Готовый перевод A Soldier Adrift: Captain Westeros / Капитан Вестерос: Прибытие

"Я неизбежен" - произнес Танос и на его лице появилась улыбка. Затем он щелкнул пальцами - и ничего не произошло, так как камни бесконечности уже были у другого.

Тони Старк пристально посмотрел на фиолетового гиганта, с тяжестью от решения, которое он уже принял. "А я... Желез..."

Тяжелые ботинки впечатались в выжженную землю рядом с ним, в то время как молнии осветили все вокруг. "Нет" - сказал Тор положив руку на плечо Железному Человеку.

Стив Роджерс, избитый, окровавленный, с щитом и молотом, которые ощущались так словно они весели тонну, но все еще стоящий прямо. "Мы" - сказал он, схватив Старка за другое плечо.

Танос бросился к ним с отрицанием и гневом на лице.

"Мы, мстители" - сказали они, и Старк щелкнул пальцами.

А потом все пошло наперекосяк.

X x X

Стив пришел в себя, когда он окунулся в ледяную воду. Он начал задыхаться и едва смог выплыть на поверхность все равно при этом наглотавшись соленой воды. Его щит был закреплен у него на руке, чему он был несказанно рад, так как иначе он точно бы выпустил его из рук.

Оглядевшись он понял, что солнце только выглядывало из-за горизонта, окрашивая небо в розово-оранжевый цвет.

На короткое мгновение на солнце вспыхнула цветная вспышка, но затем она исчезла.

Он мог видеть едва заметный намек на землю вдалеке, и он начал плыть в ее сторону, ведь особого выбора у него не было.

Вопросы о том, как он здесь оказался, могут подождать. На данный момент для него на первом месте было выживание. Слава Богу, его щит был легче, чем должен был быть.

Солнце уже было близко к закату, когда он, наконец добрался до земли. Он шатался словно пьяный, усталость сильно давила на его разум, и он спотыкаясь ушел от прибоя. Даже, если бы он был полон сил такой заплыв заставил бы его напрячься, а с учетом того, что ему пришлось это сделать после битвы с Таносом и его армией…

Так что не было ничего удивительного в том, что когда он выбрался из прилива, он сразу опустился на колени и начал делать глубокие судорожные вдохи. Ему бы сейчас попасть на одно из "пиршеств", которые так любил устраивать Тони, а потом бы недельку поспать. Но... До его слуха донеслось ржание лошадей, и он с трудом поднял голову, чтобы посмотреть в сторону услышанного шума. К нему приближалась внушительная группа людей, одетых в кожаную одежду. Необычно было то, что у них были копья и щиты. В мгновение ока они окружили его, и начали говорить на языке, который он никогда ранее не слышал.

Некоторые, казалось, нервничали, но потом один указал на него своим копьем и рассмеялся.

"Я полагаю, вы, ребята, не говорите по-английски?" - спросил он. В текущем состоянии его щит был тяжелым для его руки, но он даже не задумался о том чтобы опустить его.

Лидер снова заговорил, и на этот раз Стив почувствовал, что он ближе к пониманию. Ему вспомнились те времена, когда Наташа показала ему видео о староанглийском.

"Вы понимаете меня?" - вновь спросил он. Его голова была тяжелой, и временами зрение немного сбоило. В последний раз он чувствовал себя так ужасно после того, как его разморозили.

Один из мужчин спешился и подошел, в то время как остальные просто настороженно наблюдали за ним. Мужчина остановился на расстоянии вытянутой руки, крепко сжимая копье. Он что-то говорил активно жестикулируя копьем, и у него был вид человека, задающего вопросы.

"Стив Роджерс. Капитан Америка" - с трудом произнес он. Затем он начал наклоняться вперед, теряя равновесие, пока его голова не оказалась прижатой к песку. Он цеплялся за бодрствование, но пляж, возможно, был самой удобной вещью, с которой он когда-либо сталкивался, так что он просто погрузился в сон.

X x X

Он проснулся, его дыхание было ровным, а чувства максимально обострены. Он мог чувствовать тепло утреннего солнца на своей коже и слышать тихую суету деревни. Ему невольно вспомнилась маленькая французская деревушка, в которой он и коммандос прятались во время войны, и на мгновение он даже поверил, что они будут ждать его, когда он откроет глаза. Однако перед его мысленным взором появилось фиолетовое лицо, и момент был испорчен.

Божественный аромат проплыл мимо него, и его нос дернулся. Он мог бы продолжать притворятся, что он спит, но его желудок предпочел взреветь с яростью сотни солдат, которым объявили об увольнительных. Шаги женщины или невысокого мужчины стали приближаться к нему, и он приоткрыл глаза, чтобы осмотреться.

Он лежал в кровати в деревенском доме, в единственной большой комнате, которая служила спальней, столовой и кухней. Источником божественного запаха был горшок с тушеным мясом на костре, и у него потекли слюнки. В животе у него снова заурчало. Он попытался подняться с кровати, но замер, когда его тело возмутилось сильной болью. Забудьте про день после того, как его вытащили из льда, сейчас он чувствовал себя так , словно его несколько раз подряд избили в Бруклине еще до того как он стал суперсолдатом.

Стив попытался подняться, но его тело взбунтовалось и не дало ему это сделать. Он вспомнил, как полковник Филлипс хмуро смотрел на него, когда он пытался сделать второе отжимание. Использование Перчатки оказало на него большое влияние, и он мог только представить, что чувствовал Тони. Тор же, вероятно, был бы таким же бодрым, как и всегда. С большим усилием ему удалось вытащить ноги из-под грубого одеяла и перекинуть через край маленькой кровати, медленно опуская их, обхватив при этом голову руками. На его лбу выступили капельки пота, и он задержал дыхание.

Шаги, которые он слышал, прекратились, когда та кто их издавал вошла в дом. Эти шаги принадлежали молодой женщине с корзиной, полной одежды. Она что-то сказала, и это прозвучало как приветствие.

"Мне жаль, мисс" - сказал Стив. "Похоже, я далеко от дома".

Женщина что-то пробормотала себе под нос, ставя корзину в угол, прежде чем взять со стола миску и ложку и направится к котелку на огне. Наполнив миску рагу, она подошла и села на край кровати рядом с ним.

Она протянула Стиву миску с тушеным мясом, в которой лежала ложка, и стала ждать.

Медленно, осторожно Стив принял миску от женщины, поднося ложку с сочным мясом и нежным картофелем к губам. Жидкая амброзия захлестнула его вкусовые рецепторы, и он полностью отказался от ложки, просто подняв миску и практически вылив ее содержимое в пищевод. Через несколько мгновений миска опустела, и его глаза остановились на котелке, все еще кипящем на огне. Брови женщины слегка приподнялись, но она со вздохом взяла миску и двинулась, чтобы вновь наполнить ее.

К тому времени, когда он утолил голод, котелок был почти пуст, а его руки дрожали от усилий, с которыми он каждый раз подносил миску ко рту.

"Спасибо", - сказал Стив, оглядываясь в поисках раковины, или ведра или кого то другого места для мытья посуды. Ничего подобного видно не было видно, но женщина взяла миску из его рук и поставила ее вместе с несколькими другими использованными мисками на маленький столик. Тоже хорошо, так он довольно трезво оценивал свои шансы встать на ноги и при этом не упасть. "Меня зовут Стив Роджерс" - медленно и четко произнес он. "Капитан Америка. Где я?"

Женщина пожала плечами и сказала что-то на местном языке, которого он не мог понять, прежде чем произнести то, что звучало как имя и титул. Несмотря на то, что он слышал это только несколько раз, он начал прислушиваться к тому, как устроено предложение, вычленяя из него слова и союзы.

"Стив Роджерс" - повторил он, постучав себя по груди. Затем он указал на нее. "Ты?"

"Нейрис Уотерс", - сказала она, указывая на себя. "Стив Рогар", - сказала она, указывая на него.

"Роджерс" - повторил Стив.

"Роджерс. Стив" - сказала Нейрис, улыбаясь. В ее глазах был слабый оттенок фиолетового, но в остальном они были ярко-голубыми, а ее темно-русые волосы говорили о жизни, проведенной по больше части на воздухе. Однако на ее руках не было мозолей от тяжелого труда, и у нее не было шрамов, которые не могли бы быть скрыты простым платьем ручной работы.

"Одеяло", - сказал Стив, поднимая одеяло, которым он был укрыт. "Подушка" - сказал он, указывая на упомянутый предмет.

Глаза Нейрис словно загорелись, и она повторила то, что он сказал, прежде чем использовать свое слово для каждого из предметов на которые указывал Стив. Стив послушно повторил их, фиксируя в уме. Они обошли маленький домик, Нейрис приносила ему всевозможные обычные инструменты и назвала их. Когда у них закончились простые предметы, которые можно было назвать без особой путаницы, они перешли к частям тела.

"Волосы" - сказал Стив.

"Волосы" - сказала Нейрис, прежде чем произнести новое слово.

"Голова".

"Голова" - повторила Нейрис.

"Глаза, нос, губы".

"Глаза, нос, губы" - снова были сказаны местные слова.

Стив ухмыльнулся. Они продвигались довольно быстро. С такой скоростью он сможет вести простой разговор уже через неделю.

Нейрис улыбнулась в ответ, радость от возможности узнать что-то новое ясно читалась в ее глазах. Судя по тому, что он мог видеть, где бы он ни находился с новыми знаниями здесь было не очень хорошо. Может быть, он был самым захватывающим событием в... где бы это ни было, в течение немалого времени.

"Гр...." Глаза Стива опустились, когда он положил руку на грудь, и он понял, что платье Нейрис соскользнуло, открыв вхору больше, чем ей, возможно, было бы удобно показывать. "Живот" - сказал он, пытаясь выглядеть естественно, когда его рука опустилась к животу.

"Живот?" - спросила Нейрис. На ее лице открыто читалось озорство, и Стив почувствовал, как у него внутри все сжалось. Она обхватила свои груди через платье, ухмыляясь, когда произносила это слово для них.

"Живот" - твердо сказал Стив, постучав пальцем по нему, прежде чем неохотно постучать и по груди. "Грудь". 21-й век приучил его к определенному поведению, но подобная прямота все равно гарантированно вызывала у него немалое смущение. Он кашлянул, прежде чем неопределенно указать на торс Нейрис. "Грудь".

Она засмеялась, указывая на румянец на его лице. Увы, контроль над непроизвольными реакциями был не совсем тем, над чем сыворотка дала ему контроль. Смех превратился в фырканье, и теперь настала очередь Стива ухмыляться. Прикрыв рот рукой, она на мгновение выглядела подавленной, прежде чем бросить на него свирепый взгляд. От Наташи он получил бы пинок...

Его хорошее настроение испортилось, когда он подумал о Наташе. С его точки зрения, она умерла всего несколько часов назад. Он даже не знал, пал ли кто-нибудь еще в финальном столкновении с Таносом.

Стоявшая рядом с ним Нейрис уловила его настроение, и ее улыбка исчезла. После чего похлопала его по ноге и сказала слово.

"Нога" - сказал Стив. Нужно сосредоточится на настоящем, поскорбеть он всегда успеет.

Несколько дней спустя:

Стиву потребовалось три дня, чтобы встать на ноги, и еще один день после этого, чтобы сделать это без темных пятен по краям зрения. Нейрис присматривала за ним с большей заботой, чем некоторые медсестры, которых он встречал, принося ему еду каждые несколько часов. С той скоростью, с которой он ел, он понимал, что он довольно сильно опустошил ее запасы; и ему придется в будущем как-то компенсировать ей это.

Стив глубоко вздохнул, завершая очередной обход маленького жилища, наслаждаясь пусть и частично, но вернувшимся здоровьем. Он мог легко дышать, не ощущая стеснения в груди, и его руки больше не дрожали после еды. Это уже было прекрасно.

"Нейрис", - сказал он, привлекая внимание женщины. Она оторвала взгляд от носка, который штопала сидя у очага. "Я иду на прогулку. Да?" Его владение языком было еще далеко не идеальным, но он быстро учился.

Женщина на мгновение задумалась, прежде чем кивнуть. "Я иду с тобой" - сказала она, отложив носок.

"Все в порядке" - сказал Стив, качая головой. Она итак уже приложила слишком много усилий, чтобы помочь ему; если он сможет выжить, покинув дом без сопровождения в Бруклине, он сможет выжить и здесь. Где бы это здесь не было.

Нейрис с ухмылкой произнесла несколько слов, намеренно используя слова, которые Стиву еще предстояло выучить.

Суперсолдат пораженно вздохнул. Было трудно спорить, когда тебе говорят непонятно что, так что он стал терпеливо ждать пока Нейрис зашнуровывала свои сандалии, которые она надевала всякий раз, когда выходила из дома. Он шел впереди, когда они покидали дом, который был его миром почти всю последнюю неделю, Нейрис почти парила рядом с ним. Улыбка появилась на его лице, когда он впитал солнце и бриз, воспользовавшись моментом, чтобы насладиться этим. Ветерок доносил свежий запах моря.

Перед ним лежала деревня, грязные улицы, расположенные без какого-либо планирования, и эта деревня явно выросла вокруг замка, который, казалось врос в землю. В воздухе кричали чайки, а вдалеке был слышен шум разбивающихся волн. Его улучшенное зрением могло разглядеть человека в доспехах, медленно патрулирующего крепостные стены, с копьем на плече. Это... было не то, чего он ожидал, и он сомневался, что оказался в сообществе невероятно преданных энтузиастов реконструкции.

"К воде?" - спросил Стив. "Пляж?" - добавил он уже по-английски.

Нейрис кивнула. "Соль и вода. Пляж."

Они неуклонно пробирались через деревню, причем рост и телосложение Стива привлекали взгляды тех, мимо кого они проходили. По сравнению с их худыми, потрепанными фигурами, он был Адонисом, пришедшим на землю, даже несмотря на поношенную, позаимствованную одежду, которую он носил. Пока они шли, Нейрис продолжала указывать на вещи и давать ему слова для них на своем языке, которые Стив послушно повторял. Его усердие проявленное в изучении языка за последние дни было воспринято хорошо, и ее энтузиазм помог ему прогрессировать быстрее, чем он мог бы в противном случае. Вежливость, с которой он обращался с ней, тоже совсем не вредила делу. У него возникло ощущение, что это было то, к чему она не привыкла.

Некоторые люди просто не знали, как обращаться с дамой.

Тут и там Стив замечал частично разрушенные стены или крышу с очевидным ремонтом. Где бы он ни был, они не слишком хорошо справлялись сами. Изоляция - это одно, но это не похоже на правильный ответ. Он знал, что даже сегодня есть места, куда можно пойти и почувствовать, что ты вернулся во времена конных повозок, но это было что-то другое. Даже для деревни вне времени она казалась запущенной, как будто жители в ней изо всех сил старались выжить. Ему не нравилось то, что это могло означать, учитывая, сколько еды Нейрис на него потратила.

Он отбросил мрачные мысли. Путь, по которому они шли, привел их к пляжу, открыв полосу песка, которая выглядела бы более уместна в Англии, чем в Америке. Тем не менее, это была смена обстановки, и Стив наслаждался ощущением песка между пальцами ног. Нейрис замерла рядом с ним, как будто он мог упасть в любой момент.

"Это место, как его называть?" - спросил Стив.

"Острый мыс" - ответила Нейрис. Шагнув вперед, она опустилась на колени и начала рисовать очертания на влажном песке. "Вестерос" - сказала она, указывая на них.

"Вестерос", - повторил Стив, присаживаясь на корточки рядом с ней. Это было название страны, в которой он оказался? Это не было названием места, которое он знал, но это вполне могло быть просто названием, которое местные жители дали ему.

Нейрис внимательно наблюдала за ним, как будто что-то искала. Она указала на океан, на восток. "Эссос?"

"Эссос", - послушно повторил Стив. Может быть, слово для востока? Нет, тогда бы она перечислила и другие направления.

Нейрис нахмурилась, как будто обдумывал что-то, что не имело смысла. Она начала делить первую фигуру, которую она нарисовала, а затем указала на каждую секцию по очереди. "Север. Речные земли. Долина. Западные земли. Железные острова. Королевские земли. Простор. Дорн".

Наверное это штаты. Или, может быть даже независимые страны. "Острый мыс где?" - спросил он.

Нейрис указала на полоску земли на восточном побережье Вестероса, в Королевских землях.

"Кто?" - спросил Стив, указывая на замок.

"Лорд Бар-Эммон с Острого мыса" - сказала Нейрис.

Итак, был местный гарнизон, которым управлял Лорд. Они отвечали за всю деревню или подчинялись гражданскому совету? Стив не мог не чувствовать, что ему чего-то не хватает.

"Острый мыс, Бар-Эммон" - сказал Стив. Затем он указал на нарисованную на песке карту. "Вестерос, кто?"

"Эйрис Таргариен" - сказала Нейрис, а затем слово, которого Стив не знал. "..... Вестероса".

Стив повторил слово при этом использовав вопросительный тон.

Нейрис на мгновение задумалась, а затем нарисовала что-то еще на песке. Через мгновение Стив увидел, что это корона.

"Эйрис Таргариен мужчина, женщина?" - спросил Стив.

"Мужчина" - сказала она.

"Король Эйрис Таргариен" - утверждающе сказал Стив. Значит, король. Из монархий, которые все еще существовали, он мог вспомнить лишь несколько, которые действительно правили, и ни одна из них не была европейской. Его интуиция подсказывала ему, что он не просто что-то упускает.

"Америка?" - спросил он, указывая на контуры карты.

Нейрис покачала головой. "Я не знаю".

"Железный человек? Тор? Халк? Алая ведьма?" - спросил он ровным голосом. "Танос?"

Нейрис только снова покачала головой. "Мне очень жаль".

Стив словно вторя ей тоже медленно покачал головой. Канзас не просто остался позади, его даже не было в зеркале заднего вида. И теперь вся его работа по поиску отсылок была напрасной. Смех вырвался из его горла. Что ж. Разве это не было чем-то.

Камни и перчатка были ответственны за это, он мог предположить только это. И он видел вспышку света, когда его окунули в морее неделю назад. Она был оранжевой - черт возьми, что это был за камень? Души? Были ли Старк и Тор где-то на этой земле? Если они были здесь их несложно будет найти. Все, что ему нужно было сделать, это следить за взрывами.

Всегда была и будет другая борьба. Он преодолел все испытания от Бруклина до настоящего времени, и он не собирался колебаться. Он сможет поволноваться позже. Прямо сейчас ему нужно было восстановить силы. После этого он решит, что делать дальше.

Как бы ему ни хотелось проводить больше времени на улице, он не хотел отвлекать Нейрис от ее работы. Может быть, он ускользнет позже сам. Со стоном он поднялся на ноги, и они начали пробираться обратно к деревне.

Когда они возвращались к дому Нейрис, в воздухе раздались проклятия. Каким бы ни был язык, солдат понимал где ругань, когда он ее слышал, а старик ругался дальше по пути, по которому они шли. В грязи застряла повозка, и мул изо всех сил пытался ее вытащить. Седобородый безуспешно пытался почь ему. Когда Стив и Нейрис приблизились, он заметил их, но ничего не сказал, продолжая толкать свою повозку.

Старик уставился на него. "А?"

Вместо того, чтобы начать запинаться в объяснениях, Стив воплотил слова в действие и подошел к повозке. Он может быть слабым и еще выздоравливающим, но в тот день, когда он не предложит помощь тем, кто в ней нуждался... со стоном, исходящим как от его тела, так и от повозки, грязь с чавкающим звуком отпустила колеса, и мул, спотыкаясь, двинулся вперед.

Старик издал довольный смешок, хлопнув Стива по спине. Затем он, словно из пулемета, произнес целый поток слов, которые, каким-то образом, прозвучали словно были не на том языке, которому учила его Нейрис. Стив же просто посмотрел на Нейрис, приподняв бровь, прося о помощи.

Нейрис улыбнулась и заговорила с седобородым. Мужчина слушал, нахмурившись, прежде чем осознание распространилось по его лицу. Он указал на Стива и задал вопрос, и Нейрис ответила. Он долго думал, а затем пришел к решению.

Потянувшись к своей тележке, он вытащил мешок, который вонял солью и уксусом, и передал его Нейрис. Она попыталась отказаться, но мужчина настаивал, продолжив что-то быстро говорить.

"Что он сказал?" - спросил Стив.

Вздохнув, Нейрис приняла мешок и повернулась к Стиву. "Корбин дает еду, я даю монеты. Моя монета... маленькая. Ради мяса ты должен работать. Сделай..." она повернулась и указала на каменную стену, которая шла вдоль дороги. "Стена. Помоги ммм.. сделать стену".

"Да" - без колебаний ответил Стив. "Спасибо", - сказал он Корбину. "Я помогу".

Корбин кивнул, снова хлопнул Стива по спине и подошел к своему мулу, взяв его за повод. Так как грязь больше не сдерживала повозку, они быстро ушли.

"Спасибо, Стив Роджерс" - сказал Нейрис, произнеся его имя практически как одно слово. "Монета... нужна".

"Ты помогаешь мне" - сказал Стив. "Я помогаю тебе".

Нейрис улыбнулась ему, и они продолжили путь к ее дому.

X x X

Они вернулись и прошло не более пяти минут, когда раздался стук в дверь, три быстрых удара. Нейрис добралась до двери, прежде чем Стив смог сделать больше, чем подняться с кровати, и открыла ее, чтобы пустить молодую леди, несущую корзину. Корзина была быстро отброшена в сторону, когда две женщины обменялись объятиями, и между ними пронесся целый шквал слов. Стив наблюдал, как новоприбывшая взглянула на него, ее глаза были хитрыми, когда она что-то сказала Нейрис при этом ухмыляясь. Нейрис слегка хлопнула ее по плечу и покачала головой, прежде чем указать на корзину и задать вопрос. Женщина ответила, и они вдвоем повернулись к нему лицом.

"Стив Роджерс, твоя одежда" - сказала Нейрис, поднося корзину и ставя ее перед ним.

Его одежда. Стив вздрогнул и понял, что даже и не думал о одежде в которой он прибыл. Он нетерпеливо открыл корзину, чтобы увидеть свой наряд, с белой звездой гордо находившейся наверху. Он провел по своему костюму рукой. Он был чистым без малейшего следа грязи битвы или соли, которые могли бы покрыть его после его плавания. От него даже слегка пахло лавандой.

"Спасибо", - сказал он, глядя на женщину. Он улыбнулся ей. "Очень хорошо".

Женщина встретилась с ним взглядом и, казалось, на мгновение замела, пока Нейрис не ткнула ее в бок. Она хлопнула себя по спине, а затем сделала реверанс, прежде чем уйти из дома, закрыв за собой дверь.

Нейрис фыркнула, подходя, чтобы вместе с ним осмотреть корзину. Ее взгляд был слегка благоговейным. "Твоя одежда. Много денег?"

"Да" - сказал Стив. "Много монет".

"Ты король?"

"Нет, просто капитан" - быстро сказал Стив. Он, и король. Вот это был бы номер. Хотя его мама всегда говорила ему, что он мог бы стать президентом, если бы захотел…

Достав свой костюм из корзины, он проверил его на предмет повреждений. Кто бы ни почистил его, он сделал все, что мог, но им явно не хватало оборудования, не говоря уже о знаниях, для какого-либо ремонта. Он мог видеть порезы и разрывы там, где Танос ударил его, и когда он посмотрел на них, он почти снова почувствовал каждый удар. Шлем, нагрудник, брюки, ботинки, перчатки. Все на месте, все в достаточно хорошем рабочем состоянии, но.... щита нет. Его щита не было среди его снаряжения.

"Где мой щит?" - сказал Стив. И это был не просто вопрос.

Спина Нейриса выпрямилась от его тона. "Это еще не все?"

"Нет. У меня был щит. Это" - сказал он постучав по звезде на своей нагрудной части, "на щите. Где?"

"Не знаю. Ты плаваешь со щитом?" - спросила Нейрис.

"Мой щит. Мое оружие" - сказал Стив. Его кулаки сжались. "У меня это было на пляже".

Нейрис внезапно забеспокоилась. "Лард Бар-Эммон ..." она замолчала.

Глаза Стива сузились. "Он у Бар-Эммона? Он бы... взял?"

"Может быть" - сказала Нейрис, неопределенно помахав рукой. "Мало монет а Остром мысе. Твоя одежда, много монет. Твое оружие..."

"Я хотеть видеть Бар-Эммона" - сказал Стив. "Ты отвести меня?"

"Сегодня время плохое. Он пьет" - сказала Нейрис. "Завтра будет лучше".

Стив вздохнул. Как бы ему ни хотелось потребовать ответов немедленно, он понимал, что отправится завтра будет более мудрым решением. "Мы отправляемся завтра".

http://tl.rulate.ru/book/71678/2708742

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Проду
Развернуть
#
Хорошее начало.
Развернуть
#
Что с выделенными зелёным предложениями?
Развернуть
#
Тут выбор из трех и выбран один вариант. Можно просто не обращать на них внимание.
Развернуть
#
Что за «твой выбор» это квест что ли переведенный?
Развернуть
#
Есть такое, но сюжет тут и вправду хорош.
Развернуть
#
Хм... То что после того как какой-то мутный мужик приплывает из моря, не понимая ни слова, просыпается в кровати незнакомки, а не на виселице, уже выглядит нереально.
Развернуть
#
А за что его весить? Нахрен он кому-то нужен.
Развернуть
#
1) Местные встретили чужака говорящего на неизвестном языке и они просто оставили его у кого-то не пойми кого!
2) Стив заметил, что они живут по средневековым периодом без мобильных и телевизоров, но надеется, что они знают про Старка, Тора и Таноса?
3) Куча орфографических ошибок.
Развернуть
#
Здравствуйте.
1. А что им нужно было с ним делать? Зачем он им сдался? Просто иноземец потерпевший кораблекрушение. Не думаю, что он такой первый.
2. Ну мало ли разных общин бывает, которые не используют технику. И скорей всего он понимал, что эти имена не вызовут никакого отклика, но он просто не мог не проверить.
3. Насчет ошибок... ну печально, что сказать. Я стараюсь от них избавиться от них и глава была вычитана не раз, но видно несколько ошибок, все же, проскочили. Если вы укажете на найденные ошибки буду очень благодарен.

Всех благ.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь