Готовый перевод A Girl’s Life In A Gaming World / Жизнь девушки в игровом мире: Глава 58 : Кавалерия

Аккар глубоко вздохнул, набирая воздух в легкие. Воздух сконденсировался глубоко внутри его стального тела. Затем его тело выпустило воздух, и его голос эхом разнесся по полю боя. "30 минут!!! Продержитесь 30 минут, и мы выиграем этот бой!!!" Аккар лгал... Он даже не знал, живы ли Алекс и Иезекииль. Но что он может сделать? В отчаянные времена им нужна надежда. Даже если это ложная надежда.

Ему нужно было, чтобы каждый отдал все силы, чтобы выиграть время. Достаточно времени, чтобы он смог что-нибудь придумать или чтобы Алекс убил вражеского командира. 

Аккар сокрушал каждого гоблина, который бросался к нему. Частицы света разлетались в воздухе при каждой отнятой жизни. "Все бойцы ближнего боя, со мной!!! Мы не можем позволить гоблинам прорвать наши стены". 

"Хватит прятаться, покажите всем, на что вы способны!!! Пришло ваше время блистать!!!" Аккар повернулся к ним лицом и улыбнулся в конце своей фразы. На этот раз именно он должен был стать примером для подражания. 

"Невероятно!!!" Плечи бойцов ближнего боя дрогнули, когда они рассмеялись. "Наш командир невероятен". Затем парень с двойным мечом вышел из стены щитов и встал слева от Аккара. За ним последовали все остальные бойцы ближнего боя. Они первыми убили тех немногих гоблинов, которым удалось прорваться через их оборону. 

"Хорошо." Аккар кивнул, видя, что по меньшей мере 90% бойцов ближнего боя вышли вперед. 

"Что мы будем делать, командир!?" спросил игрок, пытаясь убить гоблина своим мечом. 

  Как только они покинули прикрытие своих щитовых стен. Многие игроки с трудом справляются с буйством гоблинов. Теперь они испытывают то, что все это время испытывала их передовая линия. 

Бойцы ближнего боя начинают сомневаться в решении Аккара сражаться на передовой. Все они чувствовали, что не смогут продержаться и минуты на передовой. 

  Поразмыслив над тем, как назвать свой план, Аккар произнес. "Кавалерия... Мы станем кавалерией!!!" Это был единственный план, который он смог придумать за короткий промежуток времени. По его мнению, этого должно быть достаточно, чтобы облегчить нагрузку на их стену щита. 

"Кавалерия?"

"Кавалерия????" 

"Как мы можем стать кавалерией без лошади????" Все смотрели на Аккара так, словно он сошел с ума.

"Мы будем бегать по полю боя!!!" ответил Аккар, прорываясь сквозь гоблинов. Он назвал это кавалерией, потому что не мог придумать лучшего термина. Он считал, что они должны были это понять. Поскольку они собираются сделать то же самое. Что делает кавалерия на поле боя. 

"Следуйте за мной!!!" Ему просто нужно, чтобы все пока доверяли ему. Он даже не уверен, последуют ли они за ним. Но если они пойдут, он обязательно сделает так, чтобы это стоило всем. 

Все сначала посмотрели друг на друга, прежде чем последовать за своим храбрым командиром, в одиночку идущим на армию гоблинов. 

Это всего лишь игра, никто не умирает, поэтому все доверились Аккару и последовали за ним без малейшего намека на страх. 

Кроме того, то, что собирается делать Аккар, выглядит забавно. Все не осознавали этого, но чувствовали зависть к Алексу и Иезекиилю. Они оба выглядели так, будто им было весело, когда они сражались с армией гоблинов. 

"За командиром!!!"

"За командира!!!" 

"За деревню!!!" 

Аккар улыбнулся, услышав всеобщий боевой клич. Он вдруг вспомнил забавное воспоминание, которое было у него со своими зрителями давным-давно. Точно такая же ситуация, все они оказали ему слепое доверие на войне, а ему только этого и надо. "Оооооооораааааа!!!" Начали бойцы ближнего боя. 

Первое, что он должен сделать в своем плане, это заставить всех собраться позади него. Так они смогут продолжать двигаться, чтобы избежать окружения. 

Аккар знает, что они не могут оставаться на одном месте. Потому что они будут окружены гоблинами за несколько секунд без поддержки фронта. 

Однако они не могут передвинуть свою стену щитов. Потому что их основные силы дальних атакующих будут под угрозой уничтожения. Если они оставят их беззащитными. 

Пока они маршировали вместе с ним. Все размахивали своим оружием направо и налево, отбиваясь от буйства гоблина. Они были похожи на газонокосилку, истребляющую гоблинов, чтобы создать больше пространства для движения. 

Есть несчастные, которые остались позади и погибли, но все должны продолжать двигаться. 

"Продолжайте!!! Продолжайте!!!" сказал Аккар, разрубая двух гоблинов пополам. 

"По моему сигналу, я хочу, чтобы все одновременно бросили свое умение вперед!!! И толкайтесь до конца!!!" 

Теперь настало время для следующего плана Аккара, поскольку все теперь держатся рядом с ним. 

"В 3!!! 2!! 1!! Пушхххх!!! На северо-восток!!! Северо-восток!!! Бросайте свое ДЕРЬМО на наш северо-восток!!!" Приказ Аккара эхом разнесся по всему полю боя. Он прыгнул в центр гоблинов. Все, у кого был активный навык, выплеснули все, что у них было, на северо-восток. В то время как все, у кого не было активного навыка, следовали за Аккаром, атакуя своими собственными путями.

В то же время старейшина Джин также следовал команде, которую Аккар отдал ему перед уходом. Командование дальними атакующими было передано ему.

"Магический дивизион!!! Огонь!!! Поддержите их и стреляйте по юго-востоку!!!" Магический дивизион выстрелил одновременно, и все виды магии дождем обрушились на гоблинов на юго-восточной стороне бойцов ближнего боя.

Сначала он не знал, почему Аккар велел ему использовать навыки магической дивизии согласованно. Но когда он увидел направление их натиска. Старейшина Цзинь понял, что ему нужно создать пространство для отступления. Как только все их способности были отключены. Магическое подразделение идеально подходит для этой работы, создавая пространство путем уничтожения всех гоблинов в одной области.

"Теперь отступайте на наш юг!!!"

"ЮГ!!!"

"ЮГ!!!"

"НЕ ОСТАВАЙТЕСЬ ПОЗАДИ!!!" Аккар кричал и повторял свои команды изо всех сил. Чтобы все слышали его при всем шуме на поле боя.

Несколько игроков, не успевших среагировать, были утоплены в море гоблинов. Те же, кто смог последовать за ним, почувствовали адреналин в своем теле, их сердце билось все быстрее и быстрее.

http://tl.rulate.ru/book/71478/1923225

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь