Готовый перевод Shuraba Player / Игрок поля резни: Глава 107

"Верно, я вошел в это время".

Очень странно, он посмотрел на Бай Чжи перед собой, и садовник Западного павильона кивнул.

"В 12 часов дня".

"Тогда, когда вы входите в этот парк развлечений, есть ли в нем туристы?"

"Нет, в это время весь парк развлечений был пуст, и персонал также отсутствовал".

Тин Ши из Западного Павильона честно ответил.

"А как насчет тех владельцев киосков, которые продают сувениры, еду и напитки? Существовали ли они в то время в этом парке развлечений?"

По мере того, как один вопрос за другим задавался, выражение лица Бай Чжи становилось все более серьезным. "Нет".

Заразившись эмоциями другой стороны, Тинши Сигэ не мог не стать серьезным. Подумав некоторое время, он уверенно покачал головой.

"Я был первым игроком, который прибыл в этот парк развлечений. В то время в этом парке развлечений никого не было, ни персонала, ни туристов, ни владельцев киосков, но все развлекательные объекты остались прежними. Обычная автоматическая работа, такие как большие маятники, американские горки, прыгающие машины... и т.д.".

"Тогда вы, должно быть, украли много еды за это время, верно? Можешь поделиться со мной? Я сейчас немного голоден".

Серьезное выражение на его лице мгновенно исчезло, а лицо Бай Чжи было полно зависти.

"Знаешь, в парке развлечений мы не можем вынести припасы, которые заранее приготовили в рюкзаках, но здесь мы не можем заработать денег... Сколько можно есть~"

Хозяин двора Западного павильона: "..."

...Значит, именно из-за этого вы задавали много вопросов по углам ваших отношений? ? ?

Не знаю почему, но менталитет Тингши из Западного Павильона внезапно рухнул.

Будучи первым игроком, прибывшим в этот парк развлечений, после обнаружения проблемы с тем, что припасы нельзя было достать из рюкзака, он действительно награбил большое количество еды и других припасов.

Но одно дело - тайно собирать их самому, и совсем другое - когда об этом прямо говорят другие...

Он ясно чувствует, что глаза нескольких товарищей по команде, которых он нашел, смутно смотрят на него. Небольшие изменения.

"Это верно, я действительно наскреб немного припасов, а также скрыл это от вас, но это понятно, верно?"

Вздохнув, Тинг Ши Сигэ достал из своего рюкзака дюжину ведер лапши быстрого приготовления, плюс дюжину пакетов хлеба и дюжину бутылок минеральной воды, и совершенно открыто обратился к своим товарищам по команде.

"Если бы это был ты, ты бы объявил о такой вещи?"

"Ну~ это просто человеческая природа, мы можем это понять".

Слегка улыбнувшись, Сан Юэши принес со стола пакет хлеба, ведро лапши быстрого приготовления и бутылку минеральной воды.

"Просто за последние несколько дней мы рисковали, чтобы получить серые монеты, не так уж и много. Если бы мы знали, что у вас так много запасов, зачем бы мы так рисковали?".

"Риск и возможность сосуществуют. В мире ничего не бывает просто так. Нам нужна разведка, много разведки, а приключение для получения серых монет - лишь предпосылка для получения разведки."

У Тинг Ши из Западного Павильона было спокойное выражение лица.

"Если у вас есть какие-то мнения обо мне, не стесняйтесь их высказывать".

"Если бы это был я, я бы поступил так же, как и ты".

Протянув руку, чтобы взять пакет с хлебом на столе, Дугу Цзюцзянь легкомысленно ответил, а затем замолчал.

"Спасибо, я волновался, что не смогу ничего поесть. Вы действительно хороший человек".

Он прямо и довольно высокомерно взял оставшийся на столе хлеб с лапшой быстрого приготовления и минеральную воду в руки и положил их в свой рюкзак, выражение лица Бай Чжи было наполнено эмоциями.

Увидев эту сцену, Лянь Цин, которая изначально хотела встать, чтобы взять что-нибудь, молча села и вернулась на то же место.

"А что, ты не хочешь присоединиться к нам?"

Тин Ши из Западного Павильона поднял голову и посмотрел прямо на собеседника.

"Давайте работать вместе, и не надо говорить о том, присоединяться или нет.

В конце концов, рядом со мной такая бутылочка с маслом для буксировки, и у вас в душе есть некоторые опасения, верно? Не волнуйтесь, я могу понять такие вещи".

Он указал на Хаое рядом с собой и добавил восклицательный знак, Бай Чжи слегка пожал плечами.

"Поскольку наши цели одинаковы, мы не говорим о том, вступать или нет, верно?"

"...С ним приятно работать".

После того, как Бай Чжи на мгновение уставился на стоящего перед ним Бай Чжи, под бормотание некой девушки, я не тяну бутылку, Придворный Мастер Западного Павильона протянул руку в его сторону.

Правила двести девятнадцатой главы [город, который никогда не спит]

Этот парк развлечений с самого начала был пустой оболочкой.

Сигэ Тинши был первым из группы игроков, вошедших во внутренний мир, и первым, кто пришел в этот парк развлечений.

Согласно его собственному рассказу, в самом начале в этом парке развлечений под названием "Никогда не спящий город" не было ни одного существа.

Не говоря уже о туристах и персонале, даже в самом начале в этом парке развлечений не было ни одного голубя.

В то время он провел детальный поиск этого парка развлечений, но конечный результат оказался неудовлетворительным.

После него несколько игроков один за другим приходили вместе с Лу Лу. Он и эти игроки думали, что это подземелье похоже на разгадывание головоломок, поэтому они активно пытались исследовать различные развлекательные заведения, чтобы узнать, какие подсказки можно в них найти.

Затем... наступила ночь.

"Парк аттракционов ночью здесь очень опасен, потому что он относится к карнавальной ночи в этом городе, который никогда не спит".

Говоря об этом, Тинг Ши из Западного павильона вздохнул во весь голос.

"В первую ночь появились сотрудники этого парка развлечений... Вы видели тех клоунов, раздающих воздушные шары, медведей в костюмах медведей и великолепных костюмах, а также принцесс и принцев?"

"Что с ними случилось?"

Бай Чжи слегка приподнял брови.

"Они превратились в монстров ночью, или они превратились в монстров днем.

Клоуны были настоящими, и медведи были настоящими. В первый вечер они открыли игровую площадку с этим игровым полем, так как Места - это battle royale для игроков... они охотники".

Брови придворного мастера Западного Павильона слегка наморщились.

"Некоторые вещи я должен объяснить вам заранее. Эти сотрудники обладают чрезвычайно мощной жизненной силой, их трудно убить, и пока игроки будут убиты этими сотрудниками, они будут убиты этим парком развлечений. Возьмите пленных и станьте новым персоналом".

"Новым... персоналом?"

Сюй Лянь слушал немного озадаченно.

"Ну~ это просто шутка. После того, как игроки будут убиты этим персоналом, они станут новой странной историей, связанной с этим парком развлечений."

Сань Юэчжи улыбнулся и сказал.

"Итак, для того, чтобы сложность этого парка развлечений не становилась все выше и выше с течением времени, мы упорно работаем над тем, чтобы найти новых игроков, а затем убить их..."

"!!"

"Не слушайте его глупости, мы просто используем различные методы, чтобы рассказать игрокам, как избежать опасности".

Бросив взгляд на Саньюэчжи, Дугу Цзюцзянь, стоявший в стороне, легкомысленно произнес.

"Эти сотрудники не страшны, страшен сам парк развлечений, если ты освоишь этот метод, то начинающий игрок низкого уровня, как ты, сможет спокойно жить в этом парке развлечений... Конечно, предпосылка такова, что с мозгами все в порядке".

Сюй Лянь: "..."

... У тебя проблемы с мозгом, и только с мозгом всей твоей семьи! !

"Либо сражайся, либо прячься. Если вы будете драться, то лучше всего контролировать это в течение трех минут. Иначе, если ты превысишь это время, тебя могут окружить эти сотрудники".

Посмотрев на Сюй Ляня, у которого было угрюмое и подавленное лицо, придворный мастер Западного Павильона продолжил говорить.

"Убив этих сотрудников или других случайно обновленных монстров, вы получите серые монеты. Серые монеты можно использовать для игры в различные ночные развлечения.

Когда вы играете, эти сотрудники прекращают преследование, а это значит, что в это время вы абсолютно безопасны... Я лично рекомендую карусель или колесо обозрения, а не дом с привидениями."

"Является ли проект по выпуску серых монет здесь..."

Он коснулся подбородком своего тела, и на лице Бай Чжи появилось задумчивое выражение.

"Как сила случайно обновляемых монстров сопоставима с силой посоха?"

"Сила очень низкая, но и цена получаемых серых монет тоже очень низкая. Чем тратить время на убийство сотен монстров, лучше убить сотрудника и получить большое количество серых монет".

Марке пожал плечами.

"Чтобы остановить рост числа сотрудников в этом парке развлечений, мы накапливали серые монеты, а затем раздавали их игрокам, у которых нет силы самозащиты, чтобы они пережили ночь... бесплатно. Но всегда найдутся идиоты. Это выше неба, и мой мозг, похоже, немного не в себе, принимая наши добрые намерения за какой-то заговор...".

Говоря, он улыбнулся и указал на свою голову.

"Вчера вечером один идиот поступил именно так. Он расценил наше поведение как деспотичную силу. Он не захотел прятаться в этих увеселительных заведениях и призвал других игроков вместе противостоять нам... Потом он умер, Вместе с другими безмозглыми людьми все, что мы делали в эти дни, было напрасным и доставило нам немало хлопот."

"...Эти парни - идиоты?"

Чувствуя перед собой прищуренные глаза, которые блуждали по ее телу, Сюй Лянь почувствовала беспокойство без причины.

Хотя она сказала, что у собеседницы всегда улыбка на лице, она необъяснимо почувствовала мрачный оттенок в ее улыбке.

"Кто знает? Может быть."

Сань Юэчжи улыбнулась и сказала.

"У нас нет никаких ограничений для них. Если они немного умнее, то нет ничего невозможного в том, чтобы попытаться убить тех монстров, которые появляются случайно. Но у них явно нет такой силы, но они достаточно смелы, чтобы окружить и убить этих сотрудников".

Разве это не идиотизм? Видя, что мы легко убиваем, разве они не убивают с такой же легкостью?"

"Я немного понимаю... Когда появились туристы в парке развлечений?"

Он протянул руку и слегка надавил на лоб, лицо Бай Чжи было безучастным.

"Об этом у вас должны быть записи, верно? А ночью, как вели себя туристы? Оставались на месте, превращались в скелеты или присоединялись к персоналу?"

"Нет, туристы - это просто туристы".

Садовник Западного павильона покачал головой.

"Первая группа туристов появилась на следующее утро, и эти туристы могли общаться, но только на поверхности. На все, что касается самого парка развлечений или их собственного происхождения, они не отвечают... или не знают, как ответить".

"Я не знаю, как ответить... Что ты имеешь в виду?"

Бай Чжи слегка сузил глаза.

"[Прости, я не знаю, о чем ты говоришь], [Этот парк развлечений такой веселый, у кого есть настроение думать о таких вещах?], [История? Да кого волнуют такие вещи, просто развлекайтесь и играйте...". Вероятно, все ответы похожи на эти".

Лянь Цин, сидевшая рядом с ней, внезапно заговорила.

Не обращая внимания на странный взгляд своей спутницы, ее выражение лица не изменилось.

"И после этого, с течением времени, время от времени прибывает новая группа туристов. Интервал становится все короче и короче... особенно на третий день".

"С утра до сегодняшнего дня прибыло пять групп туристов".

Глава 220 Секрет [Город, который никогда не спит? Парк развлечений]

"Вначале туристов не было, но с течением времени их количество постепенно увеличивалось..."

Неосознанно он постучал рукой по столу, и Бай Чжи слегка сузил глаза.

"Верно. Даже ночью, сущность этих туристов все еще остается туристами."

Лянь Цин кивнул.

"

Некоторые туристы пойдут отдыхать, в этом парке развлечений есть специальное место для отдыха, а некоторые туристы будут продолжать играть, и они будут закрывать глаза на все изменения в парке развлечений ночью."

"Неужели это так..."

Не зная, что и думать, выражение лица Бай Чжи вдруг стало немного странным.

"Кстати говоря, ты уже должен был найти способ покинуть этот парк развлечений, верно? Каков уровень квеста в этом подземелье [Никогда не спящий город? Парк развлечений]? Сколько очков ты получишь за каждого убитого сотрудника?"

"Ну~ я чувствую, что не могу ничего от тебя скрыть?"

Задумчиво посмотрев на Лянь Цин, Сань Юэчжи улыбнулась.

"Ты можешь уйти, естественно. Пока у тебя на теле достаточно серых монет, ты сможешь противостоять эрозии тумана и покинуть этот парк развлечений. В настоящее время стратегия этого подземелья все еще очень низкая, достигая лишь около 2,4%. Количество очков, получаемых при убийстве сотрудника, варьируется в зависимости от силы сотрудника и уровня его собственного вклада... Что, есть какие-то проблемы?"

"С течением времени количество туристов, собравшихся в парке развлечений, увеличилось, и сила персонала также возросла, верно?"

Бай Чжи постучал рукой по столу.

"Количество туристов, которые могут быть размещены в парке развлечений, ограничено, и в конечном итоге сила этих сотрудников будет поддерживаться на постоянной высоте, но поскольку каждую ночь новые игроки будут приходить и быть убитыми, чтобы стать новыми сотрудниками, поэтому с этой копией стратегии на самом деле очень трудно справиться... Вы не собираетесь продолжать оставаться здесь и тратить свое время?"

"Изначально так и планировалось, но туман постепенно размывает реальный мир. Даже если вы захотите уйти, вы не сможете уйти, верно?"

Садовник Западного павильона улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/71994/2519386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь