Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 2106

"Я скоро вернусь. Я уже вызвал и отправил им сообщение, чтобы они разобрались с этим человеком". Кто-то прошептал.

Чжан Лою было все равно. Молодой человек, превращенный в золотого журавля, ворвался в древний бронзовый зал в центре и попросил вывести всех видов богов.

"Это было отослано. Ничего не осталось". Золотой журавль задрожал. Это было похоже на кошмарный сон. Кто посмел провоцировать их в городе Гуанмин, но сегодня их избили и ограбили!

Кто может в это поверить? Это похоже на фантазию!

"Ерунда, я учуял запах священного лекарства. Быстро доставайте его, или я убью всех вас". сказал Чжан Лой.

Хозяин ларька немного оцепенел. Хозяин с момента знакомства преподносил людям "сюрпризы". Несколько раз он пугал его, заставляя садиться на землю. Он вообще не может рассуждать здравым смыслом.

"I......" золотой журавль вот-вот заплачет. Он слишком труслив, чтобы быть ограбленным.

"Па!"

Чжан Ли ничего не сказал. Он дал ему еще одну сильную пощечину и призвал его представить все быстро, иначе он убьет его здесь.

Наконец, сокровищница была открыта, и до моего лица донесся сильный запах лекарств.

Кроме того, там оказались всевозможные божественные материалы, сложенные кучкой.

"Как сладко!" Чжан Лой опьянел. Внезапно я почувствовал, какое лекарство мне следует принять? Быстрее и быстрее ограбить врага, чем что-либо другое.

С первого взгляда. Полные восемь святых лекарств запечатаны вместе. Они благоухают и проливают яркий священный свет, освещая всю сокровищницу.

Кроме того, есть два нефритовых треножника. После того, как их открывают, на свет появляются два плода. Их аромат более насыщенный. Он проникает в кости людей, как будто они собираются парить.

Один плод серебристый, словно горящее пламя, более яркий, чем священное лекарство.

Другой плод - пурпурный, окутанный густым туманом, что не менее удивительно.

"Полубожественный фрукт!" удивился владелец ларька.

Так называемый полубожественный плод не так хорош, как божественное лекарство, но он сильнее священного лекарства.

Он имеет удивительную ценность и содержит в себе сильную божественность.

"Урожай огромный". Чжан Ложье очень доволен.

Однако он почувствовал небольшое сожаление, когда подумал, что в закрытое место наследников древнего бессмертного зала ранее должно было быть отправлено еще больше удивительных святых лекарств.

"Ты... не можешь забрать его. Если взрослый разгневается, он будет истекать кровью, плавать в весле и лежать бесчисленными трупами!" Золотой журавль задрожал и почувствовал легкое беспокойство.

"Пусть он придет ко мне". Чжан Ложь усмехнулся, что эти две стороны были врагами и им суждено было развязать войну. Он воспринял все это очень спокойно.

Позже Чжан Лой порылся в куче материалов и обнаружил необычный божественный предмет, наполненный туманом и пылающим металлическим блеском, который был очень редким божественным материалом.

"Это облачный узор даосской меди, который может быть использован для отливки божественных воинов. Даже если ее правильно закалить, из нее можно отлить оружие мастера домена высшей звезды". Владелец ларька был удивлен.

"Раз она хорошая, я заберу ее". сказал Чжан Ли.

Он начал выбирать и называть это поиском сокровищ. Рассерженный золотой журавль задрожал, но осмелел.

"Кстати, а где закрыты потомки древнего бессмертного зала?" Чжан Ложье внезапно спросил, чувствуя, что с таким же успехом он может прямо убить его и потрогать гнездо друг друга.

"Я не знаю. Каждый раз, когда я принимаю лекарство с капелькой серебряной крови". Голос золотого журавля дрогнул. Король демонов был настолько злым, что хотел нацелиться на взрослых в древнем бессмертном зале.

"Кто осмелился прийти в древний бессмертный зал, чтобы быть самонадеянным!" крикнул кто-то, его голос был подобен грому.

"Хорошо, ты вернулся. Поймай его и убей!" Золотой Журавль быстро отступил, а затем громко крикнул. В его глазах было удивление, он смотрел на Чжан Лоя, полный ненависти, но и страха.

Люди древнего бессмертного зала тут же вздохнули с облегчением и сразу же вернулись обратно.

Двух бессмертных генералов, то есть двух сильных, было достаточно, чтобы подавить всех иностранных врагов.

"Некоторые силы в городе почувствовали. Мы выведем его за пределы города, чтобы убить". Холодно сказал сильный мужчина, посылая ужасные волны и кровавый газ.

Разбитый пустой талисман открылся. Через мгновение два сильных человека, обернутые Чжан Лоем и владельцем ларька, исчезли отсюда. В то же время более дюжины сильных мужчин последовали за ними.

"Я хочу увидеть его смерть своими глазами. Охраняйте здесь!" с горечью сказал золотой журавль, призывая сломанный пустой амулет исчезнуть.

За пределами древнего бессмертного зала многие люди остановились и ждали, потому что после получения новостей здесь возникла какая-то проблема.

"Это всего лишь небольшое дело. Давайте распространим его". Кто-то что-то подобрал, но его прогнали". Кто-то вышел и сказал, что, по его мнению, Чжан Ложье будет схвачен, и никто не сможет бороться против древнего бессмертного зала.

На самом деле, они ждали слева и справа в древнем бессмертном зале, но они не видели, чтобы бессмертный вернулся.

"Нет, свирепый юноша вернулся, но наш бессмертный генерал исчез!" Через полчаса кто-то вбежал в медный зал и закричал от страха.

Все оставшиеся люди взволновались. Двое бессмертных не вернутся, но человек появился?

Кто-то выбежал посмотреть. Конечно, он обнаружил свирепого юношу. Он рыгал, когда шел. Казалось, у него несварение желудка.

"Давайте отправимся на то поле битвы и посмотрим, что произошло и почему два бессмертных генерала не вернулись".

Вскоре после этого группа людей с помощью передающего массива прибыла в горную местность. Когда они увидели, что пики здесь сломаны, а земля просела, их сердца сжались от тяжести.

Очевидно, здесь была большая война, и молодой человек вернулся назад, чего достаточно, чтобы все объяснить.

"Вот, я нашел его". Кто-то с острыми глазами нашел золотого журавля.

Однако в это время его волосы были взъерошены, а глаза были тусклыми, как будто у него не было души.

"Где два бессмертных генерала?" громко спросил кто-то.

Однако, задав вопрос несколько раз подряд, золотой журавль не ответил. Он был ошеломлен, и его дух упал.

"Что случилось?!" закричали несколько человек.

Наконец, золотой журавль отреагировал, почти как во сне, и произнес несколько слов, от которых всем стало жутко: "Мертв, мертв, все зажарены и съедены им."

"Что?!"

"Случилось что-то большое. Два сильных человека погибли. Мы должны найти способ сказать взрослому, чтобы он вышел за перевал и позволил убить этого бивня!". кричит кто-то. Мы должны попросить кого-то из древнего бессмертного зала сделать это.

Во внешнем мире пришельцы в звездных областях и небе ясно видят сквозь каменную скрижаль. Все они в оцепенении. Они слишком жестоки. Это два сильных человека. Их больше дюжины экспертов. Все они были сметены Чжан Лоем и убиты одновременно.

Он стал сильнее и намного сильнее, чем раньше". Эти два сильных человека пожертвовали своими жизнями и использовали все средства, чтобы бороться до конца, но они не причинили ему ни малейшего вреда." Кто-то вздохнул.

Эта битва утвердила божественную силу Чжан Лоя, которая удивила всех снаружи. К сожалению, мы не можем сказать ученикам четвертого прохода, поэтому не можем предупредить!

Чжан Ложь вернулся с владельцем ларька и хотел пойти в адский дворец и ограбить их.

Сюй Шэньтянь тайком похвалил: "эти грабители должны были вырезать тысячи ножей".

Чжан Ложь полюбопытствовал: "ты имеешь зуб на древний бессмертный зал?".

"Нет, я виноградная лоза. Как я могу иметь злобу на бессмертный храм?" Сюй Шэньтянь отрицал, показывая сарказм в своем тоне, и в то же время объяснял.

"Во время войны реинкарнаций в конце Сяньгу десять бессмертных императоров сделали все, что могли. Бесчисленные сяньцзы погибли на поле боя.

Все стороны сил Сяньгу одна за другой бросались на поле боя и жертвовали всем, чтобы блокировать врага, но всегда находились ребята, которые были более ненавистны, чем враг, и отвратительны, чем вонючие мыши в канаве."

Чжан Ли задался вопросом, что же случилось с Залом Бессмертных в древние времена?

http://tl.rulate.ru/book/71342/2201151

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь