Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 1601

"Это тот, который запечатывает живое существо на столбе моста".

Наси Кам, хранитель, сказал: "Не вся духовная энергия может быть использована. Если вовремя не справиться с избытком негативной энергии, она оставит осадок, и этот осадок образует кошмар. Я всегда думал, что остатки уже ликвидированы, но не ожидал, что их осталось так много".

Чжан Лой спросил: "Это и есть бездна небытия?".

Наси Кам, хранительница, покачала головой. "Похоже, это не то, что я знаю, здесь пространство, соединяющее границу фантастических снов".

Чжан Лой был ошеломлен и спросил: "Значит, эти остатки кошмаров выбрасываются в пространство как мусор?"

Наси Кам, хранитель, сказал: "возможно, это просто один из путей в бездне небытия".

Вскоре Наси Кам, хранитель, увидел, что она идет прямо к луне.

В это время луна была новолунием. По мере приближения яркая поверхность луны становится все больше и больше, на ней появляются неприятные и странные кратеры и пики.

Парусник с веслами подлетел к краю новой луны. Хранитель Наси Кам сказал: "Место назначения, очевидно, таинственная и неизвестная темная сторона луны. Она всегда обращена спиной к царству снов. Я никогда нигде не был".

Когда они попадают в небо, они не могут дышать, но для генных воинов их уровня дыхание больше не нужно. При необходимости можно использовать силу источника, чтобы заменить воздействие кислорода на организм.

Чем ближе корпус подлетал к поверхности луны, повсюду были развалины, и их размеры и форма вызывали у него отвращение.

Судя по виду этих заброшенных храмов на горе, предметы, которым когда-то поклонялись, никогда не смогут стать предметом веселья. Более того, среди полуразрушенных столбов, симметрично распределенных, похоже, есть какая-то темная и глубокая информация, которую люди не хотят глубоко изучать.

Что касается структуры и размеров поклоняющихся здесь в древние времена, они всегда не осмеливаются строить догадки.

Когда парусник с веслами плыл по краю новолуния к земле, которую люди никогда раньше не видели, в этом странном ландшафте появились признаки жизни.

Множество низких и широких круглых домов расположились между большой площадью странных белых грибов.

Увидев внизу маслянистый океан с медленными и вялыми волнами, я понял, что мне снова предстоит ехать по воде - или, по крайней мере, по какой-то жидкости.

Когда парусник с веслом приземлился на поверхность океана, он издал странный звук, и волны внизу подхватили его корпус гибким и странным образом. Затем он снова быстро поплыл. По пути он проплыл мимо еще одного парусника с веслами похожей формы, но больше почти ничего не было видно. Единственное, что было видно, - это темное небо, усеянное звездами, несмотря на жаркое солнце.

Впереди на горизонте поднимается зубчатый холм, появляется чешуйчатый берег, а затем вы видите город, полный неуютных плотных серых таллиннов. Они наклонены, изогнуты, плотно сгруппированы и не имеют окон, что очень настораживает.

По мере приближения к берегу зловоние города усиливается, а зубчатые холмы на берегу покрываются лесами.

На зловонной пристани впереди движутся какие-то фигуры. При одном только взгляде на них возникает страх и отвращение. Это огромный серо-белый объект, который скользкий и может свободно расширяться и сжиматься.

Хотя их формы часто меняются, в основном они близки к безглазой жабе, но смутно напоминают клубок розовых коротких щупалец на тупой части рта и носа, и странно вибрируют.

Чжан Ли спросил: "Что это?".

Наси Кам, хранитель, сказал: "Садистская раса, называемая лунным зверем, будет пытать захваченных инопланетян. В царстве снов все пришельцы должны быть порабощены в их глазах. Они считают себя высшей расой".

Глаза Чжан Лоя вспыхнули убийственным огнем.

"Похоже, я ошибаюсь. Эти бизнесмены пришли с темной стороны луны и должны быть связаны с лунным зверем", - сказал Наси Кам, хранитель

Эти твари деловито раскачивались и ковыляли по причалу, с нечеловеческой силой таская ящики, коробки и связки предметов, а иногда поддерживая передними когтями длинные весла, запрыгивая на причаленную к берегу лодку с веслами или спрыгивая с нее.

Время от времени парень шел с группой грузных рабов, которые по форме были похожи на людей, но имели широкий рот и выглядели как бизнесмены, ведущие дела в переулке Дилас, только они не носили головных платков и были голыми и босыми.

Были и рабы, толстые, которых надсмотрщик щипал, как на экзамене, выгружал с корабля, заколачивал в деревянные ящики, а затем. заталкивали в низкие склады или грузили в медленно движущиеся грузовики.

Время от времени небольшая группа рабов, одетых так же, как темнокожие купцы, подсаживалась в лодку с веслами, за ними следовала большая группа команды, все из которых были похожи на серых жабообразных монстров со скользкой кожей, выполнявших функции капитана и его заместителя, штурмана и гребца.

Эти человекоподобные существа были назначены на самую скромную рабскую работу, то есть на работу, не требующую силы, такую как управление, приготовление пищи, выполнение поручений и доставка вещей.

За исключением худых или уродливых на вид, большинство человекоподобных существ раздевали догола, укладывали в деревянные ящики, а затем. Пускают в ход дурацкое тяжелое транспортное средство, запряженное бегемотом.

Изредка разгружают и загружают в ящики другие виды существ. Некоторые из них очень похожи на этот вид гуманоидов, некоторые не так похожи, а некоторые далеки от него.

Пристань состоит из куска жирного пористого камня. Припаркованы весла и парусные лодки. Группа жабообразных монстров, пошатываясь, вылезает из люка и вытаскивает их на берег.

Запах и вид города на берегу с трудом поддаются описанию. Чжан Ложье может передать лишь отрывочные впечатления: кривые улочки, черные подъезды и бесконечные вертикальные серые стены без окон.

Наконец, его затащили на низкое крыльцо и заставили подниматься по бесконечным лестницам в густой темноте.

Очевидно, для этих жабьих монстров темнота ничем не отличается от света. Вонь здесь стоит невыносимая; Толпу столкнули с лестницы на освещенную красным светом улицу.

Была лунная ночь, и город охраняли рабы, повсюду державшие факелы.

Жабообразное чудовище, сопровождавшее людей до самой площади, сказало: "Все здесь".

Главный жабий монстр специально оглядел людей, и его взгляд упал на стражника Наси Кама.

"Нет проблем?"

Жаба-монстр сказал: "После того, как выпьешь вина, проблем не будет до сих пор".

Другой жабий монстр сказал: "Другой корм был специально обработан и готов".

......

На отвратительной площади десять жабообразных монстров выстроились в ряд с 30 человеческими существами, держащими факелы, один слева, другой справа.

Партия была размещена в середине очереди, спереди и сзади стояло по пять жабообразных монстров, а с обеих сторон - по человекоподобному существу, держащему факел. Очевидно, что они придают им большое значение.

Чжан Лой с любопытством посмотрел на других рабов. Один за другим они выглядели подавленными, с ранами на теле. Они были не в лучшем состоянии. Было очевидно, что их долго пытали.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2186260

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь