Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 2102

"Эта вещь, вместо того, чтобы быть обмененной, была отдана звездному пришельцу Тяньцзяо Богу Королю под давлением. Сможете ли вы купить ее у такого человека?"

Чжан Лой нахмурился, услышав эту речь. Неужели в звездном небе родился инопланетный высокомерный бог-король?

В результате он получил ответ. Нет, чем могущественнее люди в легенде, тем медленнее они выходят из обычаев. Группа людей все еще сидит в таможне, чтобы превзойти крайнее состояние легенды.

"Как превзойти экстремальное состояние?" Сердце Чжан Лоя дрогнуло.

"Например, есть десять чемпионов, таких как великолепный древний и современный император духа. Как ты думаешь, они станут резиденцией Бога, как мы? Если люди хотят стать Богом, они пойдут другой дорогой. Как только они покинут таможню, одного человека будет достаточно, чтобы смести всех нас, непобедимых в мире!"

"Проваливай!" Чжан Ложь поджал губы.

"Не верь. Такие люди накапливались в течение нескольких поколений. Почему, они нащупывали и продвигались вперед, пока не убедились в этой жизни. Они не хотят делать этот шаг".

Чжан Ложье был потрясен, когда услышал эту речь. Он кивнул и стал ощупывать несколько поколений. Там действительно будут большие достижения. Большинство из них не нашли подходящей для себя дороги.

Эти люди не покидают обычаев, но у них есть группа людей. Некоторые сильные последователи собирают для них всевозможные природные материалы и земные сокровища.

Поскольку они хотят пойти альтернативным путем, чем больше священных трав им нужно, тем лучше. И у них нет времени на сбор. Есть специальные люди, которые делают это за них.

Можно сказать, что самые могущественные силы в городе связаны с древними уродами".

"Конечно, наследники бессмертного храма и сын темного бога совсем не слабы. Есть также группа сильных последователей, которые собирают для них природные материалы и земные сокровища."

Такова текущая ситуация. Упомянутых людей нельзя провоцировать.

Наконец, город Гуанмин приближается.

Хорошо видны древние ворота. Весь город построен из золотого камня. Блестящий.

Отсюда и происходит его название.

Перед тем как подойти к городу, Чжан Ложье спросил у попутчика, на что обратить внимание после входа в город.

"В городе нет ожесточенных боев. Если есть недовольства, ты должен выйти из города, чтобы решить их, иначе ты спровоцируешь гнев народа и нападешь на него."

Это своего рода ограничение. Опасаясь, что город Гуанмин будет разрушен, все участники должны соблюдать его, чтобы обеспечить мирную и спокойную жизнь и беспрепятственный обмен всеми видами священных предметов.

"Не раздражайте аборигенов четвертого уровня в звездной пустоте". предупредил кто-то другой.

У Чжан Лоя не было времени преследовать все малые миры. Он знает об этом очень мало. Он серьезно спрашивает совета, и результат его очень удивляет.

Есть два вида аборигенов. Один - недоступный. Они живут в таинственном месте и чрезвычайно опасны. Это самые примитивные существа четвертого уровня звездной пустоты.

Существует также вид так называемых аборигенов, которые являются гениями, попавшими на четвертый уровень звездной пустоты в прошлых династиях. Они не уходят из-за несчастных случаев и оставляют после себя потомство. Они сильны и придерживаются принципа: "Люди не совершают преступлений, и я не совершаю преступлений".

Аборигены приходили в город Гуанмин для обмена природными материалами и сокровищами земли.

"Насколько сильны старики среди аборигенов?" спросил Чжан Лой.

"Первый вид аборигенов не понимает. Второй вид очень силен, но он не будет слишком бунтовать, потому что я слышал, что хотя такие чужаки, как они, живут внизу, они необъяснимо умрут или сойдут с ума, пока достигнут определенного уровня."

Эта новость удивила Чжан Лоя.

"Некоторые люди говорят, что это работа существ четвертого уровня в самой примитивной звездной пустоте". Один прошептал.

"Это не обязательно правда.

Эти примитивные существа обычно неизвестно почему и не выходят в каких-то особых местах."

Они вошли в город, отделившись друг от друга, и пошли обменивать то, что им было нужно.

Город большой и излучает легкий золотистый блеск. Он священный и мирный. Он великолепен, как Небесный город, и опускается на землю, излучая древние и простые даосские рифмы.

Всякий раз, когда будет открыт четвертый уровень звездной пустоты, эти древние города вновь обретут популярность и станут очень оживленными.

"Трава крови дракона, не пропусти ее, когда будешь проходить мимо".

"Святое лекарство, редкий ребенок, кто сможет придумать технику, которая удовлетворит меня, обменяйтесь с ним".

Как только я вошел в город, я почувствовал себя очень оживленным. Повсюду были лавки, различные великолепные магазины и аукционные дома высотой с дворец.

"Серебряная эссенция пера феникса может быть использована для ковки необычного оружия в божественной резиденции. Это единственное. Тот, у кого будет самая высокая цена, получит его".

"Я нашел древнюю пещеру, предположительно бессмертную реликвию. Я расскажу тому, кто сможет заплатить высокую цену".

Эти голоса Хокинга принадлежат участникам, которые разжигают божественный огонь, но здесь, как и обычные люди, они делают это сами, потому что у каждого есть такая сила.

"О, люди сына темного бога забрали трехногую Золотую Жабу. Это редкий представитель лекарств".

"Там есть и хорошие вещи. Молодой верховный последователь нашел за городом вызывающий душу лотос, который может регенерировать сломанную душу."

"Я действительно хочу выиграть его!"

"Ты сумасшедший. Они могут брать чужие вещи за пределами города, но если ты осмелишься это сделать, то умрешь".

Чжан Ложь не пошел далеко в город. Он многое услышал именно таким образом. Он сразу же получил определенное представление о светлом городе.

"Кто-нибудь видел Лэн Цзиньлина и Ло Цзяньчи?" Чжан Лой небрежно и непринужденно расспрашивал людей.

Рядом кто-то вдруг посмотрел в сторону и показал другой цвет.

На обочине дороги эксперт, раздвинувший землю в бога, сверкнул глазами и спросил: "Ты их знаешь?".

"Я их старший брат. Ты видел их?" Чжан Лиедао.

"Я хочу знать. А теперь выходи из городских ворот, позже будут новости". Участник сказал хе-хе-хе.

"Действительно, я посмотрю". Чжан Лой кивнул, повернулся и пошел к городским воротам. Он знал, что между ними мог произойти несчастный случай.

Более того, они, похоже, наделали много шума, что многим было

очевидно. Человек, который настилал пол, был недостаточно хорош. Если Чжан Ложье выйдет за ворота в таком виде, если кто-то будет искать этих двух людей. придут и окружат его.

Потому что в городе не может быть ожесточенной войны, но обиды могут быть решены за пределами города.

"Просто ищут смерти". Участники в кабинке усмехнулись и посмотрели ему в спину. Вовсе нет, но злорадствовали.

Чжан Ложье был беспечен и небрежен, поэтому он покинул город.

Конечно, некоторые существа последовали за ним, их было около дюжины.

Долго ждать не пришлось. Чжан Ложье вернулся и все еще расспрашивал о местонахождении Лэн Цзиньлина и Ло Цзяньчи.

В это время владелец ларька поднял голову и не мог удержаться от ошеломления. "Разве вы не ушли только что? Как ты можешь... вернуться?"

По его мнению, он умрет, если покинет город в таком виде.

Чжан Лой улыбнулся и сказал: "Только что те дюжие люди сказали мне, что те двое парней получили замечательное редкое сокровище. Их заставили, попросили, и им пришлось убежать. Ты знаешь, куда они отправились?"

"Не знаю. Если ты... снова выйдете за пределы города, кто-нибудь узнает". сказал владелец ларька.

Чжан Лой кивнул и сказал: "Верно".

http://tl.rulate.ru/book/71342/2201147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь