Готовый перевод Shuraba Player / Игрок поля резни: Глава 133

С эффектом уменьшения песочных часов, в сочетании со способностью Теневого Стража передвигаться в тени.

Исходя из того, что Киборг остался один и привлек к себе все внимание, Бай Чжи и Фейерверк Фэнъюэ сбежали из подземной библиотеки опасным и рискованным способом.

-В этот момент перед ними в полной мере проявился истинный ужас этой копии.

Главной опорой игрока является не уровень или его собственные атрибуты. Эти вещи имеют второстепенное значение. Самое главное - это навыки и снаряжение. Навыки - самые важные, а снаряжение - на втором месте.

Если навыки игрока полностью заблокированы, то его общая сила уменьшится более чем наполовину.

Пока вы знаете эффект своих навыков, вы можете безоговорочно запечатать существование своих навыков. В замке бродит множество отчужденных человекоподобных монстров, и риск снижения здравомыслия за пределами замка должен быть принят. Ужас от того, что может случиться... Уровень опасности внутри замка более чем в десять раз выше, чем снаружи.

Ведь в замке снаружи источник опасности исходит только от "Игры Анны", а в замке внутри опасность повсюду, и везде просто убийство.

"Сталь" одета в [костюм подозреваемого]. Поскольку в замке нет учеников начальной школы в очках, он хорошо спрятан среди охранников".

В складском помещении, после недолгого молчания, Бай Чжи заговорил.

"...Старайтесь как можно больше не раскрывать эффект своих навыков, иначе навыки будут запечатаны, но навыки и предметы, которые идут с экипировкой, не относятся к этой категории."

"Поскольку все хорошо спрятано, почему ты вышел в это время?"

Повернув голову, Фейерверк Фэнъюэ низким голосом произнес.

"Вот почему вы все идиоты..."

"Ты так говоришь, ты ведь и раньше был идиотом, не так ли? От твоего предыдущего падения я чуть не получил сотрясение мозга..."

Он снова бросил песочные часы в руке другой стороне, и Бай Чжи испустил вздох облегчения.

"

Киборг должен быть еще жив, по крайней мере, до ритуала ****, проведенного ночью. Проблема не в этом, у нас нет возможности спасти его на данный момент, меня больше беспокоят другие вещи... Среди нас есть предатели, нет, или игрок из другого мира".

"Игрок из другого мира?"

Взяв песочные часы и выслушав слова Бай Чжи, Фейерверк Фэнъюэ не могла не быть ошеломленной.

"Почему ты так думаешь?"

"Все очень просто, потому что мы попали в засаду и были вычислены тем игроком другого мира, который прятался среди нас".

Лицо Бай Чжи было лишено выражения.

"Я уже спешил, я отдыхал всего менее трех минут в подсобном помещении, но за эти короткие три минуты потусторонний игрок точно знал, куда мы собираемся идти, причем заранее Там находится засада и окружает нас... Откуда он знает, что наша следующая цель - подземная библиотека?"

"...Да, только те, кто читал записку, как мы, будут знать, что мы пойдем в библиотеку, чтобы найти подсказки".

Задумавшись на мгновение, Фейерверк Фэнъюэ безжалостно надавила рукой на лоб.

"Если это правда, что игрок из другого мира внедрился в команду нашего игрока, то у другой стороны действительно есть причина для этого... Ее задача - уничтожить всех нас здесь".

"Когда ты пришел ко мне в первую ночь, ты сказал, что тебя кто-то убил, почему ты так уверен?"

Слегка прищурив глаза, Бай Чжи поднял голову и посмотрел на стоящую перед ним Фэнъюэ.

"В то время, кого ты подозревал?"

"[Colorful Black], потому что я видел, как он похлопал его по плечу, и причина смерти [Take you to fight] слишком странная, я подозреваю, что это из-за призрака, который он создал, и на нем есть значительное количество этого. сомнения."

Для такого рода вещей, Фейерверк Фэнъюэ не имеет намерения скрывать это.

"Но [Красочный Черный] мертв".

"Я знаю, но это не мешает мне сомневаться в нем, не так ли?"

"...

[Саньюэчжи], [Кость Дыхания Ветра], [Между Горами, Морями, Небом и Землей], этот игрок другого мира должен быть среди них троих."

После минутного молчания Бай Чжи повернул голову.

"Кто-то из них слил информацию на нашей стороне, поэтому мы и были окружены в подземной библиотеке".

"Тогда что насчет [Dead Zero? Indefinite]?"

Фейерверк Фэнъюэ слегка нахмурилась.

"Вообще говоря, те, кто редко говорят и неразговорчивы, скорее всего, являются организаторами закулисной борьбы".

"О, она не может". "Почему?"

"Потому что раньше она была моей бывшей девушкой".

"...У тебя есть девушка?"

По какой-то причине голос Фейерверк Фэнъюэ вдруг стал немного вкрадчивым.

"Раньше она у меня была, но не сейчас".

Подумав некоторое время, Бай Чжи покачал головой.

"Тема слишком далека, давайте перейдем к делу. Если предположить, что нас действительно предал игрок другого мира, который может существовать в команде, то дальше мы должны быть осторожны во всем, и мы должны найти способ Стальные кости для..."

Прежде чем он закончил говорить, как будто он внезапно подумал о чем-то, цвет лица Бай Чжи вдруг резко изменился. "Что случилось?"

Заметив изменения в цвете лица Бай Чжи, Фейерверк Фэнъюэ не могла не спросить его немного странно.

"Помнишь картину маслом, которую мы видели в коридоре замка снаружи? Тот алтарь, где был казнен [Красочный Черный]... Как ты думаешь, кому было посвящено так называемое человеческое жертвоприношение?"

Глубоко вздохнув, Бай Чжи встал и быстро подошел к окну. Посмотрев налево и направо, он небрежно отодвинул стол и встал.

"Те отчужденные стражники или служанки в замке, плюс тысячи кроваво-красных щупалец, брошенных в свинцово-серое облако над всем поместьем Розы, кажется, я смутно догадался о правде об этом поместье Розы... [ Смерть разноцветного черного] не так проста!"

"Э-э... что за правда? Что ты узнал?"

Слушая чьи-то слова, Фейерверк Фэнъюэ чувствовала себя так, словно слушала книгу с небес, и весь человек на мгновение был ошеломлен.

Она просто не могла этого понять. Информация и умственные способности, которыми владели обе стороны, были одинаковыми, но почему она не могла понять, что говорит другая сторона?

Увидев действия Бай Чжи, она не могла не поразиться и поспешно встала.

"Ты с ума сошла!? Я, кажется, уже говорила, что нельзя долго смотреть на улицу! За такой короткий промежуток времени, большая часть здравомыслия, которое ты израсходовала раньше, не успеет восстановиться. Ты хочешь стать монстром, как те стражники!?"

"Я же сказал, мой разум на миллион пунктов выше твоего, так что не волнуйся".

Глядя за пределы замка, Бай Чжи слегка прищурился.

"Кроме того, я могу рассказать тебе о твоем предыдущем вопросе. Я подозреваю, что замок, в котором мы сейчас находимся... все еще не является настоящей основной зоной!!!"

Глава 270 Догадки и предположения Бай Чжи

"Не основная область?"

Глядя на Бай Чжи, который стоял на столе перед ним и смотрел вдаль, Фейерверк Фэнъюэ был явно озадачен словами Бай Чжи.

"Но когда ты был снаружи, ты ясно сказал, что это основная зона. Почему вдруг..."

"Обновление разведывательных данных приводит к небольшому отклонению в результатах моих собственных предположений. Это вполне нормальное явление".

Выглянув за пределы замка, он, казалось, что-то искал, и Бай Чжи ответил, не оборачиваясь.

"Также, знаете ли вы, что такое инерция мышления?"

"Мышление... инерция?"

"Замок внутри и замок снаружи имеют очень разные вещи. Ты нашел, что это такое?"

"А... что это?"

"Щупальца и куклы".

Он выдохнул, спрыгнул со стола, и Бай Чжи начал говорить.

"В замке снаружи повсюду есть коллекции элементов, связанных с куклами, но в замке внутри я не нашел ни одного элемента, связанного с куклами."

"Разве это не нормально?"

Выслушав ответ Бай Чжи, Фейерверк Фэнъюэ вдруг стала еще более странной.

"Изначально, внутренняя и внешняя части совершенно разные, как они могут иметь одинаковые..."

"Ты уже видела картину маслом в коридоре? В то время [Красочный Черный] был привязан к алтарю в качестве человеческой жертвы. Место, где находился алтарь, было не в замке".

В комнате он нашел случайное место и сел у стены, а Бай Чжи терпеливо объяснял.

"А кукла [разноцветная черная], которую мы нашли в зале замка снаружи, не имеет следов мутации. Кроме того, ты помнишь, что Анна сказала той марионетке в то время? "

"Проклятая... марионетка?"

Подумав об этом некоторое время, Фейерверк Фэнъюэ выглядела немного неуверенной.

"Но что означает это название? И в оставленной тетради в зале тоже была марионетка..."

"Разница между ними в том, что [Colorful Black] был превращен в марионетку, а затем сожжен как человеческая жертва, но несчастный ****, который был разорван на части пятью лошадьми, не ступал в этот мир. Его должны были убить невидимые стражники в замке...".

Говоря об этом, Бай Чжи слегка сузил глаза.

"В замке внутри стражники и служанки - это такие монстры, чьи тела отчуждены, а в замке снаружи Анна запрещает стражникам, служанкам и гостям встречаться друг с другом... Тебе не кажется, что это очень интересно?"

"...Я вообще не нахожу это интересным".

Видя, что чем больше говорит собеседник, тем больше он запутывается, и совсем не успевает за скачущими мыслями собеседника.

"Может, хватит тупить? Я не хочу знать процесс этих умозаключений. Ты можешь просто сказать мне результаты".

"...Головоломка все еще немного коротка. Я не могу нарисовать окончательную картину, но, вероятно, я уже натолкнул на некоторые вещи".

Закатив глаза, Бай Чжи изобразил на лице выражение отвращения.

"Скажем так, проклятие куклы, которое мы носим, действительно проклятие?

Почему это не может быть понято как защита?"

"Защита... стать куклой означает защиту?"

Она открыла глаза и уставилась на собеседника, как будто сдалась.

"Забудьте об этом, я признаю поражение, пожалуйста, объясните мне подробно ход ваших рассуждений, иначе я чувствую себя так, словно слушаю небесные книги, как идиотка... Тебе удалось дать мне найти его, потому что я вздремнула во время урока математики. То чувство, когда я смотрел на доску и снова смотрел вверх".

"Местонахождение алтаря должно быть за пределами замка, но он определенно находится в этом поместье Роз. Те, кого поймают стражники, будут доставлены туда в качестве человеческих жертв, но поскольку все они несут на себе проклятие куклы, пока они пересекают определенную границу вокруг замка, эти люди будут становиться куклами, тем самым прерывая ход человеческого жертвоприношения... Разве не в этом заключается защита?"

Когда он сказал это, Бай Чжи бросил на него особый взгляд.

"В таком случае, это может объяснить причину, почему кукла [Красочного Черного] не подверглась такой ужасающей мутации, но поскольку он все еще был привязан к алтарю как кукла и сожжен огнем, Он также имеет дыхание какого-то проклятия, поэтому его называют проклятой куклой Анны."

"...Эти подсказки так разбросаны, как вы связали их вместе?"

После минутного молчания, Фейерверк Фэнъюэ спросила у кого-то перед ней в запутанном состоянии.

"Ты восприняла все слова, которые Анна случайно произнесла в своем сердце? Согласно тому, что ты сказала, проклятие марионетки на нас все еще защищает нас, и защищает нас от превращения в монстров после смерти... Тебе не кажется, что эта шутка холодная?"

"Когда я говорил, что оно здесь, чтобы защитить нас?"

Бай Чжи достал из рюкзака бутылку минеральной воды, открутил крышку и сделал глоток, а затем продолжил говорить.

"И кроме того, разве нет предположений о возможности оживления хорошо сохранившихся кукол после полного покорения подземелья?"

"

Так что, даже если вы их выведете, что толку?".

Фейерверк Фэнъюэ потерла лоб руками, похоже, у нее болела голова.

"Ты сказала, что это не основная область, поэтому бесполезно убивать Анну здесь, так где же настоящая основная область?" "Не знаю".

Бай Чжи упрямо развел руками. "...не знаешь?"

"Глупости, я не бог, неужели ты думаешь, что я всезнающий и всемогущий демон Лапласа? Даже умная женщина не может готовить без риса. Если у тебя нет достаточного количества подсказок, как ты можешь рассуждать?"

Затем он достал из рюкзака бутылку минеральной воды и бросил ее в сторону собеседника. Бай Чжи сердито закатил глаза.

"В этом замке есть два босса, которые представляют родителей Анны. Я думаю, что нужно победить их заговор или просто убить их, прежде чем они смогут найти путь к основной зоне."

"Легко сказать, а как прикажете убивать?".

Взяв бутылку минеральной воды, Фейерверк Фэнъюэ надулась.

"У отца Анны есть способность запечатывать наши навыки, но мать Анны не знает, что за странная способность у нее, к тому же в замке сотни монстров, как мы сможем сделать это вдвоем?"

"Итак, мы должны найти способ спасти стальные кости".

Он выдохнул, а Бай Чжи тяжело заговорил.

http://tl.rulate.ru/book/71994/2520063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь