Готовый перевод Pokemon Alternate Universe Adventures / Приключение в мире покемонов: Глава 74: Рынок (1)

Они подошли к машине Филдов и положили свой чемодан в багажник.

После этого Торн сказал им, что телепортационный узел находится недалеко от главной торговой улицы, и они начали идти туда.

Прогулка заняла около 10 минут, взрослые разговаривали между собой, Роза болтала с ним, а он слушал ее вполуха, иногда кивая или качая головой.

В основном он был сосредоточен на том, чтобы осмотреться.

Он заметил, что у большинства людей рядом был покемон, но все покемоны были маленького или среднего размера, примерно размером с полностью выросшего Гроулита или меньше.

Когда он спросил тетю Лили, почему так происходит, она сказала ему, что во всех крупных городах запрещено выпускать покемонов большого размера за пределами специальных зон, таких как спортзал или парки с табличками, указывающими, что в них можно выпускать крупных покемонов.

Те, кто нарушил это правило, будут оштрафованы, если у них не было на то уважительной причины или разрешения.

Что касается одиночных покемонов, то это скорее негласное правило, поэтому, хотя ходить с несколькими покемонами не запрещено, если только они маленькие или среднего размера, это не одобряется населением.

Это значит, что вас за это не оштрафуют, но другие люди могут на вас за это посмотреть.

Когда он посмотрел на Мотру, сидящую на его левом плече, и Нату, сидящую на его голове, все взрослые захихикали.

Дядя Торн сказал, чтобы он не волновался и что никто ничего не скажет о них, потому что эти двое были довольно маленькими, а сам Микаил был совсем юным, так что люди не обратят на это внимания, потому что он милый.

Он на это обиделся.

Он не был симпатичным, он был красивым, ясно?

Взрослые начали смеяться над его реакцией, и они продолжили прогулку.

Микаил продолжал проверять все новые виды покемонов, которые он видел, или виды покемонов, которые он не так часто проверял, но, честно говоря, он был немного разочарован результатом до сих пор.

За последние 5 минут он проверил около 20 покемонов, но все они имели не слишком хороший потенциал, включая одного из чертовых королевских стартеров.

Этот был особенно разочарован, он ожидал, что у него будет большой потенциал, ведь он был королевским стартером и все такое, но это только доказывало, что в конце концов они были такими же, как и все другие виды покемонов, у них тоже были члены с плохим и хорошим потенциалом.

И все же в конце концов он был разочарован, увидев Бульбасавра с потенциалом Глубокого Оранжевого.

Он был уверен, что этот Бульбасавр был диким Бульбасавром до того, как его поймали, потому что он видел детскую передачу, в которой рассказывалось о королевских стартерах Канто, и когда он спросил о них своих родителей, они сказали ему, что 100 королевских стартеров выдаются каждый год 100 лучшим выпускникам Канто.

Выдаваемые стартеры в худшем случае имели 3 звезды, что означало, что у них как минимум светло-желтый потенциал, а 4-звездочные были не так уж редки.

Трое лучших даже гарантированно получали 5-звездочные стартеры, 20 лучших гарантированно получали 4-звездочные стартеры, а остальные были случайными.

В любом случае, кроме королевского разочарования, остальные покемоны имели оранжевый или худший потенциал.

По крайней мере, он смог просканировать несколько новых видов, таких как Муркроу и Кубон.

Он перестал смотреть по сторонам и начал слушать Розу.

"Принцесса очень милая.

Она уже достаточно взрослая, чтобы я могла с ней играть.

Жаль, что ей пришлось остаться дома".

Он был уверен, что Принцесса - это ее Вульпикс.

Прошло около 3 месяцев с тех пор, как Вульпикс вылупился, поэтому было вполне нормально, что он оставил свое самое уязвимое состояние.

Тем не менее, ему было кое-что любопытно.

"Один?"

Роза, которая поняла его вопрос, покачала головой в знак отрицания.

"Нет!

Тамамо остался с ней".

Микаил кивнул на это.

'Значит, они оставили Девятихвостую, чтобы присмотреть за Вульпиксом, логично'.

Роза снова начала возбужденно говорить, увидев его кивок.

"Когда мы вернемся домой, я познакомлю тебя с принцессой.

Тогда мы сможем играть вместе".

Он кивнул.

У него не было проблем с игрой с вульпиксом, особенно с тем, который был еще маленьким.

'Ха!

Похоже, у меня слабость к милым/очаровательным вещам.

Кто бы мог подумать?

Саркастический комментарий".

После его короткой комедийной реакции, они прибыли на торговую улицу.

Два часа спустя он начал чувствовать себя умственно истощенным.

Женщины из группы продолжали заходить во все магазины, которые бросались им в глаза, а это был практически каждый второй магазин.

Они заходили в магазин, осматривались, примеряли вещи, если это было возможно, или просто смотрели на них, если нет, а затем уходили, ничего не купив.

За эти часы они зашли более чем в 15 магазинов, включая 2 парфюмерных магазина, 3 бутика, 2 магазина посуды для покемонов и многое другое.

Единственное, что они купили, это новый набор для ухода за Вульпиксом, который Роза хотела приобрести в одном из магазинов посуды.

Еще через час он был готов сорваться или упасть, и не знал, что будет лучше.

Он посмотрел на других мужчин из группы и увидел, что и им, похоже, нужен перерыв.

Это не имело смысла: они провели три часа, входя и выходя из магазинов, но ничего не купили, а женщины, казалось, были готовы к большему.

Он не знал, почувствовали ли они его отчаянный взгляд или ему помогли небеса, но отец сказал, что им пора найти ресторан, чтобы пообедать.

Торн поддержал его, сказав, что он абсолютно прав, а Микаил просто кивнул головой в знак поддержки.

Женщины выглядели растерянными, как будто им еще не хватало, но в конце концов согласились.

Торн привел их в ресторан под названием Goldine&Tauroast, который, по его словам, славился своими филе Голдина и жарким Тауроса.

Кто бы мог подумать, правда?

Они заказали еду, и пока ждали, пока принесут их заказы, взрослые обсуждали, что делать после обеда.

Пока они разговаривали, Микаил услышал, как Торн упомянул о публичном рынке тренеров, где можно было купить материалы, а также покемонов.

Они обсуждали, стоит ли им сначала вернуться домой и пойти туда позже или лучше сделать это сейчас.

Микаил, который хотел пойти сейчас, бросил на родителей щенячий взгляд и сказал, что хочет пойти сейчас.

Легко возбудимая Роза быстро присоединилась к нему, и их совместная мощь заставила взрослых согласиться с их требованиями.

Когда он увидел, что они согласились сразу после обеда пойти на рынок, он обрадовался.

'Хе-хе!

Все согласно Кэйкаку".

Так думал Микаил, когда ему удалось исполнить свое желание.

Вскоре после этого принесли еду, и он был вынужден согласиться с предыдущим комментарием дяди Торна: жаркое Тауроса было восхитительным на вкус.

После того как все поели, попросили счет, и его отец попытался заплатить за еду, но дядя Торн не согласился.

Они начали тихонько спорить, кто должен платить за еду, причем каждый хотел оплатить счет.

Микаил немного посмеялся над этим, и он был не одинок: Роза и наши мамы тоже хихикали.

Двое мужчин, наконец, закончили свою дискуссию, и дядя Торн стал платить после того, как сказал, что как хозяин он имеет приоритет в оплате.

Было забавно видеть, как два человека спорят о том, кто должен платить по счетам, и после этой небольшой сцены они вышли из ресторана в сторону общественного рынка тренеров.

Рынок общественного тренера, очевидно, находился за пределами торговой улицы, потому что дядя Торн вывел их с улицы на запад, и через 5 минут ходьбы они увидели рынок, и он был огромным.

Микаил был впечатлен его размерами, так как в его глазах он выглядел почти таким же большим, как торговая улица, только не так хорошо организованным.

Здесь было много полноценных магазинов, но гораздо больше ларьков и киосков.

Пока они гуляли, он заметил, что продавцы в ларьках зачастую не такие профессионалы, как в магазинах.

Когда он спросил дядю Торна, почему так происходит, тетя Лили решила, что хочет ответить на его вопрос, и объяснила причину раньше, чем дядя Торн.

Она сказала, что магазины принадлежат либо компаниям, либо семьям, либо тренерам, у которых есть постоянные поставки продуктов/материалов, и что их бизнес большой.

С другой стороны, ларьки/киоски были созданы либо небольшими компаниями, которым не нужен был большой магазин, либо тренерами, которые арендовали ларьки на некоторое время, чтобы продавать вещи, которые они нашли сами.

Большинство дрессировщиков продавали найденные в природе вещи либо в магазины альянса, либо другим предприятиям, которым нужны были эти материалы, но иногда некоторые дрессировщики хотели продавать свои товары сами.

Микаил кивнул на ее объяснения и поблагодарил ее.

Они уже зашли в три магазина, где продавалось туристическое снаряжение, ягоды, покеблоки и эволюционные камни соответственно.

Первые два магазина его не очень интересовали, но в третьем он решил проверить товар.

http://tl.rulate.ru/book/71903/2757454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь