Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 1926

Сколько бы ни было огней мечей, как бы яростно ни атаковал Ян Цзэ, Чжан Ли спокойно стоит между огнями мечей и противостоит им всеми скрытыми мечами в своей руке. Тень от меча-ручейка пересекает его тело, и все они не могут причинить вреда Чжан Лэю.

Значение меча бурных волн, сила смешения силы темно-синего источника и сила сжатия пространства, а также восприятие силы причины и следствия блокируются мечом Гуйцзан Чжан Лея. Нет никаких особых приемов, не говоря уже о том, как сильно он поражает сердце Янь Цзэ.

Он изо всех сил пытался атаковать, но не так хорошо, как световой меч Чжан Лоя.

Янь Цзэ не хотел.

Он знает, что у него есть разрыв с Чжан Лоем, но этот разрыв не должен быть настолько большим, чтобы он не мог даже посмотреть на его спину.

Чудовищный меч - десять тысяч драконов!

Эмоции становятся исходной силой, подобно расширению моря во всех направлениях, густыми кранами растекаясь в пространстве.

Ян Цзэ превратил свое безвольное настроение в меч.

Десять тысяч голов силы источника сконденсировали морского дракона и извергли свет меча по всему небу.

Сколько силы заключено в огромном море света меча? Сила сильно сжатого пространства и бурная вода принадлежат силе источника, которые превращаются в захватывающий прилив.

Черные и золотые шелковые нити спутались и переплелись в море.

Волны продолжают прибывать, включая меч, означающий бурные волны, сильно сжатую силу пространства и фазовую силу источника воды, которые прорываются сквозь пространство с силой причины и следствия.

Количество огней меча огромно, включая силу фазового источника воды и силу сильно сжатого пространства. Десятки тысяч огней мечей подобны морским приливам, и огромные волны, преобразованные огнями мечей, устремляются вперед рядами.

Чжан Лой покачал головой и вздохнул.

Башенный меч - преследует волны!

Из бурных волн вырывается свет меча, дух меча сияет и устремляется в небо.

Темно-синяя сила источника вырывается из тела и превращается в бурлящее море. Сила источника водной фазы окружает тело и превращается в поразительный меч. Значение этого меча выходит за рамки понимания обычных существ. Он грандиозен и огромен, как огромная гора, как бушующее море, через древние и современные времена.

Солнце ярко светит и ревет, один за другим, как божественный водопад, висящий в воздухе.

Это место окутано мечом. Он яркий и пылающий. Невозможно смотреть прямо на него!

Этот острый и мощный свет меча заставляет трепетать души людей.

Бум!

Небо и земля резонируют и ревут.

Меч, словно радуга, пронзает небесного человека.

Яркий золотой свет подавляет море. В мгновение ока океан света меча рушится. Будь то десять тысяч морских драконов или тысяча морских драконов, все они обезглавлены светом меча и взрываются на наших глазах. Вода относится к силе источника, например, к возникновению цунами.

"Это еще не конец!"

прорычал Ян Цзэ, и сила источника знака воды закружилась вокруг него. Сила источника знака воды кружила вокруг него, как бурное море, скорее как десятки тысяч гигантских драконов с зубами и когтями, круживших вокруг Ян Цзэ и собравшихся на гигантском мече, поднятом высоко над его головой.

Сила источника ревела, как море, ветер ревел, и огромные волны силы источника собирались на гигантском мече в ряды. С громким напитком Ян Цзэ вырезал движение возвышающегося меча.

Башенный меч - 100000 драконов!

Огромная сила источника рассеялась и раскрылась. Янь Цзэ восстановил силу источника предыдущей вспышки, и в сочетании с его собственной силой источника произошло суперудвоение. В это время сила источника вспышки была намного больше, чем у предыдущей, а темно-синяя сила источника трансформировалась в расширение моря.

Сто тысяч гигантских драконов подняли свои головы из моря и состояли из огромных сил источника.

Открой рот и извергни свет меча моря.

Плотный свет меча превращается в бурлящие волны океана. Вздымающийся свет меча толкает волны вперед. Ряды белых цветов света меча проносятся вокруг, подобно грому и скачущим лошадям.

Свет меча взревел и издал резкий звук "рог". Свет меча и сила источника казались тысячами храбрых солдат, яростно атакующих Чжан Лоя и громко кричащих.

Сила пространства сильно сжата, в нее интегрирована сила причины и следствия. В огромном голубом океане силы источника огни мечей и волны продолжают вливаться в него, издавая звуки падения небес и треска земли. Огни мечей похожи на команду заряжающих, кричащих и вопящих, а безумный поток полон содрогающегося ужаса и непостижимой тайны.

Чжан Лой вздохнул, словно потеряв надежду на Янь Цзэ.

Меч Гуйцзан снова вырезан.

Этот свет меча несравненен и непобедим.

Яркий свет меча включает в себя понимание смысла меча за пределами живых существ. Он велик и необъятен. Он подобен огромной горе, подобен бушующему морю, прорезает древние и современные времена, отсекает причины и следствия, прорезает пустоту.

Когда свет меча проходит мимо, небо и земля теряют цвет.

Море, сотканное 100000 огней меча, рушится, как меч, оскверняющий древний мир.

Не важно, сколько огней меча, они бессмысленны перед мечом Чжан Лоя. Море Юаньли разделено на две части и подавлено ярким светом меча. У всех 100000 драконов отрублены головы.

Янь Цзэ снова привлекает море силы источника и снова хочет сделать суперудвоение.

Он умный человек. Умные люди знают, где их предел.

Но как человек, есть вещи, которые нельзя пускать на самотек. Даже если вы глупы, вы должны придерживаться этого один раз.

Если вы не можете сделать это один раз, вы можете сделать это снова. Пока вы упорны и настойчивы, вы сможете в конце концов превзойти предел преодоления лжи Чжана.

После многих тренировочных боев Ян Цзэ четко знает, что мудрость, которая всегда помогала ему легко побеждать, не сработает перед абсолютной силой Чжан Лоя. Он может сражаться с Чжан Лоем только самым глупым способом!

Морской прилив, подобно огромному грому, пронесся, как тысячи войск и лошадей, с криком и ржанием собрались на огромном мече Ян Цзэ.

Руки Ян Цзэ дрожали от силы источника, сконденсированной 100000 морских драконов.

Пространство яростно, как дьявол, бесконечно перемешивается, большое количество сил-источников приводится в движение, и сила пространства выходит из равновесия без вторичного сжатия.

Чрезвычайно сжатая сила пространства подобна черной дыре, сжимающей все вокруг и поглощающей небо и землю. Это подобно проникновению в бездну пустоты, и все вокруг протискивается мимо.

Сила сильного сжатия пространства в сочетании с силой источника, который едва удается контролировать, заставляет Ян Цзэ чувствовать себя очень тяжело.

Но глаза Ян Цзэ были тверды и смотрели прямо на Чжан Лоя. Это была его цель.

Сегодня мы должны превзойти прошлое и догнать Чжан Ли!

С ревом сила источника накатила на стену, и огромные волны хлынули на нее. Формация была похожа на тысячу скачущих лошадей, несущихся навстречу врагу.

Миллионы морских драконов извергли множество света меча, и пылающий серебряный свет меча переходил от слоя к слою, как тысячи войск и лошадей, кричащих, бегущих и сражающихся.

Как тысячи войск, несущихся галопом; как голодные тигры и волки, они ревут.

Волна света меча высотой в десятки тысяч метров, с силой причины и следствия, и сила сильно сжатого пространства взрывается, как легкая пушка, сопоставленная со светом меча.

Взрывная сила пространства подобна спирали, которая увлекает все вокруг в сильно сжатое пространство, как впадина в центре картины.

Цвета и изображения на свитке следуют за впадиной.

Будь то волны ковки света меча высотой в десятки тысяч метров, миллионы морских драконов Юаньли или все море Юаньли, они вовлекаются силой сильно сжатого пространства и превращаются в чрезвычайно смертоносный удар.

Чжан Лой был очень удивлен. Он уже потерял свои ожидания от Ян Цзэ и был даже немного разочарован.

Теперь Чжан Лой изменил свое мнение.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2196812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь