Готовый перевод Letters to Romeo. / Письма к Ромео.😌📙: Глава 38: Сокрушительная банка

Когда Джули вернулась в общежитие, с ее губ сорвался облегченный вздох, а лоб коснулся поверхности двери. Она была вдали от любопытных глаз, которые пытались высмеять ее.

"Что я наделала!" Джули ударилась головой о дверь. "Убейте меня! Убейте меня!"

Под влиянием импульса она сказала мисс Пайпер, что будет играть одну из главных ролей в пьесе, но теперь, когда она осталась одна и вернулась в свой привычный кокон, она поняла, что натворила.

Когда с другой стороны двери раздался неожиданный стук, Джули от шока попятилась назад и упала на пол.

"Джули?! Ты в порядке???" Это была Мелани.

"Да, дай мне секунду", - ответила Джули, собравшись с мыслями, и встала. Она открыла дверь и получила странный и растерянный взгляд от своей подруги.

"Я слышала какой-то странный стук. Ты уверена, что с тобой все в порядке?" спросила Мелани, и Джули кивнула. "Ты узнала, кем ты будешь в спектакле? " - спросила она с энтузиазмом.

"Я расскажу тебе в подробностях по дороге в обеденный зал", - сказала Джули.

Обернувшись, она оглядела свою комнату, ее взгляд упал на место рядом с окном. Похититель писем не ответил ей. Потянув на себя дверь и заперев ее, обе девочки вышли оттуда и направились к выходу из дормитория.

Когда Мелани дослушала до конца, не проронив ни слова, прикрывая рот руками, она, наконец, сказала: "Ого! Ты должна играть главную роль!".

"Одну из главных. Но разве ты не слышала остальную часть, Мел?" - спросила Джули, нахмурившись.

"Я слышала, но посмотри на лучшую часть", - широко улыбнулась Мелани. Затем она ни с того ни с сего похлопала Джули по спине: "Ты была рождена, чтобы играть главную роль".

"Получив задержание?" Потому что именно так она оказалась в пьесе мисс Пайпер.

"Кто бы над тобой ни насмехался, это просто кучка неудачников", - сказала Мелани, обхватив руку Джули. "Ты прекрасна!"

"Меня не расстроили их слова", - сказала Джули. Это были чужие слова, которые беспокоили ее. "Я знаю, что они - кучка придурков. Хотя меня немного беспокоит этот Калеб".

"Не беспокойся об этом, он, скорее всего, мелкий мальчишка и первокурсник", - Мелани казалась более взволнованной, чем она. Она уже прочитала всю рукопись и, зная сюжет, поддержала Джули.

"Я бы хотела, чтобы ты тоже получила наказание, Мел", - засмеялась Джули, увидев, как расширились глаза Мелани. "Мне понадобится твоя помощь во время перепросмотра".

"Можете рассчитывать на меня и Коннера", - торжественно произнесла Мелани. "Ты обязательно откроешь в себе лучшую актрису и покажешь всем, что ты создана для этой роли. Кстати, ты планируешь пригласить своего дядю и его семью? Чтобы посмотреть на вас".

Улыбка на губах Джули померкла: "Я не знаю. Я не думала об этом".

Она понимала, что месяц скоро подойдет к концу, и в выходные дни отчеты об успеваемости учеников будут отправлены их семьям.

Джули знала, что ее дядя и тетя узнают правду о том, сколько раз она посещала комнату заключения в тот или иной день. Учитывая, что это оказалось непростой задачей, она задумалась, есть ли смысл скрывать это. Она решила не посещать их, пока не закончится этот год или пока в этом не будет необходимости.

"Ничего, время еще есть", - сказала Мелани, и они шагнули в обеденный зал. "О..."

Джули, искавшая их друга, как и Мелани, заметила его сидящим с Деннисом за столом. Когда же они успели подружиться?

Они прошли туда, и Коннер поднял глаза от книги, которую показывал ему Деннис. "Я не знала, что вы оба знакомы", - сказала Джули, вежливо улыбаясь Деннису и Коннеру.

"Деннис зашел в наш художественный класс, чтобы что-то оставить, и мы с ним разговорились. Он показывал мне некоторые вещи для вдохновения в моем нынешнем виде искусства, которое выглядит круто", - сказал Коннер и придвинул стулья рядом с собой, чтобы они могли сесть, а Деннис встал. "Я не знал, что он знает и тебя".

"Мир тесен, ха-ха", - засмеялась Мелани.

"Добрый вечер, Джули и Мелани", - поприветствовал их Деннис, и его взгляд снова переместился на Джули. "Я слышал от Коннера, что ты принимаешь участие в театральной постановке на ежегодном празднике. Я никогда не думал, что ты интересуешься актерским мастерством".

Она тоже об этом не знала, уныло подумала Джули. Затем она кивнула головой, на ее губах появилась вежливая улыбка: "Да. Я играю одну из главных ролей".

"Хорошая работа, Джули", - Коннер сжал руку в кулак.

"Это должно быть захватывающе. Я не очень люблю театральные постановки, но обязательно приду поддержать вас, сидя в первом ряду", - глядя сквозь очки, улыбнулся ей Деннис.

Коннер и Мелани переглянулись, и Джули сказала: "Спасибо".

"Если вы еще не ужинали, можете сесть с нами", - предложил Коннер, - "Если только вас не ждут друзья".

"Все в порядке, я не должен навязываться", - вежливо сказал Деннис, поправляя очки в оправе.

До этого момента Джули никогда не видела Денниса в обеденном зале, и ей было интересно, обедает ли он один. Не чувствуя себя виноватой, из чистой доброты она сказала: "Если хочешь, можешь присоединиться к нам".

Деннис посмотрел на Джули. Через секунду он кивнул головой: "Думаю, я присоединюсь на этот раз".

Через несколько минут, когда Джули и ее друзья купили свой обед у прилавка, Роман и его банда вошли в обеденный зал. Роман первым вошел в комнату и направился к стойке, заказав две банки крови для себя.

"Когда и как ты вообще оказалась в изоляторе, Лив?" - спросил Саймон, идя рядом с ней.

"Это просто случайность", - вздохнула Оливия с мрачным выражением лица, - "Я должна была догадаться, что попытка остановить их драку приведет к тому, что я окажусь втянутой в неприятности".

Саймон усмехнулся над ее словами: "Ты должна была знать. Мне грустно, что я не попал в ту же пьесу. Хорошо, что хоть Виктория со мной".

У стойки Максимус и Виктория заказывали еду. Когда Роман обернулся, его взгляд упал на Джули, которая сидела со своими подругами и рядом с мальчиком в очках. Вытащив кольцо на вершине банки, он поднял руку, чтобы сделать глоток, в то время как его глаза были прикованы к ней.

Когда он закончил пить кровь из банки, он смял банку в руке, и его глаза неуловимо потемнели.

http://tl.rulate.ru/book/71707/1990153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь