более важное, спрыгнул с плеча Марко и побежал в сторону деревни Бяньли у подножия Цзюли, а Марко последовал за ним.

Они побежали на окраину деревни Бяньли, и Ло Фан прыгнул Марко на плечо и указал в направлении миски с кроликом на восток.

Марко, не колеблясь, пересек границу прямо в каменоломню заключенных Кроличьей миски.

За пределами карьера была высокая стена, и Марко принял форму феникса и пролетел над карьером.

Ло Фань лежал на спине Марко, и светло-голубое пламя феникса не вызывало ни малейшего жжения, но успокаивало людей.

"Это интересное место, которое вы сказали? Я думаю, что это самая обычная тюрьма!" Марко повернул голову и спросил Рофана.

Ло Фань протянул лапу и указал на заключенного внизу.

"Ты имеешь в виду этих заключенных? Ну, они все выглядят сильными, но, наверное, не стоит бросаться и драться с ними. Это может доставить неприятности папе."

Рофан увидел, что Марко не понял, что он имел в виду. только напишите на спине Марко: "Я не имею в виду заключенных, я имею в виду наручники, которые носят заключенные."

"Наручники? Что-то не так с наручниками, которые они носят?"

"Это волшебные наручники. Если ты принесешь их, вы потеряете свою силу, если у вас будет сила монстра.»

Вано всегда придерживалась политики изоляции и изоляции, и всегда демонизировала Дьявольские плоды.

"Монстр? Потерянная сила? Ты имеешь в виду дьявольский фрукт и морской камень? Страна Вано может делать наручники из морского камня? Разве это не то, что может сделать мировое правительство?

Подожди, страна Вано может делать морской камень. Наручники, значит, Вано у страны есть возможность резать и полировать морские башни?" - в шоке спросил Марко.

Ло Фан ничего не ответил, просто хотел, чтобы Марко заметил наручники Хайлуши, а вместо этого рассказал Белоусу о способности Вано резать Хайлуши, а на остальное ему было наплевать.

Конечно же, услышав эту новость, игривость Марко тут же рассеялась.

Насколько ему известно, технология шлифования камня Хайлоу всегда была в руках мирового правительства.Не только это, но и технология, освоенная мировым правительством, может лишь просто добавлять осколки камня Хайлоу в наручники, цепи, протезы и прочее. изделия, его можно рассматривать как составной продукт, а также из них можно делать сложные вещи.

Если Страна Вано действительно освоит технологию обработки камней морского дна, это будет иметь большое значение для Пиратов Белоуса.

Марко взмахнул крыльями и быстро полетел обратно на пляж Куриида, где находились Пираты Белоуса, и рассказал Белоусу о наручниках Хайлуши.

Сам Белоус не обращал особого внимания на технологию обработки камня Хайлоу, потому что Белоус был абсолютно уверен в своих силах, и чувствовал, что флот его не догонит.

Но он был не единственным среди Пиратов Белоуса, и Белоус считал необходимым изучить эту технику.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/72010/1981972

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Перевод хромает но пока забавно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь