Готовый перевод Shuraba Player / Игрок поля резни: Глава 70

Как раз когда все испугались и хотели сделать шаг вперед, они увидели парня, который лежал на земле и дрожащими пальцами писал на полу, испачканными кровью.

"Убийца..."

После многоточия из шести точек, этот товар нарисовал на земле QR-код...

Все: "..."

........................

Пять минут спустя, в центральной ротонде.

"Так как же ты стал таким несчастным?"

Помогая перевязывать шокирующие раны на руках Бай Чжи, ночная сова недовольно произнесла.

"Конкретная ситуация очень сложна, чтобы о ней долго говорить. Это всего лишь незначительные травмы... Могу ли я сам перевязать их?"

Глядя на занятого совенка, склонившего перед ним голову, Бай Чжи выглядел беспомощным.

"Будь честен, не двигайся".

Подняв голову и уставившись на него, ночная сова выглядела недовольной.

"Среди всех них ты самый худший. Если ты позволишь себе сделать перевязку, то наверняка снова воспользуешься скотчем. Это первый день. Ты хочешь потерять руку?"

"...я выгляжу как дурак?"

"Это не так! Так и было изначально!"

"..."

"Кашель-кашель... Давайте поговорим о том, что случилось с нами прошлой ночью".

Он отвел взгляд от двух людей, и необъяснимо почувствовал, что Шэнь Ву Тянь Се, съевший большой кусок собачьего корма, несколько раз кашлянул во рту, и заговорил первым.

"В то время, после твоего ухода, я изначально планировал помыть миску, но кто же знал, что из крана постоянно вытекали волосы и кровь, а потом кран и вовсе взорвался..."

Кстати, неописуемый смысл неописуемого выражения Бога.

"После того, как кран взорвался, кровь была настолько дешевой, что весь дом был полон крови, а из крана появилось множество черных волос, которые напали на меня, как щупальца... Чистота". Это было самым невыносимым, поэтому я всю ночь боролся с этой кровью и волосами".

"...Так ты всю ночь сражался с этими тварями?"

Выслушав слова Шэнь Вутяньши, рот Чжэнгу Хемин слегка дернулся.

"

Правильно, кто первый посоветует, тот и внук!"

Шэнь Вутянь говорил яростно и злобно.

"Конечно, в конце концов, это было трусостью, поэтому я победил!"

"А до этого..."

"После того, как в семь часов включили свет, парень отступил, и потом я почти час занимался уборкой комнаты".

Слегка фыркнув, Шэнь Уси ответил.

"В конце концов, это было трусостью, так что это внук!" "...А ты?"

После минутного молчания Чжэнгу и Минг повернулись к Мэн Цися, ноги которой все еще слегка дрожали.

"Что **** ты делала в комнате прошлой ночью? Как ты дошла до того, что сегодня утром ходила по стене?"

"Ах... Это долгая история".

Немного завидуя, она посмотрела на Бай Чжи, который неохотно принимал повязку ночной совы, Мэн Цися вздохнула во весь голос.

"Мужчина - молодой человек, пока не умрет, а богатая женщина - красивая женщина..."

"???"

Глава 147 Невозможно делать обобщения между людьми

Прошлая ночь была беспокойной.

-- По собственным словам Мэн Цися, именно в этот блок он лазил всю ночь.

В самых простых и подробных словах Мэн Цися рассказал историю о компьютерных играх... например, об игре, в которую он играл [Тетрис].

Тетрис, падающий с неба, не причинит никакого вреда другим предметам в комнате, но будет странно перекрываться, но если его ударить блоком, то он будет сильно поврежден.

К счастью, даже если выключить свет в 11 часов, на поверхности падающего с неба тетриса будет слабое свечение, и он не ослепнет.

-Тогда Мэн Цися провела всю ночь, в основном карабкаясь по блокам и прячась в блоках.

"Эта штука просто не для того, чтобы люди играли..."

Когда он произнес эти слова со страдальческим выражением лица, ноги Мэн Ци все еще слегка дрожали.

"Только этой ночью мне кажется, что я преодолел сотни ступенек, по крайней мере. Знаешь, как это утомительно - постоянно подниматься и спускаться?"

"Я играл в [Змейку] и [Танковый бой]".

Он пошевелил рукой, обмотанной марлей, и уставился прямо на повязанный на ней бант. Он взглянул на ночную сову рядом с ним, и Бай Чжи беспомощно произнес.

"[Змея-змея] В игре нужно избегать маленькой змеи, которая появляется в комнате в течение часа и может проникать через любой барьер и парадировать в воздухе. Световое пятно не дает ей шанса вырасти, иначе, как только к ней прикоснется жадная змея, плоть и кровь на теле исчезнут."

Пока говорил, Бай Чжи показал свои руки.

"Часть ран на моем теле была съедена змеей, а некоторые были выбиты Злым Эскадроном".

"Эскадрон Зла... Я все еще без ума от бриллиантов".

Мэн Ци закатила глаза.

"Они не важны, на самом деле важны очки, полученные после завершения игры".

Покачав головой, Бай Чжи достал из кармана свою карту и положил ее на стол.

"Я очистил [Змея Змея] и [Танковый бой], и за основную награду за таможенную очистку получил в общей сложности четыре очка. В то же время награда за дополнительные очки, принесенные этими двумя мини-играми, составляет четыре очка, что в сумме дает восемь очков... Сколько очков ты получил?"

Во время разговора Бай Чжи взглянул на Мэн Цися.

"Эээ... четыре часа".

После некоторого ошеломления Мэн Цися кивнула.

"Но я не думаю, что эти очки полезны, и там нет инструкции или чего-то в этом роде... Ты играл в две игры прошлой ночью?"

"Давайте поговорим о конкретной ситуации позже, как насчет вас двоих?"

Махнув рукой, Ши Бай посмотрел на ночную сову и чжэн барабан и минь, особенно на чжэн барабан и минь, среди всех присутствующих она была самой популярной.

"Я? Меня вчера всю ночь мучил стук в дверь..."

Укладывая в рюкзак оставшиеся бинты и медицинское оборудование, ночная сова возмущенно скривила губы.

"Стук из-за двери, стук из туалета, стук из шкафа, стук из холодильника...

У меня была пугающая ночь, просто я плохо спала, но, к счастью, у меня есть уличные фонари."

"Ну... Поскольку это не опасно, я думаю, ты можешь надеть наушники, включить музыку и сразу заснуть".

Протянув руку, чтобы коснуться подбородка, Бай Чжи серьезно предположил.

"Кто-то стучит в туалете, кто-то стучит в шкафу, кто-то стучит в холодильнике... Ты уверен, что сможешь заснуть в такой ситуации?"

Повернув голову, чтобы посмотреть на него, ночная сова тихо произнесла.

"Да! / Без проблем!"

Шэнь Вутяньши и Мэн Цися один за другим подняли руки.

"Я не спрашивал вас двоих!!!"

"...Я думаю, что наш опыт немного отличается между нами".

После секундного колебания Чжэнгу и Мин заговорили.

"Прошлой ночью я тоже включал компьютер и играл в игры, но ничего подобного с вами не происходило... Может быть, это потому, что мы выбрали разные игры?"

В конце концов, Чжэнгу и Минг немного засомневались.

"В какую игру вы играете?"

Бай Чжи повернул голову, чтобы посмотреть на нее.

"...[Я и мои двадцать парней-отморозков]".

Чжэнгу и Мин закрыли свои лица.

"Так ты стал одним из тех двадцати парней-отморозков?"

Бай Чжи пришла в голову неожиданная мысль.

"Или, скажем, в твоей комнате двадцать человек..."

"Решено, сегодня вечером я попробую [Зеркало Красивой Девушки Ваньхуа]!"

В наступившей тишине Мэн Цися протянул руку и похлопал по столу, а Мэн Цися решительно произнес.

"Это обычная игра, без всех этих заморочек... Я уже говорила, что мой опыт отличается от твоего".

Взглянув на Бай Чжи, Чжэнгу Хемин ответила очень слабо.

"А, что насчет получения очков?"

Лицо Бай Чжи было спокойным. "Немного".

"Нет... Ничего странного не произошло в твоей комнате?"

Слушая вопросы и ответы среди толпы, Шэнь У Тянь Се не мог не спросить.

"Э-э... Перед этим заданием я всю ночь смотрел кино, так что я все еще очень хотел спать".

Протянув руку и почесав щеку, Чжэнгу Хэ Мин слегка смутился и начал говорить.

"

Поиграв в игру около двух часов, увидев, что свет вот-вот погаснет, я надел повязку на глаза и наушники и рано лег спать, а потом спал, пока не проснулся примерно в 6:30, а свет включили в 7:00. После короткого душа я вышел за дверь".

Все: "..."

........................

Опыт первой ночи, проведенной в этом многоквартирном доме, за исключением Чжэнгу и Мина, был не очень хорошим.

Бог Вутяньши всю ночь боролся с комнатой из крови и волос, Мэн Ци карабкался по горе, спускался вниз, чтобы избежать блоков, забирался на решетку и бегал всю ночь, Бай Чжи играл в прятки со змеями и теми танками в комнате. Вечером сова испугалась стука в дверь... Чжэнгу Хемин всю ночь спокойно спал.

Поэтому нельзя делать обобщения между людьми".

"Записка, которую я вчера оставил на столе, исчезла".

Подняв записку, которую он вчера оставил на столе, чтобы сжать лист бумаги, Бай Чжи слегка приподнял брови.

"Если речь идет об отделе ингредиентов, то где он?"

"Вон там, в зоне развлечений".

Подумав некоторое время, Казу Минг, который был самым энергичным среди толпы, ответил. "...может быть?"

Глава 148 Проснись, тебе пора спать

Честно говоря, Чжэнгу и Минг не знают, почему их опыт так отличается от других.

Она действительно просто честно играла в игру в течение двух часов. Игра проходила на компьютере, и в середине не было никаких отклонений. Все было так ровно.

Что касается названия игры [Я и мои 20 парней-отморозков]... Она не назвала игру. Как девушка, разве это плохо - играть в игры, ориентированные на женщин! ?

Кроме того, хотя название этой игры звучит немного странно, на самом деле эта игра - просто игра в поиск недостатков и рассуждения...

Чжэнгу и Мин сейчас очень подавлены.

Вчера вечером было очевидно, что в эту квартиру что-то проникло, потому что это была не только бумажка, которую неудачник зажал под чашкой, но и бумажка, которую Чжэнгу и Мин наклеили на дверь раньше. Таблички тоже исчезли, казалось, что их оторвали и унесли.

http://tl.rulate.ru/book/71994/2518448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь