Готовый перевод Shuraba Player / Игрок поля резни: Глава 136

Бай Чжи взглянул на собеседника.

"Вы слышали это? Страх - это разновидность страха".

Повернув голову, Фейерверк Фэнъюэ с серьезным видом учил Анну.

"Тогда что такое страх?"

Анна моргнула.

"Да, тогда что такое страх?"

Фейерверк Фэнъюэ снова повернула голову.

"Страх относится к неизвестности..."

Он выпустил дыхание, остановился, глядя на твердую стену перед собой, Бай Чжи протянул руку и несколько раз похлопал где-то на стене.

С грохотом стена отодвинулась в сторону, открывая длинный темный коридор за ней.

"Подожди, как ты узнал, что здесь есть агентство?"

Он посмотрел на темный проход перед собой, а затем обернулся и посмотрел на Бай Чжи с подозрительным выражением лица.

"Догадываюсь".

Пожав плечами, Бай Чжи вошел первым, за ним последовала Анна, которая немного нервничала.

"Стоп, если не хочешь говорить, то не говори..."

Он надулся, и фейерверкер Фэнъюэ тоже последовала за ним. .

"..."

--Зеро, умерший, который шел в конце, молча смотрел ей в спину.

Глава двести семьдесят пятая Игрок тайного мира

В отличие от других мест, после прохождения по темному коридору, первое, что бросилось всем в глаза, был чрезвычайно сильный запах крови.

Необычайно сильный запах ржавчины витал в воздухе, даже мертвец не мог не нахмуриться.

Это мрачная и холодная комната, которая не выглядит очень большой. Факелы с обеих сторон ярко освещают ее. На фоне света костра слабо виден беспорядок.

"Такое место..."

Протянув руку, чтобы прикрыть нос, Фэнъюэ не успела закончить фразу, как ему показалось, что он пнул что-то под ноги.

Когда она с некоторым сомнением посмотрела вниз, то увидела длинные черные волосы с небольшой примесью кроваво-красного, отброшенные в сторону. Когда она увидела эту группу вещей, цвет лица Фейерверк Фэнъюэ не мог не слегка измениться.

Это место похоже на комнату пыток для наказания заключенных.

Естественно, это не может быть парикмахерская, поэтому волосы, которые я надрала только что...

Плотно прикрыв рот, Фейерверк Фэнъюэ вдруг почувствовала легкую тошноту. Она подняла голову и посмотрела на белый лист бумаги, лежащий недалеко перед ней. Она вдруг не могла понять, почему другая сторона хочет привести Анну в такое место.

Даже такой осведомленный игрок, как она, не может выдержать здешнюю обстановку, не говоря уже о таком ребенке, как Анна?

"...Где Екатерина?"

Крепко держась одной рукой за угол одежды Бай Чжи, Анна, которая никогда не видела перед собой такой жестокой сцены, была бледной и страшной.

"Она здесь".

Переведя взгляд на **** труп, который совершенно бесчеловечно лежал на пыточной стойке, Бай Чжи спокойно произнес.

"Люди во всем замке были прокляты отчуждением, включая твоих родителей, но в замке есть только два исключения".

"Одно из них - Анна, а второе - Екатерина, личная горничная, которая находится рядом с Анной и заботится о ней?"

Прикрыв нос одной рукой, Фейерверк Фэнъюэ говорила слегка ошеломленно.

"Таким образом, Екатерина не была проклята из-за влияния Анны, и если проклятие куклы может сдерживать проклятие отчуждения... Анна является объектом проклятия куклы?".

"Ты слишком много думаешь, будь то [Проклятие отчуждения] или [Проклятие куклы], это просто какие-то странные разговоры. Источник [Проклятия отчуждения] легко найти, он исходит от окутанной розы, тысячи кроваво-красных щупалец свисают со свинцово-серых облаков над поместьем, но источник [Проклятия куклы] - не Анна, она всего лишь обычный невинный ребенок, которого преследовали... В крайнем случае, есть немного этого в некоторых аспектах. Она просто уникальна".

Медленно подойдя к пыточной стойке, Бай Чжи протянул руку и поднял неуместную рэгдолл.

"Некоторые вещи не так просты, как кажутся на первый взгляд.

Всевозможные тайны переплетаются и переплетаются друг с другом, и в итоге превращаются в большой беспорядок неразрешенной и постоянно режущейся шерсти..."

Бросив несколько взглядов на тряпичную куклу, Бай Чжи, не меняя выражения лица, вставил ее в кольцо хвоста, затем повернул голову и заговорил с ошеломленной Анной.

"Вы также видели, что Екатерина мертва и не может жить снова. Есть ли у тебя другие желания?"

"Смерть... смерть, что это?"

Анна подняла на него пустой взгляд.

"Смерть означает, что больше не существует, ты не можешь говорить, не можешь двигаться. Отныне вы можете тосковать друг по другу только в воспоминаниях".

Глядя на потемневшие глаза собеседника, Бай Чжи, подумав немного, открыл рот и произнес.

"Позволить мертвым покоиться с миром - это для нее..."

"Анна!!!"

Бай Чжи не успел закончить фразу. Со звуком слегка торопливого голоса, от входа к нему подбежала фигура. Когда он увидел Анну, стоящую посередине, голос внезапно стал беззаботным, он побежал вперед и обнял друг друга.

"Екатерина...?"

Весь человек был ошеломлен на некоторое время, но когда она увидела перед собой лицо человека, который обнимал ее, глаза Анны вдруг снова загорелись.

"Ты не умерла?"

"Меня спас один человек с добрым сердцем. Он сказал мне, что Анна, тебя обманут несколько плохих людей... Анна, не верь им. Тот человек сказал, что все они плохие люди".

Словно вспомнив о чем-то, она поспешила защитить Анну позади себя, а на лице Екатерины появилось выражение предупреждения.

"Ты снова на шаг впереди меня..."

Посмотрев на Екатерину и Анну перед собой, после минутного молчания, он задумчиво кивнул, не собираясь оправдываться, Бай Чжи повернулся и вышел из комнаты казни.

"Эй, что с тобой? Анна, она все еще... ждет меня!!!"

Посмотрев на Кэтрин, которая настороженно смотрела на него, и на Анну, которая робко пряталась за Кэтрин, Фейерверк Фэнъюэ в мгновение ока приняла решение и быстро последовала за Бай Чжи, очень озадаченная. Спросила его.

"Хотя я не знаю, зачем ты привел сюда Анну, но если ты просто уйдешь, тогда то, что мы делали раньше, не было..."

"Мы были рассчитаны".

Повернув голову, чтобы посмотреть на Фейерверк Фэнъюэ, Бай Чжи легкомысленно сказал.

"При условии, что Кейтлин, которая должна была умереть, снова появится, невозможно, чтобы Анна доверяла нам. Нет смысла продолжать оставаться там".

"Но такие вещи..."

"Скажем так, тот игрок из другого мира появился раньше нас, и что он сделал, так это не только слил информацию о местах, куда мы обязательно зайдем раньше и попадем в засаду, но и сам попал в засаду. Использование навыка, который можно заглушить ранее, привело к запечатыванию навыка мертвого нуля, из-за чего уровень нашей опасности снова повысился, а другая сторона поступила еще более совершенно, но спасла Екатерину заранее..."

Говоря об этом, Бай Чжи слегка сузил глаза.

"Будь то внутри или снаружи, Анна является абсолютной ключевой фигурой. Мы уже потеряли шанс... Другая сторона немного интересна".

"...Значит, нас снова вычисляют?"

Подумав некоторое время, Фейерверк Фэнъюэ нахмурилась.

"Можно лишь сказать, что у другой стороны больше информации, чем у нас, и другая сторона выходит на поле первой, поэтому у нее больше возможностей и времени для развертывания".

Бай Чжи пожал плечами, ему было все равно.

"Но это не имеет значения, у меня на одну карту больше, чем у него, и трудно сказать, кто в итоге проиграет... Что касается рассуждений и раскладов, у меня все еще есть немного опыта, так что я могу попробовать".

"Так что же нам теперь делать?"

Выйдя из прохода и посмотрев на замок перед собой, который начал немного восстанавливаться, Фейерверк Фэнъюэ спросила.

"Продолжать прятаться?"

"Почти, давайте поговорим об особенностях позже.

Сейчас нам лучше найти место для ночлега".

Наклонив голову, он протянул руку и слегка надавил на шею, Бай Чжи слегка беспомощно повернул голову и посмотрел на Мертвого Нуля.

"И еще одно... Не мог бы ты перестать убийственно смотреть на меня всю дорогу?"

Глава 276 Духовный мир Анны

В замке Нуода оказалось довольно много свободных комнат.

Воспользовавшись временем, когда люди в замке еще не пришли в себя и не собирались беспокоиться об Анне и Екатерине, Бай Чжи и его партия нашли комнату на третьем этаже и спрятались.

Я хотел использовать принцессу Анну в качестве прорыва, но я не ожидал, что меня возьмут первым. Честно говоря, их текущая ситуация не так уж и хороша".

"...Итак, текущая ситуация, вероятно, такова".

После краткого объяснения всех своих открытий Бай Чжи поднял голову и посмотрел на девушку, которая молча стояла перед ним.

Когда я сам объяснял эти вещи, только другая сторона молчала и слушала до конца. Если бы сюда пришел кто-то другой, мне пришлось бы задать несколько вопросов в середине.

"Основа поместья Розы - это Анна. Будь то кукловод Анна или принцесса Анна, важность обеих равна. Из-за особых качеств, которыми обладает сама Анна, родители Анны хотят использовать Анну для достижения какой-то неизвестной цели, в настоящее время предполагается, что она связана с [Проклятием Отчуждения]. В конце концов, если предположить, что практически все люди во всем поместье отчуждены, Анна и Катрин, которая находится рядом с ней, не подвержены никакому влиянию."

"Значит, если родительские цели Анны будут достигнуты, принцесса Анна станет Анной-кукловодом?"

Прежде чем мертвец успел заговорить, Фейерверк Фэнъюэ задумчиво кивнула.

"Вы также говорили ранее, что в замке снаружи, когда Анна привела вас навестить своих родителей, она отвела вас прямо в камеру пыток. Они стали не куклами, а двумя мумифицированными трупами... Так план родителей Анны удался или провалился?"

"В замке снаружи, есть ли следы [Проклятия отчуждения]?"

Подняв брови, Бай Чжи переспросил.

"Э-э... Значит, Анна победила?"

"Тогда как [Проклятие Куклы] появилось позже?"

"Ну... Родители Анны победили?"

"Тогда куда делось [Проклятие отчуждения]?"

"Это Анна... Куда ты положила эту куклу!?"

Фейерверк Фэнъюэ, которая почувствовала, что что-то не так, сердито закатила глаза.

"Пожалуйста, вы можете больше не делать никаких отгадок, а просто рассказывать историю шаг за шагом, или вам, умным людям, нравится продавать вещи? Это правда, что мы, простые люди, похожи на вас. Разгадки связаны между собой? Я даже не могу решить математическую задачу..."

"Хорошо, тогда я немного упрощу задачу".

Выпив глоток минеральной воды, Бай Чжи слегка пожал плечами.

"Ты знаешь, в какой форме происходит этот странный разговор [Поместье Роз]? В задании сказано, что если мы сможем убить Анну, то сможем полностью прекратить этот странный разговор. Как ты думаешь, подсказка квеста говорит нам убить Анну? Что именно?"

"Анна снаружи может воскресать бесконечно, Анна внутри не может быть убита, я не думаю, что кто-то из этих двух...".

"Третья Анна".

Слова Фейерверк Фэнъюэ еще не были закончены, но умерший Зеро внезапно открыл рот и произнес.

"Ана, которую нам действительно нужно убить, существует в области ядра".

"Да, на самом деле, то место, где мы сейчас находимся, согласно моим умозаключениям, теоретически должно быть в духовном мире Аны".

Посмотрев на мертвеца с небольшим удивлением, Бай Чжи щелкнул пальцами на руке.

"Скажем так, вне зависимости от того, где находится поместье Розы - снаружи или внутри, мы от начала и до конца находимся в духовном мире Анны. Если мы хотим действительно закончить этот странный разговор, убив Анну, мы должны войти в настоящее ядро."

"Духовный мир... в чем причина?"

Казалось, что Бай Чжи никак не ожидал выдвинуть такую гипотезу, и Фейерверк Фэнъюэ не могла не нахмуриться.

"Ты сказала, что мы все находимся в духовном мире Анны, а эти только твои..."

"

Электрический свет, появившийся в замке снаружи благодаря принципу эквивалентного обмена, способность кукловода Анны создавать все, что она захочет, и ее собственная безграничная способность к воскрешению."

И снова слова фейерверка и луны были прерваны, а умерший говорил спокойно.

Фейерверк Фэнъюэ: "..."

Уголки ее глаз слегка подергивались, и она смотрела на девушку со спокойным лицом. Ей вдруг показалось, что она стала мишенью.

Просто когда ее взгляд в какой-то момент обратился к длинному ножу, висевшему на поясе другой стороны, ради собственной жизни Фейерверк Фэнъюэ решительно решила не слишком беспокоиться о другой стороне. ...

http://tl.rulate.ru/book/71994/2520145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь